「お残り」を含む例文一覧(4180)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 83 84 次へ>
  • お名残り狂言
    a farewell performance  - 斎藤和英大辞典
  • お残りを頂戴
    Give me your leavings!  - 斎藤和英大辞典
  • 消え残りの炎
    lingering flames  - EDR日英対訳辞書
  • お望みなら残りなさい.
    Stay if you want.  - 研究社 新英和中辞典
  • お残り頂戴
    Let me have your leavings!―the remnants of your dinner!―the remains of the feast!  - 斎藤和英大辞典
  • 残りはとっておけ。
    Keep the rest for yourself. - Tatoeba例文
  • 残りはとっておけ。
    Keep the rest for yourself.  - Tanaka Corpus
  • 尽きぬ名残りを惜しむ
    to have endless sorrow at parting  - 斎藤和英大辞典
  • 残りを惜しむ
    to regret one's departure―to be sorry to part  - 斎藤和英大辞典
  • 実に残り惜しいことだ
    It is, indeed, a regrettable event.  - 斎藤和英大辞典
  • 残りを惜しむ
    to regret one's departure―I am sorry you are going  - 斎藤和英大辞典
  • 遅れた生徒への居残り
    the detention of tardy pupils  - 日本語WordNet
  • 残りに思うさま
    in a regrettable manner  - EDR日英対訳辞書
  • 明日はお立ちかお名残り惜しや
    I am sorry to part from you  - 斎藤和英大辞典
  • 明日はお立ちかお名残り惜しや
    I regret your departure.  - 斎藤和英大辞典
  • 残りの滞在をお楽しみください。
    Please enjoy the rest of your stay.  - Weblio Email例文集
  • その残りのお金は貯金します。
    I deposit the remaining amount.  - Weblio Email例文集
  • 残り火の始末をお願いできる?
    Will you take care of embers?  - Weblio英語基本例文集
  • これがお名残りになるかもしれません.
    I may not see you again.  - 研究社 新和英中辞典
  • これがお名残りになるかもしれません.
    This may be our last meeting.  - 研究社 新和英中辞典
  • お残りを頂戴さしてやる
    You shall have the remains of the feast―the remnants of my dinner.  - 斎藤和英大辞典
  • 残りはあなたにおまかせします。
    I'll leave the rest to you. - Tatoeba例文
  • お昼は、残り物を食べたよ。
    For lunch, I ate leftovers. - Tatoeba例文
  • お昼ご飯は、残り物を食べました。
    For lunch, I ate leftovers. - Tatoeba例文
  • お昼ご飯は、残り物を食べました。
    I ate leftovers for lunch. - Tatoeba例文
  • お昼は、残り物を食べたよ。
    I ate leftovers for lunch. - Tatoeba例文
  • それはお昼の残り物だよ。
    Those are the leftovers from lunch. - Tatoeba例文
  • 焚き木の燃え残りのおき火
    charred wood left over from a fire  - EDR日英対訳辞書
  • 残り惜しく思うさま
    (of feelings) to be sorry to leave  - EDR日英対訳辞書
  • 残りはあなたにおまかせします。
    I'll leave the rest to you.  - Tanaka Corpus
  • 残りはあんたが言ったとおりだ。
    You have yourself supplied the rest.  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』
  • 君と別れるのは名残り惜しい.
    I hate to say good‐bye to you.  - 研究社 新和英中辞典
  • 君が去るのは名残りが惜しい
    I am sorry to part from you  - 斎藤和英大辞典
  • 君が去るのは名残りが惜しい
    I am sorry you are leaving  - 斎藤和英大辞典
  • 君が去るのは名残りが惜しい
    I regret your departure  - 斎藤和英大辞典
  • 君が去るのは名残りが惜しい
    I shall feel your loss  - 斎藤和英大辞典
  • 君が去るのは名残りが惜しい
    I shall miss you very much.  - 斎藤和英大辞典
  • 二人は名残り惜しそうに別れた
    They parted with mutual regret―parted with regretful looks.  - 斎藤和英大辞典
  • 残り惜しいこと
    a state of being reluctant to part from someone or with something  - EDR日英対訳辞書
  • 残り惜しい程度
    the degree to which one is reluctant to part from someone or with something  - EDR日英対訳辞書
  • 人との離別などを名残り惜しがる
    to be reluctant to part from someone  - EDR日英対訳辞書
  • 手術の残りは早く終わります。
    The remainder of the surgery will be done quickly. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 指で押すと凹みが残ります。
    If I press them with my fingers, the marks last a little while. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 残りの2つは同じ曜日にならない。
    The other two are not.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 会津に残り、そこで生涯を終えた。
    He stayed in Aizu until his death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 金型及びゲート残り防止方法
    MOLD AND GATE RESIDUE PREVENTING METHOD - 特許庁
  • 算出手段が、残り転送量、目標時間、及び、目標転送量に基づいて、第2の残り時間を算出手段で算出し、第2の残り時間が第1の残り時間より小さい場合に、残り転送時間格納手段における前記第1の残り時間を前記第2の残り時間により更新する。
    A calculation means calculates a second remaining time based on a remaining transfer quantity, a target time, and a target transfer quantity, and when the second remaining time is smaller than the first remaining time, the first remaining time in the remaining transfer time storage means is updated with the second remaining time. - 特許庁
  • 明日はお立ちかお名残り惜しや
    Are you leaving tomorrow? I am sorry you are going  - 斎藤和英大辞典
  • 図柄変動中に、残り時間報知手段で残り時間が報知されると、残り時間内に少なくとも1回は図柄の停止を行う。
    When the remaining time is notified by the remaining time notifying means, the patterns are stopped at least once in the remaining time. - 特許庁
  • 図柄変動中に、残り時間報知手段で残り時間が報知されると、残り時間内に少なくとも1回は図柄の停止を行う。
    When the remaining time is reported in the remaining time reporting means during the pattern variation, patterns are stopped at least once within the remaining time. - 特許庁
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 83 84 次へ>

例文データの著作権について

  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

    邦題:『悪魔の足』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
    * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
    http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
    Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.