「どちらかと言えば」を含む例文一覧(65)

1 2 次へ>
  • どちらかと言えば、バイクが好きです。
    If I had to say, I like motorcycles.  - Weblio Email例文集
  • 彼はどちらかと言えば背が高い。
    He is, if anything, tall. - Tatoeba例文
  • どちらかと言えば出かけたい。
    I would rather go out. - Tatoeba例文
  • 彼はどちらかと言えば背が高い。
    He is, if anything, tall.  - Tanaka Corpus
  • どちらかと言えば出かけたい。
    I would rather go out.  - Tanaka Corpus
  • どちらかと言えばレストランです
    It was more like a restaurant. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 彼はどちらかと言えばけちなほうだ.
    He's a bit on the stingy side.  - 研究社 新英和中辞典
  • それはどちらかと言えば否定的です。
    If anything, it is contradictory.  - Weblio Email例文集
  • どちらかと言えば行きたくない.
    I'd rather not go.  - 研究社 新英和中辞典
  • 事態はどちらかと言えば良い方だ。
    The situation is better, if anything. - Tatoeba例文
  • どちらかと言えば私は家にいたい。
    I would rather stay at home. - Tatoeba例文
  • どちらかと言えば行きたくない。
    I would rather not go. - Tatoeba例文
  • どちらかと言えば、家にいたいな。
    I'd rather stay in the house. - Tatoeba例文
  • どちらかと言えば、家にいたいな。
    I'd rather stay at home. - Tatoeba例文
  • 事態はどちらかと言えば良い方だ。
    The situation is better, if anything.  - Tanaka Corpus
  • どちらかと言えば私は家にいたい。
    I would rather stay at home.  - Tanaka Corpus
  • どちらかと言えば行きたくない。
    I would rather not go.  - Tanaka Corpus
  • どちらかと言えば悪者より馬鹿の方が好い
    As between the two, I prefer a fool to a knave.  - 斎藤和英大辞典
  • どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
    He, if anything, is the romantic type. - Tatoeba例文
  • どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
    He, if anything, is the romantic type.  - Tanaka Corpus
  • いや〜 ええとぉ 嘘じゃなくて どちらかと言えば...
    Uh... no, no. uh, not a lie. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • しかし、味はどちらかと言えば、第一旭系である。
    However, its taste is rather closer to Daiichi-Asahi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ベンはどちらかと言えば分別のある人だった。
    Ben, if anything, was a sensible man. - Tatoeba例文
  • ベンはどちらかと言えば分別のある人だった。
    Ben, if anything, was a sensible man.  - Tanaka Corpus
  • 彼女はどちらかと言えば地味ですが、芯の強い女性です。
    If anything she is quiet but has a backbone. - Weblio Email例文集
  • 彼はどちらかと言えば小柄の方だった.
    He was, if anything, below average height.  - 研究社 新和英中辞典
  • 彼はどちらかと言えば失敗しそうだ
    He will fail as likely as not.  - 斎藤和英大辞典
  • どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。
    If anything, she isn't any better today. - Tatoeba例文
  • どちらかと言えば、少し過剰雇用があった。
    If anything, there was a bit of over-employment. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。
    If anything, she isn't any better today.  - Tanaka Corpus
  • 私はそれがどちらかと言えば好きです。
    If I had to say, I would have to say that I like it.  - Weblio Email例文集
  • それはどちらかと言えば否定的です。
    If I had to say, it is negative.  - Weblio Email例文集
  • 僕にはどちらかと言えば行ってみたい方だ
    I would rather go  - 斎藤和英大辞典
  • 僕にはどちらかと言えば行ってみたい方だ
    I would as soon go as not.  - 斎藤和英大辞典
  • 病人はどちらかと言えば悪い方だ
    The invalid is rather worse (than otherwise)―He is worse, if anything.  - 斎藤和英大辞典
  • どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
    If anything, my father seems happier than before. - Tatoeba例文
  • どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
    If anything, my grandfather seems happier than before. - Tatoeba例文
  • どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
    If anything, the economy in our country is going up. - Tatoeba例文
  • 山田くんはどちらかと言えば草食系だ。
    I would say that Yamada is more of an "herbivore". - Tatoeba例文
  • 山田くんはどちらかと言えば草食系だ。
    I would say that Yamada is passive towards women. - Tatoeba例文
  • どちらかと言えば,そのほうがいいさま
    to be better than, or more preferable to, something or someone else  - EDR日英対訳辞書
  • どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
    If anything, my father seems happier than before.  - Tanaka Corpus
  • どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
    If anything, my grandfather seems happier than before.  - Tanaka Corpus
  • どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
    If anything, the economy in our country is going up.  - Tanaka Corpus
  • 実は... どちらかと言えば それは軍事分隊
    Actually... it's more of a squad. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • トムに電話はしたくないな。どちらかと言えばメールを書きたいかな。
    I'd prefer not to call Tom. I'd rather write him an email. - Tatoeba例文
  • 彼女はどちらかと言えば、今日は昨日より少しは快方に向かっている。
    She is, if anything, a little better today than yesterday. - Tatoeba例文
  • 彼女はどちらかと言えば、今日は昨日より少しは快方に向かっている。
    She is, if anything, a little better today than yesterday.  - Tanaka Corpus
  • どちらかと言えば敵を見くびるよりも買いかぶる方が安全だ
    As between the two, it is safer to overrate your enemy than to underrate him.  - 斎藤和英大辞典
  • この靴はどちらかと言えば高かったが,私はそれを気に入っている
    This pair of shoes was rather expensive, but I like them. - Eゲイト英和辞典
1 2 次へ>

例文データの著作権について