ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「しくち」を含む例文一覧(49884)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
997
998
次へ>
口惜しや
Zounds!
- 斎藤和英大辞典
鋭い
くち
ばし.
a pointed beak
- 研究社 新英和中辞典
しわ
くち
ゃな顔.
a wizened face
- 研究社 新英和中辞典
くち
ゃ
くち
ゃして食べないで。
Don't chew with your mouth open.
- Tatoeba例文
皺
くち
ゃの札
a crumpled bank-note
- 斎藤和英大辞典
皺
くち
ゃ婆さん
a wrinkled old woman
- 斎藤和英大辞典
下側の
くち
びる
the lower lip
- EDR日英対訳辞書
伏見口、五条口
Fushimiguchi, Gojoguchi
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
茶杓(ちゃしゃく)
Chashaku (bamboo tea spoon for making Japanese tea)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宿直室
the night-duty-man's room
- 斎藤和英大辞典
口出し構造
LEAD STRUCTURE
- 特許庁
と口にだし
said she,
- Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
煙で目がち
くち
くした.
The smoke made my eyes prick.
- 研究社 新英和中辞典
しわ
くち
ゃのスーツ.
a rumpled suit
- 研究社 新英和中辞典
しばらく[ちょっと]の間.
(for) a (short) while
- 研究社 新英和中辞典
くち
ばしを入れる
to interfere in a matter―meddle in one's affairs―put in an oar
- 斎藤和英大辞典
くち
ばしを入れる
to interfere in a matter―meddle in anything―put in one's oar
- 斎藤和英大辞典
何かで妥協しな
くち
ゃ。
Something's got to give.
- Tatoeba例文
着替えしな
くち
ゃ。
I have to dress up.
- Tatoeba例文
キャンセルしな
くち
ゃ。
I have to cancel.
- Tatoeba例文
厚い
くち
ばしの鳥
a thick-billed bird
- 日本語WordNet
強い
くち
ばしがあるさま
having a strong beak
- 日本語WordNet
まっすぐな
くち
ばしを持つ
having a straight beak
- 日本語WordNet
乱すか、しわ
くち
ゃにする
disarrange or rumple
- 日本語WordNet
しわ
くち
ゃのドレス
a crumpled dress
- Eゲイト英和辞典
ダイエットしな
くち
ゃ。
Better be on a diet.
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
何かで妥協しな
くち
ゃ。
Something's got to give.
- Tanaka Corpus
触地印(そ
くち
いん)
Sokuchi-in (Earth-Touching Mudra)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
指定された
くち
ばしまたは
くち
ばしを持つさま
having a beak or bill as specified
- 日本語WordNet
口出ししないで。
Stay out of it.
- Tatoeba例文
口出ししないで
Please don't butt in.
- サラリと言えると格好いいスラングな英語
ば
くち
で賃金を失う.
gamble away one's wages
- 研究社 新英和中辞典
このシャツはち
くち
くする.
This undershirt scratches.
- 研究社 新和英中辞典
今の試験はば
くち
だ
The examinations are a sort of gambling.
- 斎藤和英大辞典
ば
くち
が商売だ
He is a gambler by profession.
- 斎藤和英大辞典
紙を皺
くち
ゃにする
to crumple up paper
- 斎藤和英大辞典
皺
くち
ゃになった紙
crumpled paper
- 斎藤和英大辞典
ば
くち
で身代をつぶす
to gamble away one's fortune
- 斎藤和英大辞典
シャワーを浴びな
くち
ゃ。
I need to take a shower.
- Tatoeba例文
医者を呼ばな
くち
ゃ。
I should call a doctor.
- Tatoeba例文
字を伯直(は
くち
ょく)。
His azana (adult male's nickname) was Hakuchoku.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
福知山藩-福知山城
Fukuchiyama Domain: Fukuchiyama-jo Castle
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
市区町村
municipality
- Weblio Email例文集
朝食中.
at breakfast
- 研究社 新英和中辞典
紅色の唇.
cherry lips
- 研究社 新英和中辞典
無口な性質.
a close disposition
- 研究社 新英和中辞典
唇歯音.
a labio‐dental sound
- 研究社 新英和中辞典
下唇.
the lower lip
- 研究社 新英和中辞典
下唇.
the nether lip
- 研究社 新英和中辞典
死亡告知.
an obituary notice
- 研究社 新英和中辞典
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
997
998
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
Copyright (C) 河出書房新社 All Right Reserved.
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”
邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
しくち