ためらわずにずっと進んでいくさま moving unhesitatingly straight along
- EDR日英対訳辞書
ためらわずに私に言いなさい. Don't be shy of telling me.
- 研究社 新英和中辞典
彼女はためらわずにはいと言った she said yes unhesitatingly
- 日本語WordNet
目的に向かってためらわず進む to continue towards a goal without hesitation
- EDR日英対訳辞書
彼女にプロポーズする好機はためらわずに利用しろよ。 Don't hesitate to take the opportunity to propose to her. - Tatoeba例文
彼女にプロポーズする好機はためらわずに利用しろよ。 Don't hesitate to take the opportunity to propose to her.
- Tanaka Corpus
被告は判決に不服でためらわずに控訴した。 The defendant appealed against the sentence without hesitation. - Tatoeba例文
被告は判決に不服でためらわずに控訴した。 The defendant appealed against the sentence without hesitation.
- Tanaka Corpus
彼はためらわずに分け前を取った。 He did not hesitate in taking his share of the money. - Tatoeba例文
私はためらわずに彼の依頼を引き受けた。 Without hesitation, I granted his request. - Tatoeba例文
ためらわずにどんな質問でもしてください。 Don't hesitate to ask me any questions. - Tatoeba例文
君はためらわずに事実を確かめるべきだ。 You should make sure of the fact without hesitation. - Tatoeba例文
私はためらわずに本当のことを言った I had no hesitation in telling the truth. - Eゲイト英和辞典
彼はためらわずに分け前を取った。 He did not hesitate in taking his share of the money.
- Tanaka Corpus
私はためらわずに彼の依頼を引き受けた。 Without hesitation, I granted his request.
- Tanaka Corpus
君はためらわずに事実を確かめるべきだ。 You should make sure of the fact without hesitation.
- Tanaka Corpus
ためらわずにどんな質問でもしてください。 Don't hesitate to ask me any questions.
- Tanaka Corpus
彼がためらわずに他の人の赦しを請うとき。 when he is not slow to ask pardon from others;
- Thomas a Kempis『キリストにならいて』
何かご用がありましたらためらわずに私に申し付けて下さい。 If there is anything you want, don't hesitate to ask me. - Tatoeba例文
何かご用がありましたらためらわずに私に申し付けて下さい。 If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
- Tanaka Corpus
ボランティアの方を募っています.ためらわずに申し出てください I'm asking for volunteers. Please do not hold back. - Eゲイト英和辞典
バグがパッケージの最新版にも存在する場合は、ためらわずにバグレポートを行ってください。 If the bug still persists with the latest version of the package, don't hesitate to fill out a bug report.
- PEAR
トロントの冬はとても寒いですが,ここの人々はためらわずに外に出て楽しみます。 Winters in Toronto are very cold, but the people here don't hesitate to go outside to have fun. - 浜島書店 Catch a Wave
少しもためらわずに,神のお考えすべてをあなた方に話して聞かせたからです。 for I didn’t shrink from declaring to you the whole counsel of God.
- 電網聖書『使徒行伝 20:27』
少しもためらわずに,何でも益になることをあなた方に話して聞かせ,公にも家から家にもあなた方を教え, how I didn’t shrink from declaring to you anything that was profitable, teaching you publicly and from house to house,
- 電網聖書『使徒行伝 20:20』
あなたも日本に来るときはいつでも私たちに躊躇わずに連絡してください。 Please don't hesitate to contact us whenever you come to Japan too. - Weblio Email例文集
もし私達がさらに何か情報を提供できるなら、躊躇わずにいつでも連絡して下さい。 If we can provide any further information, please do not hesitate to contact me at any time. - Weblio Email例文集