ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「そちこち」を含む例文一覧(13397)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
267
268
次へ>
そち
らこそ
You, too.
- Weblio Email例文集
そち
らの方向に.
in that direction
- 研究社 新英和中辞典
そち
らこちらに積もった雪
patches of snow
- EDR日英対訳辞書
そち
らの声は聞こえます。
I can hear your voice.
- Tatoeba例文
そち
らこそお疲れ。
Thank you for your work as well.
- Tatoeba例文
そち
らを参照のこと。
See there.
- JM
「ふむ、
そち
らこそ何を?」
``Well, what do you make of it?''
- Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
そち
らは今夜中ですか?
Is it midnight there now?
- Weblio Email例文集
措置をとる、措置を施す
to take measures―take steps
- 斎藤和英大辞典
拘束措置
Capture Measures
- 日本法令外国語訳データベースシステム
今後の措置
Next steps
- 財務省
対抗措置
retaliatory measures for non-compliance
- 経済産業省
法執行措置
Law enforcement
- 経済産業省
そち
らこちらに消え残った雪
patches of unmelted snow
- EDR日英対訳辞書
方向の
そち
らやこちら
indicated position such as over there, here, somewhere, here and there etc. (directions towards and away from)
- EDR日英対訳辞書
そち
らに行かないで、こっちに来て。
Don't go there, come here.
- Weblio Email例文集
これと
そち
らとの違いは何だい。
What is the difference between this and that?
- Tatoeba例文
これと
そち
らとの違いは何だい。
What is the difference between this and that?
- Tanaka Corpus
私は
そち
らまで行くことが出来ない。
I can't go there.
- Weblio Email例文集
私はこれから
そち
らに行きます。
I am going to go there now.
- Weblio Email例文集
そち
らに向かっているところです
I am on my way.
- Eゲイト英和辞典
「
そち
らこそ、都合のいい日はいつです?」
"What day would suit YOU?"
- F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
細塵(じん)[細粉].
(a) fine dust [powder]
- 研究社 新英和中辞典
降雨時の措置
Measures to be Taken when Rainfall
- 日本法令外国語訳データベースシステム
国境保護措置
BORDER PROTECTION MEASURES
- 特許庁
基礎地業工法
METHOD OF FOUNDATION WORK
- 特許庁
防火措置構造
FIREPROOF MEASURE STRUCTURE
- 特許庁
これは一時的措置です。
The measure is just temporary.
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
そち
らの気候はまだ暑いですか?
Is the weather over there still hot?
- Weblio Email例文集
私は今夜は
そち
らに行きません。
I am not going to go over there tonight.
- Weblio Email例文集
そち
らにもコロナ保険はありますか?
Do you also have 'COVID-19 Insurance'?
- 時事英語例文集
今晩
そち
らにお電話いたします。
I'll call you up this evening.
- Tatoeba例文
そち
らで購入したいのですが。
I'd like to buy that one at your store.
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
そち
らが壊したのではないですか?
It is you who broke it, isn't it?
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
「
そち
らが頑固すぎたのですよ。
``You were so very obstinate,'' said he.
- Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
今行くとこだ
I am going―(そちらへなら)―I am coming.
- 斎藤和英大辞典
この蓋は臨時措置だ。
The cap is a temporary measure.
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
基礎知識(basics), この章では
ACPI, What Is ACPI?, Background
- FreeBSD
見たところではこちらのほうが
そち
らよりもよさそうだ.
Visually this is better than that.
- 研究社 新英和中辞典
こちらと
そち
らではどちらが日差しが強いですか?
Which has stronger sunlight, here or there?
- Weblio Email例文集
私は
そち
らへ伺うことを心から楽しみにしています。
I am very much looking forward to visiting there.
- Weblio Email例文集
そち
らへ滞在することを心から楽しみにしています。
I'm very much looking forward to staying there.
- Weblio Email例文集
そち
らまではここから何時間くらいかかりますか。
How long does it take from here to there?
- Weblio Email例文集
そち
らはこちらに比べて静かすぎます。
It is too quite there compared to over here.
- Weblio Email例文集
こちらと
そち
らの時差は今どれくらいですか。
What's the time difference between here and there now?
- Weblio Email例文集
こちらと
そち
らとでは8時間の時差があります。
There is a 8 hour time difference between here and there.
- Weblio Email例文集
予算措置を講じる.
take budgetary steps
- 研究社 新英和中辞典
…に強硬な措置をとる.
take a strong [firm] line on [over]…
- 研究社 新英和中辞典
過酷な措置[規則, 課税].
oppressive measures [regulations, taxation]
- 研究社 新英和中辞典
再雇用特別措置等
Special Measures, etc. for Re-employment
- 日本法令外国語訳データベースシステム
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
267
268
次へ>
例文データの著作権について
経済産業省
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
財務省
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
※この記事は「
日本法令外国語訳データベースシステム
」の2010年9月現在の情報を転載しております。
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
大規模オープンソース日英対訳コーパス
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
JM
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the
GNU Free Documentation License
.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
FreeBSD
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved.
license
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”The Great Gatsby”
邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”
邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived.
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”
邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
そちこち