「してから」を含む例文一覧(49902)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 998 999 次へ>
  • から独立して.
    independent of…  - 研究社 新英和中辞典
  • 「下からだって」
    "Nor from below,"  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
  • … の視点から
    From the .....’s viewpoint, - 英語論文検索例文集
  • しばらくして(から).
    after a little  - 研究社 新英和中辞典
  • 暫くして(から
    after a while―after some time―some time after  - 斎藤和英大辞典
  • そしてそれから
    And then after that  - Weblio Email例文集
  • 愛してるから
    Because I love you  - Weblio Email例文集
  • (…から)少し離れて.
    at a distance (from…)  - 研究社 新英和中辞典
  • から見ても横から見ても紳士だ.
    He looks every inch a gentleman.  - 研究社 新和英中辞典
  • から見ても横から見ても武士だ
    He is every inch a samurai.  - 斎藤和英大辞典
  • から離れて
    away from shore  - 日本語WordNet
  • から、聞いてみてからの話です
    That depends on the contents of the report  - 金融庁
  • ttyd0 から ttyd3 は、 COM1 から COM4 に対応しています。
    ttyd0 through ttyd3 corresponds to COM1 through COM4.  - FreeBSD
  • 「ですからからはじまったんでして」
    `It began with the tea,'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • からの敵
    a long-time enemy  - EDR日英対訳辞書
  • からくりシステム
    GIMMICK SYSTEM - 特許庁
  • 仕事が後からから出て来る
    Business requiring attention turns up without end.  - 斎藤和英大辞典
  • 仕事が後からから出て来る
    Business requiring attention turn up without end.  - 斎藤和英大辞典
  • サインしてから送ってよ。
    Sign it before sending it. - Tatoeba例文
  • はたしてしから
    If that (really) be the case,...  - 斎藤和英大辞典
  • と、しばらくしてから言う。
    he said after a moment.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • 頼むから静かにしてよ。
    Do be quiet, please! - Tatoeba例文
  • 初めから知っていました。
    I've known it all along. - Tatoeba例文
  • 始めから知っていました。
    I knew it all along. - Tatoeba例文
  • もとから所属している
    to belong to originally  - EDR日英対訳辞書
  • 頼むから静かにしてよ。
    Do be quiet, please!  - Tanaka Corpus
  • 初めから知っていました。
    I know it all along.  - Tanaka Corpus
  • 始めから知っていました。
    I knew it all along.  - Tanaka Corpus
  • 試験は 20 日からからから騒がなくてもいい.
    The examination begins on the 20th of this month, so you need not get worked up [nervous] yet.  - 研究社 新和英中辞典
  • カラしてからカットしますね。
    I'll color your hair fast, and then a haircut. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • から離れて暮らした。
    I lived separately from my parents.  - Weblio Email例文集
  • から感動しています。
    Because I am moved.  - Weblio Email例文集
  • 指針から外れている
    It has deviated from the guidelines.  - Weblio Email例文集
  • からずして, そのうちに.
    at no distant date  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼は遅れてしかられた.
    He got scolded for being late.  - 研究社 新英和中辞典
  • 大声を出して声をからす.
    shout oneself hoarse  - 研究社 新英和中辞典
  • まず一休みしてから.
    Let's take a rest first, at any rate.  - 研究社 新和英中辞典
  • 遊びは用をすましてから
    Business first, pleasure afterwards.  - 斎藤和英大辞典
  • 助けて馬から下ろした
    I helped him off his horse.  - 斎藤和英大辞典
  • 途中から取って返した
    I turned back half-way.  - 斎藤和英大辞典
  • どうしてよいやらわから
    I am perplexed.  - 斎藤和英大辞典
  • 老衰してからの子だ
    He is the child of my old age.  - 斎藤和英大辞典
  • 遅いから催促して来よう
    They are late  - 斎藤和英大辞典
  • 此処から出してくれ。
    Get me out of here. - Tatoeba例文
  • 期待しているから
    I'm sure you'll whip us up something really good. - Tatoeba例文
  • 考えてから話しなさい。
    First think, and then speak. - Tatoeba例文
  • いつから禁煙してるの?
    When did you quit smoking? - Tatoeba例文
  • お願いだから独りにして。
    Please leave me alone. - Tatoeba例文
  • ばかにして,からかう
    to tease and make fun of a person  - EDR日英対訳辞書
  • から孤絶している
    to be isolated  - EDR日英対訳辞書
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 998 999 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 金融庁
    Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  • 英語論文検索例文集
    ©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • FreeBSD
    Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

    邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2006 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  • 原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

    邦題:『不思議の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 1999 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.