「げんていし」を含む例文一覧(47170)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 943 944 次へ>
  • 限定承認
    Qualified Acceptance  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 限定審査(modified examination)
    modified examination  - 特許庁
  • 【写真】 (現像)停止浴.
    a stop bath  - 研究社 新英和中辞典
  • 範囲を限定し直す
    to limit the scope of something  - EDR日英対訳辞書
  • 第二款 限定承認
    Subsection 2 Qualified Acceptance  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 限定承認の方式
    Form of Qualified Acceptance  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 規則 6.3 宣言書の提出
    6.3 Filing of declarations - 特許庁
  • 上限位置停止機構
    UPPER LIMIT POSITION STOPPING MECHANISM - 特許庁
  • 電力源特定システム
    POWER SOURCE SPECIFYING SYSTEM - 特許庁
  • 騒音源同定システム
    NOISE SOURCE IDENTIFICATION SYSTEM - 特許庁
  • 超低周波電源装置
    LOW FREQUENCY POWER SUPPLY - 特許庁
  • 情報源特定システム
    INFORMATION SOURCE LOCATION SYSTEM - 特許庁
  • 駆動源停止装置
    DRIVE SOURCE STOP DEVICE - 特許庁
  • 多元方程式という方程式
    a type of equation that has more than one variable  - EDR日英対訳辞書
  • 提出期限後の証拠提出
    Evidence out of time - 特許庁
  • 海底資源探査システム及び海底資源探査方法
    SEABED RESOURCE EXPLORATION SYSTEM AND SEABED RESOURCE EXPLORATION METHOD - 特許庁
  • 限定色表示装置及び限定色変換処理方法
    LIMITED COLOR DISPLAY DEVICE AND METHOD OF LIMITED COLOR CONVERSION PROCESSING - 特許庁
  • 限定詞 '-' をつけると現在のウィンドウまで、限定詞 '+' をつけると現在のウィンドウ以降、となる。
    With '-' quailifier: up to the current window; with '+' qualifier: starting with the window after the current one. - JM
  • 工程紙、工程紙用原紙、工程紙の製造方法、および工程紙用原紙の製造方法
    PROCESS PAPER, BASE PAPER FOR PROCESS PAPER, METHOD FOR PRODUCING PROCESS PAPER, AND METHOD FOR PRODUCING BASE PAPER FOR PROCESS PAPER - 特許庁
  • 期限内で提出してください。
    Please submit it by the due date.  - Weblio Email例文集
  • 提出期限は12月末までです。
    The deadline for submission is the end of December.  - Weblio Email例文集
  • このアカウントは現在停止中です。
    This account is currently suspended.  - Weblio Email例文集
  • 彼はその回答期限を指定した。
    He appointed an answer time limit.  - Weblio Email例文集
  • 今日がそれの提出期限でした。
    Today was the submission deadline for that.  - Weblio Email例文集
  • それは今日が提出期限です。
    Today is the limit for submission.  - Weblio Email例文集
  • それは今日が提出期限です。
    Today is the time submission time period.  - Weblio Email例文集
  • それの提出期限は明日です。
    The submission due date is tomorrow. - Weblio Email例文集
  • ひとこと苦言を呈したい.
    Let me give you a piece [bit, word] of advice.  - 研究社 新英和中辞典
  • 取引は現在停止状態にある.
    Business is currently at a standstill.  - 研究社 新和英中辞典
  • 彼は現在停職中の身だ.
    He has been suspended from his duties.  - 研究社 新和英中辞典
  • 証人が出廷して証言した
    The witness appeared and gave evidence.  - 斎藤和英大辞典
  • 一言苦言を呈したい。
    Let me give you a piece of advice. - Tatoeba例文
  • あなたは徹底した人間嫌いですね。
    You're a complete misanthrope. - Tatoeba例文
  • 決定して、宣言を行う
    decide on and make a declaration about  - 日本語WordNet
  • エンジンが停止する原因となる
    cause an engine to stop  - 日本語WordNet
  • いい加減で徹底しないさま
    a state or quality of being vague and incomplete  - EDR日英対訳辞書
  • 到来の時期が確定していない期限
    an indefinite period of time  - EDR日英対訳辞書
  • いい加減で徹底しない程度
    the degree to which something is not thorough  - EDR日英対訳辞書
  • 原稿の校訂者という役割
    the position of manuscript copy editor  - EDR日英対訳辞書
  • 一言苦言を呈したい。
    Let me give you a piece of advice.  - Tanaka Corpus
  • あなたは徹底した人間嫌いですね。
    You are a thoroughgoing misanthrope.  - Tanaka Corpus
  • 第三章 特定省資源業種
    Chapter 3 Designated Resources-Saving Industries  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 第五章 指定省資源化製品
    Chapter 5 Specified Resources-Saved Products  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 五 文書の提出義務の原因
    (v) The grounds for the obligation to submit the document  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 特定資本金の額の減少
    Reduction in the Amount of Specified Capital  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 特定社債管理者の権限等
    Authority, etc. of the Specified Bond Administrator  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 特定資産の処分等の制限
    Restrictions on Disposition, etc. of Specified Assets  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 利用停止決定等の期限
    Due Date for Use Suspension Decisions, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 死刑確定者の処遇の原則
    Principle of Treatment for Inmates Sentenced to Death  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 共同相続人の限定承認
    Qualified Acceptance of Joint Heirs  - 日本法令外国語訳データベースシステム
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 943 944 次へ>

例文データの著作権について