フックはしゃがれた声で叫びました。 Hook cried hoarsely.
- James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
と、若い男はしゃがれ声で言った。 The young man spoke huskily.
- D. H. Lawrence『馬商の娘』
私はカラオケで歌いすぎてしゃがれ声になった。 I sang too much at karaoke so my voice has gotten crackly. - Weblio Email例文集
彼はあまりしゃべって声がしゃがれている He has talked himself hoarse.
- 斎藤和英大辞典
彼は、『すみません』としゃがれ声で言った `Excuse me,' he said hoarsely
- 日本語WordNet
'馬'と'しゃがれ声の'は、同音の単語である 'horse' and 'hoarse' are homophonous words
- 日本語WordNet
かつておりおり聞いたしゃがれ声はもう聞かれなくなり、 The once occasional huskiness of his tone was heard no more;
- Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』
とかかしはちょっとしゃがれた声で言いました。 said the Scarecrow, in a rather husky voice.
- L. Frank Baum『オズの魔法使い』
ハイド氏は、いくぶんしゃがれた声で繰り返した。 echoed Mr. Hyde, a little hoarsely.
- Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
と、しゃがれたよわよわしい声で言います。 he said in a hoarse, feeble voice:
- Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
としゃがれ声で自分を信じる気持ちにささやきかけました。 he whispered hoarsely to it.
- James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
彼女は顔立ちはいいのだが声のしゃがれているのがつや消しだ. She's good looking all right, but it's spoilt by her hoarse voice.
- 研究社 新和英中辞典
声がしゃがれすぎて、アリスがほとんど聞き取れないほどです。 He was so hoarse that Alice could scarcely hear him.
- LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
「私の声がカラスのようにしゃがれているのがわからないんですか?」 "Can't you see that I'm as hoarse as a crow?"
- James Joyce『死者たち』
モーガンはだまりこんだが、しゃがれた声で別のものがぶつぶつ言った。 Morgan paused, but a hoarse murmur rose from the others.
- Robert Louis Stevenson『宝島』
そして低いしゃがれたささやき声で申しました。「やれやれ、こんどはなにごとですかいな?」 `What is it, now?' the Frog said in a deep hoarse whisper.
- LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
僕はその男が顔をまっ赤にして、カラスみたいにしゃがれた声で話してるのに気がついた。 --and I observed he was not only red in the face, but spoke as hoarse as a crow,
- Robert Louis Stevenson『宝島』
と答えたその声はしゃがれていて聞き取りにくく、まるでさびた錠前みたいだった。 he answered, and his voice sounded hoarse and awkward, like a rusty lock.
- Robert Louis Stevenson『宝島』
甲高い老けたしゃがれ声は、錨をまきあげるのに合わせて声を張り上げているうちにそうなってしまったものだと思う。 in the high, old tottering voice that seemed to have been tuned and broken at the capstan bars.
- Robert Louis Stevenson『宝島』
そしてアリスは、授業でするみたいにひざの上で手を組んで、暗唱をはじめましたが、声がしゃがれて変てこで、ことばもなんだか前とはちがっていました:—— and she crossed her hands on her lap as if she were saying lessons, and began to repeat it, but her voice sounded hoarse and strange, and the words did not come the same as they used to do:--
- Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
複数の利用者が連続して認証される場合であっても、全員分について認証結果を含む出力用音声情報を出力する顔画像認証装置を提供する。 To provide a face image authentication apparatus which outputs output speech information including authentication results for all of a plurality of users even when all the users are authenticated successively. - 特許庁
そして、番組分析装置100は、記憶装置に記憶された映像情報に含まれる映像の特徴(例えば、出演中の俳優)または音声の特徴(例えば、解説者が連呼した「ホームラン」という音声)を抽出し、抽出した情報を視聴率の高くなった理由としてユーザに通知する。 Then, the program analyzing device 100 extracts a feature (for example, an actor or actress who appears) of a picture or a feature (for example, a voice as "home run" that a commentator shouts repeatedly) of a sound included in the video information stored in the storage device and reports the extracted information to the user as the reason why the audience rate is increased. - 特許庁
例文データの著作権について
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編