「どう見ても」を含む例文一覧(8764)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 175 176 次へ>
  • どう見ても.
    to all seeming  - 研究社 新英和中辞典
  • どう見ても
    to view something objectively, from every point of view  - EDR日英対訳辞書
  • この絵はどう見ても虎とはえぬ
    It is anything but a tiger.  - 斎藤和英大辞典
  • 稼働積システム、稼働積装置、実行装置及び稼働積方法
    OPERATION ESTIMATION SYSTEM, OPERATION ESTIMATION DEVICE, EXECUTION DEVICE AND OPERATION ESTIMATION METHOD - 特許庁
  • どうしてもオーロラをてみたいの。
    I would love to see the Northern Lights. - Tatoeba例文
  • どう見ても,2人は恋をしている
    To all appearances, they are in love. - Eゲイト英和辞典
  • 私はそれをどうしてもたいです。
    I want very much to watch it.  - Weblio Email例文集
  • 彼はどう見ても商人らしい.
    He is a merchant to all appearance(s).  - 研究社 新和英中辞典
  • 彼はどう見ても正直らしい
    He is, to all appearance, honest.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼の話はどう見ても本当らしい
    His account is, to all appearance, true  - 斎藤和英大辞典
  • 彼はどう見ても紳士だ
    He is a gentleman, every inch of him.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼はどう見ても死んでいる
    He is, to all appearance, dead.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼はどう見ても正直らしい
    He is honest to all appearance.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼はどう見ても失敗らしい
    He will fail in all likelihood―in a probability.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼女はどう見ても学者である。
    To all appearances, she is a man of learning. - Tatoeba例文
  • 彼はどう見ても実力者だ。
    He was to all appearances a strong man. - Tatoeba例文
  • 彼はどう見ても学者だ。
    To all appearances, he is a man of learning. - Tatoeba例文
  • どう見ても彼女は元気そうだ。
    To all appearances, she is healthy. - Tatoeba例文
  • どう見ても彼女は健康そうだ。
    To all appearances, she is healthy. - Tatoeba例文
  • トムはどう見ても初心者だ。
    Tom is obviously a beginner. - Tatoeba例文
  • 彼女はどう見ても学者である。
    To all appearances, she is a man of learning.  - Tanaka Corpus
  • 彼はどう見ても実力者だ。
    He was to all appearances a strong man.  - Tanaka Corpus
  • 彼はどう見ても学者だ。
    To all appearances, he is a man of learning.  - Tanaka Corpus
  • どう見ても彼女は元気そうだ。
    To all appearances, she is healthy.  - Tanaka Corpus
  • どう見ても彼女は健康そうだ。
    To all appearances, she is healthy.  - Tanaka Corpus
  • 彼はどう見てもあの俳優にはえなかった。
    No matter which way you look at it, he doesn't look like that actor.  - Weblio Email例文集
  • どう見ても彼らは幸せな夫婦としかえない。
    To all appearances, they are a happy couple. - Tatoeba例文
  • どう見ても彼らは幸せな夫婦としかえない。
    To all appearances, they are a happy couple.  - Tanaka Corpus
  • その手紙はたところでは[どう見ても]元のものと同じだった.
    The letter was to all appearance(s) the same as the original.  - 研究社 新英和中辞典
  • どう見てもハチじゃないわ——一キロ先からえるハチなんていないもんね——」
    They can't be bees--nobody ever saw bees a mile off, you know--'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
  • 道路曲率積もりシステムおよび自動車目標状態積もりシステム
    ROAD CURVATURE ESTIMATION SYSTEM AND AUTOMOTIVE TARGET STATE ESTIMATION SYSTEM - 特許庁
  • (他人の意に)定もなしに同調する
    to follow blindly or unquestioningly  - EDR日英対訳辞書
  • (他人の意に)定もなしに賛同する
    to follow a person blindly or unquestioningly  - EDR日英対訳辞書
  • どうもありがとう、ててとってもおもしろいおどりでした」
    `Thank you, it's a very interesting dance to watch,'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • 物や人をつけるために徹底的にる活動
    the activity of looking thoroughly in order to find something or someone  - 日本語WordNet
  • 年下の者は面倒てやれ
    Be kind to your juniors!  - 斎藤和英大辞典
  • 自動車総合積システム
    GENERAL ESTIMATION SYSTEM FOR AUTOMOBILE INSPECTION - 特許庁
  • 自動車修理統合積りシステム
    INTEGRATED AUTOMOBILE REPAIR ESTIMATING SYSTEM - 特許庁
  • 自動車の鈑金塗装積システム
    SHEET METAL COATING ESTIMATION SYSTEM FOR AUTOMOBILE - 特許庁
  • 自動車修理料金積システム
    AUTOMOBILE REPAIR COST ESTIMATION SYSTEM - 特許庁
  • 十分面倒をてもらいたければ、自分で自分の面倒を
    If you would be well served, serve yourself. - 英語ことわざ教訓辞典
  • 彼はどうしても我々の意に同意しようとしなかった。
    He would not agree to our proposal. - Tatoeba例文
  • どう見ても彼らの行動は実を結んでいない。
    To all appearances, their actions haven't borne fruit. - Tatoeba例文
  • 彼はどうしても我々の意に同意しようとしなかった。
    He would not agree to our proposal.  - Tanaka Corpus
  • どう見ても彼らの行動は実を結んでいない。
    To all appearances, their actions haven't borne fruit.  - Tanaka Corpus
  • どう倒しても一万円が物はある
    It is worth ten thousand yen at least―at the very least.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼がその本をどうしてもたいと言っている。
    He says that he wants to see that book at any cost. - Weblio Email例文集
  • この品はあれに(どう見ても)決して劣りません
    This article is nowise inferior to that.  - 斎藤和英大辞典
  • 病気の時舞いに来てくれてどうもありがとう。
    It was very kind of you to visit me when I was ill. - Tatoeba例文
  • どう見ても彼らは一生懸命勉強していない。
    To all appearances, they don't study hard. - Tatoeba例文
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 175 176 次へ>

例文データの著作権について

  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 英語ことわざ教訓辞典
    Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

    邦題:『鏡の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 山形浩生
    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

    邦題:『不思議の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 1999 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。