ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「かみや」を含む例文一覧(15749)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
314
315
次へ>
雅びやか
elegant
- EDR日英対訳辞書
山の神(やまの
かみ
)は
The term "Yamanokami" refers to
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
はに
かみ
屋だ.
She's shy [bashful].
- 研究社 新和英中辞典
つやつやした髪.
glossy hair
- 研究社 新英和中辞典
若宮神社(若宮神)
Wakamiya-jinja Shrine (Wakamiya-no-kami)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
つやがない髪
lusterless hair
- 日本語WordNet
紙をやぶる
tear the paper
- 日本語WordNet
紙や便箋
a sheet of paper
- EDR日英対訳辞書
紙や布が破ける
to become torn
- EDR日英対訳辞書
かみ
ついて破る
to tear by biting
- EDR日英対訳辞書
闇淤加美神(くらお
かみ
の
かみ
)
Kuraokami no Kami
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
樋速日神(ひはやひの
かみ
)
Hihayahi no Kami
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ちはやふる -上(
かみ
)の句-
Chihayafuru: Kaminoku
- 浜島書店 Catch a Wave
毛や髪や羽根の色
the color of hair or feathers
- EDR日英対訳辞書
ひげや髪などをはやす
to grow a moustache
- EDR日英対訳辞書
三上山(み
かみや
ま)は滋賀県野洲市三上にある山。
Mt. Mikami is a mountain located in Mikami, Yasu City, Shiga Prefecture.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
闇山津見神(くらやまつみの
かみ
)
Kurayamatsumi no Kami
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
紙は燃えやすい.
Paper catches fire easily.
- 研究社 新英和中辞典
神や守らん
E'en though thou never pray.
- 斎藤和英大辞典
紙は燃えやすい。
Paper burns easily.
- Tatoeba例文
紙やすりでこする
rub with sandpaper
- 日本語WordNet
硬い髪や荒毛
a stiff hair or bristle
- 日本語WordNet
紙は燃えやすい。
Paper burns easily.
- Tanaka Corpus
髪をなでておやり
`Smooth her hair
- LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
三神安角(み
かみや
すずみ)の次男。
He was the second son of Yasuzumi MIKAMI.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
階上の部屋.
the upper rooms
- 研究社 新英和中辞典
神を敬う
to revere the gods
- 斎藤和英大辞典
伏見若宮
Prince Fushimi, Junior.
- 斎藤和英大辞典
上林線
Kanbayashi Route
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八幡神
The Hachiman deity
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
若宮神社
Wakamiya-jinja Shrine
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名は守親。
His given name was Morichika.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
上杉朝寧
Tomoyasu UESUGI
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
野上弥生子
Yaeko NOGAMI
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
姫髪山
Mt. Himegami
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
上林山荘
Kanbayashi-sanso Lodge
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
飛鳥京跡
Asukakyo Site
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
屋敷の神
God of residence
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
豊受宮
Toyouke-no-miya Shrine
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大屋毘古神
Oyabiko no kami
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中宮職
Chugushiki (Office of the Consort's Household)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
上山家
The Kamiyama family.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大山咋神(おおやまくいの
かみ
、おほやまくひの
かみ
)は、日本の神である。
Oyamakuhi no kami is a Japanese deity.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
紙や布を破く
to tear a piece of paper or cloth
- EDR日英対訳辞書
紙や布が破れる
of a paper or cloth, to be torn
- EDR日英対訳辞書
この紙は破れやすい
This paper tears easily.
- Eゲイト英和辞典
正鹿山津見神(まさかやまつみの
かみ
)
Masakayamatsumi no Kami
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
淤縢山津見神(おどやまつみの
かみ
)
Odoyamatsumi no Kami
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
奥山津見神(おくやまつみの
かみ
)
Okuyamatsumi no Kami
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
志藝山津見神(しぎやまつみの
かみ
)
Shigiyamatsumi no Kami
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
314
315
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”
邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
かみや