ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「その時はその時」を含む例文一覧(45273)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
905
906
次へ>
その時はその時
さ.
When the time comes, that will take care of itself.
- 研究社 新和英中辞典
その時はその時
さ.
We'll think about it when the time comes.
- 研究社 新和英中辞典
その時はその時
さ.
Let's cross that bridge [hurdle] when we come to it.
- 研究社 新和英中辞典
その時はその時
さ。
I'll just cross that bridge when I come to it.
- Tatoeba例文
その時はその時
さ。
I'll just cross that bridge when I come to it.
- Tanaka Corpus
その
時
に(は).
at that moment
- 研究社 新英和中辞典
其の
時
は其の
時
We'll think about it when the time comes
- JMdict
その時はその時
のことさ
In that case, we shall take measures accordingly.
- 斎藤和英大辞典
その
[あの]ころ[
時
代]は, 当
時
は.
in those days
- 研究社 新英和中辞典
その
ベルは8
時
になる。
The bell rings at eight.
- Tatoeba例文
その
ベルは8
時
になる。
That bell rings at eight.
- Tatoeba例文
その
ベルは8
時
になる。
The bell rings at 8:00.
- Tatoeba例文
その
ベルは8
時
になる。
The bell rings at eight.
- Tanaka Corpus
その
時
計は 15 分ごとに
時
を打つ.
The clock strikes the quarters.
- 研究社 新英和中辞典
その
時
代は石器
時
代と呼ばれる。
The period is referred to as the Stone Age.
- Tatoeba例文
その
時
、私は勤務
時
間外だった。
I was off duty at the time.
- Tatoeba例文
その
時
代は石器
時
代と呼ばれる。
The period is referred to as the Stone Age.
- Tanaka Corpus
その
時
私は、勤務
時
間外だった。
I was off duty at the time.
- Tanaka Corpus
その
とき
時
刻は2
時
42分。
It was forty minutes past two.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
その
時
は連絡してね。
Please contact us if that happens.
- Weblio Email例文集
その
時
私は嬉しかった。
I was happy then.
- Weblio Email例文集
その
時
私は寝ていた。
I was sleeping then.
- Weblio Email例文集
その
時
私は迷いました。
I got lost then.
- Weblio Email例文集
その
時
計はすぐに壊れた.
The watch soon busted.
- 研究社 新英和中辞典
その
時
は子どもだった
I was a child at the time.
- 斎藤和英大辞典
その
時
は死ぬばかりさ
In that case
- 斎藤和英大辞典
その
時
は死ぬばかりさ
Then
- 斎藤和英大辞典
その
時
は死ぬばかりさ
I can but die.
- 斎藤和英大辞典
彼は
その
時
疲れていた。
He was tired then.
- Tatoeba例文
彼は
その
時
ここにいた。
He was here at that time.
- Tatoeba例文
その
時
森は静かだった。
The forest was silent then.
- Tatoeba例文
その
時
計は止まっている。
The clock has stopped.
- Tatoeba例文
その
時
計は故障した。
The watch broke down.
- Tatoeba例文
その
時
計は狂ってるよ。
The clock is wrong.
- Tatoeba例文
その
靴は
時
代遅れだ。
Those shoes are out of date.
- Tatoeba例文
その
靴は
時
代遅れだ。
Those shoes are old fashioned.
- Tatoeba例文
その
時
計は動いてますか。
Does that clock work?
- Tatoeba例文
私は
その
時
若かった
I was young then
- 日本語WordNet
その
時
は、お許しを。
Please forgive me if that happens.
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
その
時
計は完璧です。
The watch works flawlessly.
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
その
時
間は空いています。
That time is free.
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
その
便は午前10
時
です。
The flight time is 10 am.
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
彼は
その
時
疲れていた。
He was tired then.
- Tanaka Corpus
彼は
その
時
ここにいた。
He was here at that time.
- Tanaka Corpus
その
時
森は静かだった。
The forest was silent then.
- Tanaka Corpus
その
時
計は止まっている。
The clock has stopped.
- Tanaka Corpus
その
時
計は故障した。
The watch broke down.
- Tanaka Corpus
その
時
計は狂っている。
The clock is wrong.
- Tanaka Corpus
その
靴は
時
代遅れだ。
Those shoes are out of date.
- Tanaka Corpus
または
その
時
代をいう。
Or it refers to such an era.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
905
906
次へ>
例文データの著作権について
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
This page uses the
JMdict
dictionary files. These files are the property of the
Electronic Dictionary Research and Development Group
, and are used in conformance with the Group's
licence
.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”
邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
その時はその時