「しきりと」を含む例文一覧(11009)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 220 221 次へ>
  • ひとしきり泣く.
    go on a crying jag.  - 研究社 新英和中辞典
  • 熱のひとしきり
    a bout of fever  - 日本語WordNet
  • ひとしきり汗をかくこと
    the act of perspiring - EDR日英対訳辞書
  • ひとしきりのせき込み.
    a spell of coughing=a coughing spell  - 研究社 新英和中辞典
  • 憂鬱のひとしきり
    a bout of depression  - 日本語WordNet
  • ひとしきり降る雨
    rain that falls for a while  - EDR日英対訳辞書
  • しきりとあらわれる
    to appear quite frequently  - EDR日英対訳辞書
  • ひとしきりの拍手
    a round of applause - Eゲイト英和辞典
  • ひとしきりせきが出る
    have a coughing spell - Eゲイト英和辞典
  • と彼女もしきりにすすめた。
    she urged.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • (小鳥が)しきりに鳴く
    of a bird, to twitter  - EDR日英対訳辞書
  • 鳥がしきりに鳴く
    of a bird, to sing continuously  - EDR日英対訳辞書
  • 庭仕事をひとしきりやる[ボートをひとしきりこぐ].
    take a turn at gardening [at the oars]  - 研究社 新英和中辞典
  • 風がひとしきり吹くこと
    of a wind, the condition of blowing for a brief period of time  - EDR日英対訳辞書
  • ひとしきり激しく争うこと
    the act of engaging in heated battle for a good while  - EDR日英対訳辞書
  • ひとしきり考えること
    the act of thinking about something for a while  - EDR日英対訳辞書
  • 風雨がひとしきり荒れること
    of the weather, the condition of being stormy  - EDR日英対訳辞書
  • 彼はしきりに人のご機嫌をとる
    He is anxious to please everybody.  - 斎藤和英大辞典
  • 人がしきりに往来すること
    of people, the action of following each other in constant succession  - EDR日英対訳辞書
  • しきりに名声を求める人.
    a hunter for fame  - 研究社 新英和中辞典
  • ひとしきり働いてから休もう
    We will rest after working for a spell―after a spell of work.  - 斎藤和英大辞典
  • しきりに君と一緒に行きたがる。
    He is anxious to go with you. - Tatoeba例文
  • しきりに君と一緒に行きたがる。
    He is anxious to go with you.  - Tanaka Corpus
  • とギャツビーはしきりに言った。
    Gatsby urged them.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • 組織リトラクター
    TISSUE RETRACTOR - 特許庁
  • トレー用仕切体
    TRAY PARTITION - 特許庁
  • 仕切り板ユニット
    PARTITION PLATE UNIT - 特許庁
  • しきりに名声[称賛]を求める.
    hanker for fame [praise]  - 研究社 新英和中辞典
  • しきり話に花が咲いた.
    We enjoyed chatting for a while.  - 研究社 新和英中辞典
  • 雨が一しきり降って止んだ.
    After a short shower it cleared up.  - 研究社 新和英中辞典
  • しきりに勉強の必要を説く
    He urges (upon me) the necessity of working hard.  - 斎藤和英大辞典
  • (頼み事を相手に)しきりにせがむ
    to harass someone ceaselessly to do something  - EDR日英対訳辞書
  • (小鳥を)しきりに鳴かせる
    to cause a bird to sing incessantly  - EDR日英対訳辞書
  • 彼は名声をしきりに求めた
    He was desperate for fame. - Eゲイト英和辞典
  • 仕切り体と、その仕切り体を具備した仕切り体付き棚板
    PARTITIONER AND RACK PLATE THEREWITH - 特許庁
  • 葦切りという鳥
    a bird called reed warbler  - EDR日英対訳辞書
  • あたし キリトくんのこと...
    Me and kirito ... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 帷子という仕切り
    a hemp cloth used as a partition, called {'katabira'}  - EDR日英対訳辞書
  • 葦切り鮫という鮫
    a shark called blue shark  - EDR日英対訳辞書
  • 霧のことも心配だし
    I'm worried about the fog. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • ひとしきり起こることで、ときに不意に起こる
    occurring in spells and often abruptly  - 日本語WordNet
  • 仕切りユニットおよび仕切り留め具、仕切りユニットを用いた収容バッグ
    PARTITION UNIT, PARTITION FIXTURES, AND STORAGE BAG USING THE PARTITION UNIT - 特許庁
  • 我々の救い主 《キリスト》.
    Our Savior  - 研究社 新英和中辞典
  • 原始キリスト教会.
    the Primitive Church  - 研究社 新英和中辞典
  • 仕切りを取り払う
    to remove the partition―take away the partition  - 斎藤和英大辞典
  • 煙道内の仕切戸
    a partition within a flue  - EDR日英対訳辞書
  • 弁当箱ハラン型仕切
    LUNCHBOX ASPIDISTRA TYPE PARTITION - 特許庁
  • フロート式流量計
    FLOAT-TYPE FLOWMETER - 特許庁
  • ピトー管式流量計
    PITOT TUBE TYPE FLOWMETER - 特許庁
  • 敷設式緑化マット
    LAYING TYPE GREENING MAT - 特許庁
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 220 221 次へ>

例文データの著作権について