ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「としたって」を含む例文一覧(49871)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
997
998
次へ>
わたしにと
って
For me
- Weblio Email例文集
私にと
って
は
For me
- Weblio Email例文集
私にと
って
は
To me
- Weblio Email例文集
「私にと
って
は、」
"For me,"
- James Joyce『死者たち』
10年た
って
.
after the elapse of ten years
- 研究社 新英和中辞典
トムは私が知
って
る
って
知
って
たのよ。
Tom knew I knew.
- Tatoeba例文
トムだ
って
知
って
たよ。
Even Tom knew.
- Tatoeba例文
彼らはどたばたと走
って
や
って
来た。
They came running bustlingly.
- Weblio英語基本例文集
彼はと
って
もと
って
も優しかった
He was very, very nice to me.
- Eゲイト英和辞典
走
って
通った
He ran past.
- 斎藤和英大辞典
彼は年をと
って
腰が曲がっ(てい)た.
He stooped with age.
- 研究社 新英和中辞典
彼は年をと
って
も至
って
達者だ
He is very strong for his age.
- 斎藤和英大辞典
トム
って
、頼もしい。
Tom is reliable.
- Tatoeba例文
本当のこと知
って
たら言う
って
。
If I knew the truth, I would tell you.
- Tatoeba例文
本当のこと知
って
たら言う
って
。
If I knew the truth, I'd tell you.
- Tatoeba例文
あなたも私のことを好き
って
言
って
。
Say you love me too.
- Weblio Email例文集
伝統に従
って
...
Following the tradition,
- Weblio Email例文集
私は太
って
いる。
I am fat.
- Weblio Email例文集
私は太
って
いる。
I'm fat.
- Tatoeba例文
私、太
って
る?
Do you think I'm fat?
- Tatoeba例文
逢
って
みるとその顔を見知
って
いた
I knew him by sight.
- 斎藤和英大辞典
あなたにと
って
幸せ
って
何?
What is happiness to you?
- Tatoeba例文
「みんな知
って
るものだと思
って
た」
"I thought everybody knew."
- F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
私が嫉妬してる
って
思
って
るのよ。
He thinks I'm jealous.
- Tatoeba例文
私
って
太
って
ると思う?
Do you think I'm fat?
- Tatoeba例文
私
って
太
って
ると思う?
Do you think that I'm fat?
- Tatoeba例文
トム
って
、私のこと怒
って
ないよね?
Tom isn't angry with me, is he?
- Tatoeba例文
トムは勉強してる
って
思
って
た。
I thought that Tom was studying.
- Tatoeba例文
トムは勉強してる
って
思
って
た。
I thought Tom was studying.
- Tatoeba例文
トムが明日する
って
言
って
たよ。
Tom said he'd do that tomorrow.
- Tatoeba例文
トムが明日する
って
言
って
たよ。
Tom said that he'd do that tomorrow.
- Tatoeba例文
トムが明日する
って
言
って
たよ。
Tom said he was going to do that tomorrow.
- Tatoeba例文
トムが明日する
って
言
って
たよ。
Tom said that he'll do that tomorrow.
- Tatoeba例文
トムが明日する
って
言
って
たよ。
Tom said he'll do that tomorrow.
- Tatoeba例文
トムが明日する
って
言
って
たよ。
Tom said that he was going to do that tomorrow.
- Tatoeba例文
と答えが返
って
きました。
replied the figure.
- James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
歳を取
って
しまった。
I'm getting along in age.
- Weblio Email例文集
歳を取
って
しまった。
I got old.
- Weblio Email例文集
肉をしぼ
って
とった汁
juice which is extracted from meat
- EDR日英対訳辞書
…と談話して, と語り合
って
.
in discourse with…
- 研究社 新英和中辞典
私は太
って
しまった。
I got fat.
- Weblio Email例文集
私は太
って
しまった
I got fat
- Weblio Email例文集
私は太
って
しまった
I put on weight
- Weblio Email例文集
すべて私にと
って
うまくい
って
いる
Everything is going right for me.
- Eゲイト英和辞典
トムは酔っ払
って
、言
って
はいけないことを言
って
しまった。
Tom was drunk and he said some things he shouldn't have.
- Tatoeba例文
戻
って
きてくれて嬉しい
って
、トムとメアリーが言
って
たよ。
Tom and Mary said that they're glad that you're back.
- Tatoeba例文
戻
って
きてくれて嬉しい
って
、トムとメアリーが言
って
たよ。
Tom and Mary said they're glad that you're back.
- Tatoeba例文
何でトムが病気だ
って
知
って
たの?
How did you know Tom was sick?
- Tatoeba例文
太
って
しまいました。
I ended up getting fat.
- Weblio Email例文集
太
って
しまいました。
I got overweight.
- Weblio Email例文集
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
997
998
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”The Dead”
邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
原題:”PETER AND WENDY”
邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
原題:”The Great Gatsby”
邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
としたって