「たいご」を含む例文一覧(49955)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 999 1000 次へ>
  • 籠 体
    BASKET - 特許庁
  • ごたごたした状態
    junk  - EDR日英対訳辞書
  • ごつごつした岩
    a rugged rock - Eゲイト英和辞典
  • 引退碁
    Retirement Match  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 籠体
    BASKET BODY - 特許庁
  • ゴム履帯
    RUBBER CRAWLER - 特許庁
  • ゴム体
    RUBBER BODY - 特許庁
  • ご飯を食べたい
    I want to eat.  - Weblio Email例文集
  • ご飯が食べたい
    I want to eat rice. - Weblio Email例文集
  • めでたいできごと
    a happy incident  - EDR日英対訳辞書
  • 乞うご期待
    Don't miss it.  - Weblio Email例文集
  • 請う, ご期待.
    Don't miss it.  - 研究社 新和英中辞典
  • あごが痛い。
    My jaw hurts. - Tatoeba例文
  • あごが痛い。
    My jaw is sore. - Tatoeba例文
  • 大系五号
    Dai-kei No. 5  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 携帯くずかご
    PORTABLE WASTEBASKET - 特許庁
  • ごつごつした文体.
    a crabbed style  - 研究社 新英和中辞典
  • 忌々しいほどのごたごた
    what a sodding mess  - 日本語WordNet
  • 彼のように一日ごろごろしたい
    I want to lounge about like him all day.  - Weblio Email例文集
  • ご両親はたいそうご満足です
    Your parents are very much pleased―highly pleased.  - 斎藤和英大辞典
  • パリにすごく帰りたい
    I miss Paris so much! - Weblio Email例文集
  • 早く昼ご飯が食べたい
    I want to eat quickly.  - Weblio Email例文集
  • 早くご飯が食べたい
    I want to eat a meal soon.  - Weblio Email例文集
  • 私はゆっくり過ごしたい
    I want to relax.  - Weblio Email例文集
  • 私はご飯が食べたい
    I want to eat a meal.  - Weblio Email例文集
  • 私はご飯が食べたい
    I want to eat rice. - Weblio Email例文集
  • ご飯が食べたい
    I want to have a meal. - Weblio Email例文集
  • だいたい 5 時ごろに.
    along about 5 o'clock  - 研究社 新英和中辞典
  • ご免こうむりたい.
    I beg to be excused.  - 研究社 新英和中辞典
  • たいしたごちそうだ.
    What a spread!  - 研究社 新英和中辞典
  • たいそうご機嫌が好い
    He is in the best of humour.  - 斎藤和英大辞典
  • ご足労を煩したい
    I beg you will come.  - 斎藤和英大辞典
  • ご意見を伺いたい
    I wish to know your opinion.  - 斎藤和英大辞典
  • ご用を承りたい
    I wish to know What you want.  - 斎藤和英大辞典
  • すごく知りたいなあ。
    I really want to know. - Tatoeba例文
  • 鬼ごっこがしたい
    Do you want to play tag? - Tatoeba例文
  • 豆ご飯が食べたいな。
    I want to eat rice with beans. - Tatoeba例文
  • たいけな年ごろの子
    a child of tender age - Eゲイト英和辞典
  • あごを削りたいです。
    I want to shave my jaw. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • すごく知りたいなあ。
    I really want to know.  - Tanaka Corpus
  • 「すごくきれい、みたい
    `It seems very pretty,'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • 「すごくかたいけど。
    `It's very hard,' she said,  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • リンゴが食べたい.
    I want an apple.  - 研究社 新和英中辞典
  • めでたい出来事
    a happy event  - 斎藤和英大辞典
  • 苺が食べたい
    I want a strawberry. - Tatoeba例文
  • めでたい出来事
    a happy event  - EDR日英対訳辞書
  • たいそうな御馳走
    a grand meal  - EDR日英対訳辞書
  • 一体型囲碁盤
    INTEGRATED GO BOARD - 特許庁
  • 抗体複合体
    ANTIBODY CONJUGATE - 特許庁
  • 怠惰に過ごした。
    I spent my time lazily.  - Weblio Email例文集
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 999 1000 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

    邦題:『鏡の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 山形浩生
    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。