「げんしじだい」を含む例文一覧(49948)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 998 999 次へ>
  • 原子力時代
    the atomic age - Eゲイト英和辞典
  • 現代は原子力の時代だ。
    We live in the atomic age. - Tatoeba例文
  • 現代は原子力の時代だ。
    We live in the atomic age.  - Tanaka Corpus
  • 〜と大臣が発言しました
    The minister said ~.  - 京大-NICT 日英中基本文データ
  • -戦国時代幻術師
    The Sengoku period. An illusionist  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 第十二条 使用言語
    Article 12 Languages of Communication - 厚生労働省
  • 諡号は慈眼大師。
    His posthumous title was Jigen Daishi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 原子力[核]時代.
    the atomic [nuclear] age  - 研究社 新英和中辞典
  • 現代[当時]の風習.
    the customs of the period  - 研究社 新英和中辞典
  • 厳粛で重大にする
    make solemn and grave  - 日本語WordNet
  • 原始時代の音楽
    music of a primitive era  - EDR日英対訳辞書
  • 投資助言・代理業
    (excluding Investment Advising and Agency)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 現代の藤原(氏)
    Fujiwara in the Contemporary Period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 第25条 権原の承継
    Article 25 Succession in title - 特許庁
  • 第52条 言語の使用
    Article 52 Use of languages - 特許庁
  • 時代区分としての現代
    modern times as a division of the world's ages  - EDR日英対訳辞書
  • 始原代という地質時代
    a geological era named Archaeozoic era  - EDR日英対訳辞書
  • 現代の社会事象に関する問題
    a subject concerning current events  - EDR日英対訳辞書
  • 現実を しっかり見つめてちょうだい
    You have to face reality. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 現代は合成物質の時代だ.
    This is the age of synthetics.  - 研究社 新和英中辞典
  • 原生代という地質時代
    the geological era called Proterozoic  - EDR日英対訳辞書
  • 玄智(げんち)は、奈良時代の大安寺僧。
    Genchi was a priest of Daian-ji Temple in the Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 斎場所大元宮(さいじょうしょだいげんぐう、祭神:天神地祇八百万神)
    Saijosho Daigengu (Deity: Amatsukami-kunitsukami-yaoyorozu-no-kami)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 近代書壇史の始まりと現代書の出現
    The history of the modern calligraphic society started and modern-style calligraphy appeared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 道元(どうげん)は、鎌倉時代初期の禅僧。
    Dogen was a Zen monk in the early Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 現代は原子力時代だといっても過言ではない。
    It is not too much to say that this is the atomic age. - Tatoeba例文
  • 現代は原子力時代だといっても過言ではない。
    It is not too much to say that this is the atomic age.  - Tanaka Corpus
  • 地祇神社(京田辺市大字普賢寺)
    Kunitsu-jinja Shrine (Oaza Fugenji, Kyotanabe City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • でも 現代の 悲しい事実として
    But it's a sad fact of modern life - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 十二代 正玄(明治39年~昭和63年)
    Seigen the twelfth (1906 - 1988)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 第1放射源は基準放射源として作動し、第2放射源は計測放射源として作動する。
    The first radiation source operates as a reference radiation source, and the second radiation source operates as a measurement radiation source. - 特許庁
  • 現代の情報社会の時代 ted時代で
    Will make a difference in today's information era - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 現代人は、大昔に進化した
    Modern man evolved a long time ago  - 日本語WordNet
  • 有史以前の原始時代の宗教
    primitive religions that originated in prehistoric times  - EDR日英対訳辞書
  • 第二章 再資源化等の実施
    Chapter 2 Implementation of Recycling, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 右に示した現代人に比べ
    Compared to the left here - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 現代的な生産技術を使用し
    We've used modern production techniques - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 原始時代に生きていた人類
    a race of humans that lived in a primitive era  - EDR日英対訳辞書
  • 日本が原因で生じた問題
    a problem caused by Japan  - EDR日英対訳辞書
  • 原始時代に生きていた人類
    human beings living during the primitive ages  - EDR日英対訳辞書
  • 保安(元号)3年(1122年) 太政大臣
    1122 - Daijo Daijin (Grand Minister)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 治安(元号)元年(1021年)太政大臣
    In 1021, he was appointed Dajo-daijin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 右大臣源師房の次男。
    He was the second son of MINAMOTO no Morofusa, who was an Udaijin (minister of the right).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 第五条(市場の開設の制限)
    Article 5 (Restriction on the opening of a market)  - 経済産業省
  • 第二十四条 使用言語
    Article 24 Languages of Communication - 厚生労働省
  • 現代のファッションじゃない
    Not exactly contemporary couture, is it? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 式中、Aは第16族の原子を、E^1は第14族の原子を、G^1はハロゲン原子を表す。
    In the formula, A is a group 16 atom; E^1 is a group 14 atom; and G^1 is a halogen atom. - 特許庁
  • 春秋時代(紀元前770年-紀元前403年)
    Spring and Autumn Period (770 B.C. - 403 B.C.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 親父が死ぬと同時に兄弟げんかが始まった
    With the father's death began the brother's quarrel.  - 斎藤和英大辞典
  • 君に最大限の助力をしよう。
    I will give you maximum support.  - Weblio Email例文集
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 998 999 次へ>

例文データの著作権について