「し過ぎる」を含む例文一覧(989)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>
  • し過ぎる
    too busy  - 日本語WordNet
  • 保護し過ぎる
    protect excessively  - 日本語WordNet
  • 費やし過ぎる
    to spend excessively  - EDR日英対訳辞書
  • 静か過ぎる
    It's too quiet. - Tatoeba例文
  • 叱り過ぎる
    to scold excessively  - EDR日英対訳辞書
  • 集中し過ぎる
    to concentrate excessively  - EDR日英対訳辞書
  • 仕事をし過ぎる
    to work excessively  - EDR日英対訳辞書
  • 君は働き過ぎる、勉強し過ぎる
    You work too hard―overwork yourself.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は厳し過ぎる
    He is too severe  - 斎藤和英大辞典
  • ややこし過ぎる
    That's too complicated! - Tatoeba例文
  • 煽動し過ぎる
    to instigate (someone) too much  - EDR日英対訳辞書
  • 緊張し過ぎる
    to feel overly nervous  - EDR日英対訳辞書
  • 削除し過ぎる
    to delete too much  - EDR日英対訳辞書
  • 気を散らし過ぎる
    to lose concentration completely  - EDR日英対訳辞書
  • 乾燥し過ぎる
    to become too dry  - EDR日英対訳辞書
  • 年が若過ぎる
    He is too young  - 斎藤和英大辞典
  • 年が若過ぎる
    His youth is against him.  - 斎藤和英大辞典
  • 年を取り過ぎる
    to grow too old  - EDR日英対訳辞書
  • (色を)薄くし過ぎる
    to make a colour too light  - EDR日英対訳辞書
  • ごてごて装飾し過ぎる
    to excessively decorate something  - EDR日英対訳辞書
  • お箱を出し過ぎる
    He rides his hobby to death.  - 斎藤和英大辞典
  • 虫の好過ぎる話だ
    His plan is too selfish.  - 斎藤和英大辞典
  • こしらえが若過ぎる
    She gets herself up too young.  - 斎藤和英大辞典
  • 心が優し過ぎる
    He is too tender―tender to weakness.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は厳し過ぎる
    He errs on the side of severity.  - 斎藤和英大辞典
  • まだ少し早過ぎる
    It is a little too early.  - 斎藤和英大辞典
  • 写真を焼き過ぎる
    to solarize a photograph  - 斎藤和英大辞典
  • 虫の好過ぎる話だ
    His plan is too selfish―too self-seeking.  - 斎藤和英大辞典
  • 強調し過ぎること
    too much emphasis  - 日本語WordNet
  • ほんの少し高価過ぎる
    a tad too expensive  - 日本語WordNet
  • し過ぎること
    the state of being extremely beautiful  - EDR日英対訳辞書
  • 金額を渡し過ぎること
    the act of overpaying  - EDR日英対訳辞書
  • (子を)愛し過ぎる
    to love (one's child) too much  - EDR日英対訳辞書
  • (祖国を)愛し過ぎる
    to love (one's country) too much  - EDR日英対訳辞書
  • (異性を)愛し過ぎる
    to love (the opposite sex) too much  - EDR日英対訳辞書
  • (数量が)増加し過ぎる
    of quantity, to rise too much  - EDR日英対訳辞書
  • 酒色に耽り過ぎる
    to indulge in drinking and philandering  - EDR日英対訳辞書
  • (害を)及ぼし過ぎる
    to cause too much damage  - EDR日英対訳辞書
  • (愚痴を)零し過ぎる
    to grumble a complaint to excess  - EDR日英対訳辞書
  • (色が)沈み過ぎる
    of a color, to be too subdued  - EDR日英対訳辞書
  • 田畑を耕し過ぎる
    to plough a field excessively  - EDR日英対訳辞書
  • 他人を当てにし過ぎる
    to rely too much on someone  - EDR日英対訳辞書
  • 実力を発揮し過ぎる
    to demonstrate excessively one's ability  - EDR日英対訳辞書
  • 問題を出し過ぎる
    to ask too many questions  - EDR日英対訳辞書
  • 口などを出し過ぎる
    to say too many unnecessary things  - EDR日英対訳辞書
  • 部屋などを散らかし過ぎる
    to scatter something excessively  - EDR日英対訳辞書
  • 経費を節約し過ぎる
    to overly economize on expenses  - EDR日英対訳辞書
  • 情報を流し過ぎる
    to circulate too much information  - EDR日英対訳辞書
  • (液体が)沸騰し過ぎる
    of liquids, to be overboiled  - EDR日英対訳辞書
  • 心が動揺し過ぎる
    of a person's mind, to be extremely upset  - EDR日英対訳辞書
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>

例文データの著作権について

  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License