「ここはどこ?」を含む例文一覧(626)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>
  • ここはどこ
    Where am I? - Tatoeba例文
  • ここは、どこですか
    Where am I here? - Weblio Email例文集
  • ここどこですか
    Where am I?  - Weblio Email例文集
  • ここどこですか
    Where am I?  - Weblio Email例文集
  • ここはどこ私は誰
    Where am I? Who am I? - Tatoeba例文
  • ここは思案のしどこ
    I must hesitate at the step  - 斎藤和英大辞典
  • ここは何処ですか。
    Where is this? - Tatoeba例文
  • ここは何処ですか。
    Where is this?  - Tanaka Corpus
  • ここどこか見所があるか
    Are there any sights to see―any places to visit―in this town?  - 斎藤和英大辞典
  • ここは何処だろう。
    Where on earth was I? - Tatoeba例文
  • ここは何処だろう。
    Where on earth was I?  - Tanaka Corpus
  • すみませんが、ここどこの国ですか
    Excuse me, what country is this?  - Weblio Email例文集
  • 彼は先ほどここにいました。
    He was here a while ago. - Weblio Email例文集
  • (列車などで)ここどこですか.
    Where are we now?  - 研究社 新和英中辞典
  • ここは思案のしどこ
    I have come to a parting of the ways.  - 斎藤和英大辞典
  • ここは了簡のしどころだ
    Here I must pause and consider.  - 斎藤和英大辞典
  • 私たちはここからどこに行きますか?
    where do we go from here?  - 日本語WordNet
  • ここの観光名所はどこですか
    Where is a sightseeing sight around here? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • ここどこへつながっていますか
    Where does this lead to? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • ここの道はどこに通じてますか
    Where does this road lead? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • ここから最寄り駅はどこですか
    Is the bus station near here? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • ここは、どこも喫煙禁止です。
    Here, there is no smoking allowed anywhere. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • ここだけの話だけれど。
    Between you and me.  - Tanaka Corpus
  • 1時間もぐるぐる運転しているけど、ここどこだろう
    We've been driving in circles for an hour. - Tatoeba例文
  • 1時間もぐるぐる運転しているけど、ここどこだろう
    We've been driving in circles for an hour.  - Tanaka Corpus
  • ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。
    "There," said the granddaughter, "that's just the place." - Tatoeba例文
  • ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。
    "There," said the granddaughter, "that's just the place."  - Tanaka Corpus
  • コーヒー置いてあるのはどこ
    Where can I find coffee? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • ここはあまり見所は無い
    There is not much to see here.  - 斎藤和英大辞典
  • ここにいるのはみんな白人なんだけど」
    "We're all white here,"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • 私は先程ここに着きました。
    I arrived here a while ago.  - Weblio Email例文集
  • ここは命の捨て所
    Now is the time to lay down your life.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は五日に一度ここへ来ます。
    He comes here every five days. - Tatoeba例文
  • ここには見当たらないけど。
    I can't find it in here. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • ここには何も書いてないようだけど。
    It doesn't appear in here at all. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 彼は五日に一度ここへ来ます。
    He comes here every five days.  - Tanaka Corpus
  • あなたはここに来る前はどこに住んでいましたか
    Where were you living before you came here?  - Weblio Email例文集
  • あなたはここに来る以前はどこにいましたか
    Where were you before you came here? - Weblio Email例文集
  • ここ以外はどこもきょうは天気がよい.
    The weather is good everywhere today, except here.  - 研究社 新英和中辞典
  • だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
    Except that here, it's not so simple. - Tatoeba例文
  • 君の靴はここにある。僕の靴はどこだろう。
    Your shoes are here. Where are mine? - Tatoeba例文
  • あなたの靴はここですよ。私のはどこだろう。
    Your shoes are here. Where are mine? - Tatoeba例文
  • 水泳は好きだけど、ここでは泳ぎたくない。
    I enjoy swimming, but I don't want to swim here. - Tatoeba例文
  • 水泳は好きだけど、ここでは泳ぎたくない。
    I like swimming, but I don't want to swim here. - Tatoeba例文
  • 私の靴はここにあるけれど,彼女のはどこかしら
    My shoes are here. Where are hers? - Eゲイト英和辞典
  • 君の靴はここにある。僕の靴はどこだろう。
    Your shoes are here. Where are mine?  - Tanaka Corpus
  • ここだけの話なんだけど。
    This is just between you and me. - Tatoeba例文
  • ここだけの話なんだけど。
    This is just between you and me.  - Tanaka Corpus
  • ここから一番近いトイレはどこですか。
    Where is the nearest toilet?  - Weblio Email例文集
  • 私にここの住所はどこか教えて頂けませんか
    Could I have you tell me where this place is?  - Weblio Email例文集
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.