「たかだい」を含む例文一覧(49928)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 998 999 次へ>
  • だいぶ年寄りだったから、」
    "She was so old,"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
  • 第7代大統領はだれでしたか
    Who was the seventh President? - Eゲイト英和辞典
  • 見えた課題
    Tasks seen - Weblio Email例文集
  • 低地[高台].
    low [rising] ground  - 研究社 新英和中辞典
  • 傾斜地; 高台.
    rising ground  - 研究社 新英和中辞典
  • 高い台
    a high stand  - EDR日英対訳辞書
  • 高台径:3.8cm
    Base diameter: 3.8 cm  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 高台径:3.9cm
    Base diameter: 3.9 cm  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • -(松平定敬)
    (Sadaaki MATSUDAIRA)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 高上げ架台
    LIFTING STAND - 特許庁
  • 掛けがだいぶ積もった
    I have run up accounts  - 斎藤和英大辞典
  • 掛けがだいぶ積もった
    My accounts have accumulated.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼にだいぶ取られた
    I have lost much to him.  - 斎藤和英大辞典
  • 今日はだいぶ暖かい。
    It is pretty warm today. - Tatoeba例文
  • 今日はだいぶ暖かい。
    It's pretty warm today. - Tatoeba例文
  • 今日はだいぶ暖かい。
    It is pretty warm today.  - Tanaka Corpus
  • 第5代 高田良信
    The fifth chief: Ryoshin TAKADA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 醍醐高田、醍醐宮ノ下
    Daigo Takada, Daigo Miyanoshita  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 大学時代の専攻は何でしたか
    What did you major in at college? - Tatoeba例文
  • 大学時代の専攻は何でしたか
    What was your major in college? - Tatoeba例文
  • 松平義孝(高須藩二代藩主)
    Yoshitaka MATSUDAIRA (the second lord of Takasu Domain)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 課題をやりました
    Did the task  - Weblio Email例文集
  • 痛っ! 舌噛んだ。
    Ouch! I bit my tongue. - Tatoeba例文
  • 拡大した関節
    enlarged joints  - 日本語WordNet
  • 高飛び込み台
    a high diving board  - 日本語WordNet
  • 高く積んだ石
    stones that are piled high  - EDR日英対訳辞書
  • 高台の住宅地
    an uptown area  - EDR日英対訳辞書
  • 宝幢寺-第五位
    Hodo-ji Temple: Fifth rank  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 宝菩提院本。
    Hobodaiin (Hobodaiin Temple's) Manuscript.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 松平定敬:55
    Sadaaki MATSUDAIRA : 55  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 宿題は終えましたか
    Did you finish your homework?  - Weblio Email例文集
  • 誰々及第したか
    Who have passed?  - 斎藤和英大辞典
  • 誰々及第したか
    Which of you have passed?  - 斎藤和英大辞典
  • 宿題を終えましたか
    Are you through with your homework? - Tatoeba例文
  • 宿題は終わりましたか
    Have you finished your homework? - Tatoeba例文
  • 宿題を終えましたか
    Are you through with your homework?  - Tanaka Corpus
  • 32代崇峻天皇
    The thirty second generation, Emperor Sushun  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 松平信彰(まつだいらのぶたか)は、丹波亀山藩の第4代藩主。
    Nobutaka MATSUDAIRA was the fourth lord of the Kameyama Domain, Tanba Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 大官大寺(だいかんだいじ、高市大寺)や薬師寺らが造営されていた。
    Daikandai-ji Temple (Takechidai-ji Temple) and Yakushi-ji Temple were built.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 大名(だいみょう)とは、大名主より転じた語。
    Daimyo is an expression that came from Daimyoshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 彼はだいたい7時頃家を出た。
    He left home about 7 o'clock.  - Weblio Email例文集
  • 彼の健康はだいぶ良くなった.
    His health is much improved.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼は健康をだいぶ回復した.
    He has improved much in health.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼は代数の問題を全部解いた.
    He worked out all the problems in algebra.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼はだいぶ元気が衰えた
    He has lost much of his energy.  - 斎藤和英大辞典
  • 豊かさの配分は大問題だね。
    How to distribute abundance is a great problem. - Tatoeba例文
  • 彼らの大部分は大学生だった。
    They were, for the most part, college students. - Tatoeba例文
  • 彼らの大部分は大学生だった。
    Most of them were college students. - Tatoeba例文
  • 彼らの大部分は大学生だった。
    Most of them were university students. - Tatoeba例文
  • 彼は手当たりしだいに質問した。
    He asked questions at random. - Tatoeba例文
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 998 999 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

    邦題:『オズの魔法使い』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
    (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。