「さんとう」を含む例文一覧(49950)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 998 999 次へ>
  • お父さん
    daddy - Eゲイト英和辞典
  • 予算等
    Budget, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 酸化塔
    OXIDATION TOWER - 特許庁
  • 〔3〕 倒産
    (3) Bankruptcy - 経済産業省
  • いやだ、父さん
    No, Dad! - Tatoeba例文
  • とお父さん
    Said his father;  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • 等外三等
    third sub-grade  - 斎藤和英大辞典
  • 山内杜氏(さんないとうじ)
    Sannai Toji  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 庄内杜氏(さんないとうじ)
    Shonai Toji  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ぼくのおかあさんとおとうさん.
    my mom and dad  - 研究社 新英和中辞典
  • 君のおかあさんとおとうさん.
    your mum and dad  - 研究社 新英和中辞典
  • 山号は塔尾山(とうのおさん)。
    Its honorific mountain prefix is 'Tonoosan.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 新米のお父さん
    a new father  - Weblio Email例文集
  • (よその)小父さん
    Uncle  - 斎藤和英大辞典
  • お父さん、大好き!
    Daddy, I love you! - Tatoeba例文
  • お父さんはどこ?
    Where's your father? - Tatoeba例文
  • お父さんはどこ?
    Where is your father? - Tatoeba例文
  • 「それでお父さんは?
    "And your father?  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
  • さんいつもありがとう
    Thank you everyone for everything.  - Weblio Email例文集
  • とうさん、これ直せる?
    Poppa, can you fix this?  - Weblio英語基本例文集
  • とうさんは留守です.
    Father is out.  - 研究社 新英和中辞典
  • とうさんはお元気ですか.
    How's your father?  - 研究社 新英和中辞典
  • 看護師さんありがとう.
    Thank you, Nurse.  - 研究社 新英和中辞典
  • ありがとう, 皆さん!
    I thank you, one and all!  - 研究社 新英和中辞典
  • さんいつもありがとう
    Mom, thanks for everything. - Tatoeba例文
  • お母さん、ありがとう
    Thanks, Mom. - Tatoeba例文
  • とうとう車掌さんは言いました。
    At last he said,  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • とうとうダンスさんは話し終えた。
    At last Mr. Dance finished the story.  - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • 倒産する.
    go into bankruptcy  - 研究社 新英和中辞典
  • 三党連立.
    a three‐party coalition  - 研究社 新英和中辞典
  • 凍結資産.
    frozen assets  - 研究社 新英和中辞典
  • 産科病棟.
    a maternity ward  - 研究社 新英和中辞典
  • 三等軍医
    a surgeon-sublieutenant  - 斎藤和英大辞典
  • 三等客室
    the steerage  - 斎藤和英大辞典
  • 山東省
    the province of Shangtung  - 斎藤和英大辞典
  • 倒産者
    a bankrupt  - 斎藤和英大辞典
  • 共産党
    the communists―the collectivists  - 斎藤和英大辞典
  • 酸水素灯
    an oxyhydrogen light  - 斎藤和英大辞典
  • 三等国
    a third-rate power  - 斎藤和英大辞典
  • 三等親
    a relation of the third degree  - 斎藤和英大辞典
  • 三等船客
    a steerage-passenger  - 斎藤和英大辞典
  • 三等船室
    the steerage  - 斎藤和英大辞典
  • 酸化解糖
    oxidative glycolysis  - 日本語WordNet
  • 賛成投票
    affirmative votes  - 日本語WordNet
  • 凍結資産
    frozen assets  - 日本語WordNet
  • 分散投資
    diversified investments  - 日本語WordNet
  • 賛成投票
    a pro vote  - 日本語WordNet
  • 共産党
    Communist Party  - 日本語WordNet
  • 賛成投票
    an affirmative vote - Eゲイト英和辞典
  • 計画倒産
    a calculated bankruptcy - Eゲイト英和辞典
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 998 999 次へ>

例文データの著作権について

  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 日本法令外国語訳データベースシステム
    ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

    邦題:『鏡の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 山形浩生
    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

    邦題:『不思議の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 1999 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

    邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2006 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  • 原題:”Treasure Island ”

    邦題:『宝島』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。