「はいざ」を含む例文一覧(49925)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 998 999 次へ>
  • 灰皿
    ASHTRAY - 特許庁
  • 正座は
    Seiza refers to  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 27-03 灰皿
    27-03 Ashtrays. - 特許庁
  • いざ言問はん
    Let me ask you a question!  - 斎藤和英大辞典
  • いざというときには
    when it comes to the crunch - Eゲイト英和辞典
  • 灰皿及び灰皿セット
    ASHTRAY AND ASHTRAY SET - 特許庁
  • 「宝物はいざしらず、」
    "I don't know about treasure,"  - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • 廃材破砕機
    WASTE MATERIAL CRUSHER - 特許庁
  • 灰皿を出す.
    put out an ashtray  - 研究社 新英和中辞典
  • 天の配剤
    the dispensation of Providence  - 斎藤和英大辞典
  • 安全灰皿
    SAFETY ASHTRAY - 特許庁
  • 携帯灰皿
    PORTABLE ASHTRAY - 特許庁
  • 消臭灰皿
    DEODORIZING ASHTRAY - 特許庁
  • 多機能灰皿
    MULTIFUNCTIONAL ASHTRAY - 特許庁
  • スタンド灰皿
    STAND ASHTRAY - 特許庁
  • 発芽活性剤
    SPROUTING ACTIVATOR - 特許庁
  • 鼻閉抑制剤
    RHINOSTENOSIS INHIBITOR - 特許庁
  • 灰皿装置
    ASHTRAY DEVICE - 特許庁
  • ガス発生剤
    GAS GENERATOR - 特許庁
  • 排水材
    DRAINAGE MATERIAL - 特許庁
  • ガス発生剤
    GAS GENERATING AGENT - 特許庁
  • 星座早見装置
    PLANISPHERE - 特許庁
  • 配材装置
    MATERIAL DISTRIBUTION DEVICE - 特許庁
  • 灰皿装置
    ASH TRAY DEVICE - 特許庁
  • 灰皿装置
    ASHTRAY - 特許庁
  • 移動式灰皿
    MOBILE ASHTRAY - 特許庁
  • 発根抑制剤
    ROOTING INHIBITOR - 特許庁
  • (人はいざ知らず)僕だけは異存は無い
    As for me,  - 斎藤和英大辞典
  • (人はいざ知らず)僕だけは異存は無い
    For my part,  - 斎藤和英大辞典
  • (人はいざ知らず)僕だけは異存は無い
    I have no objection.  - 斎藤和英大辞典
  • はいざ知らず僕だけは不平は無い
    As for me,  - 斎藤和英大辞典
  • はいざ知らず僕だけは不平は無い
    For my part,  - 斎藤和英大辞典
  • はいざ知らず僕だけは不平は無い
    I am satisfied.  - 斎藤和英大辞典
  • そこは端近{はしぢか}、いざまずこれへ
    Pray, walk in!  - 斎藤和英大辞典
  • 余人はいざ知らず僕だけはかまわぬ
    As for me,  - 斎藤和英大辞典
  • 余人はいざ知らず僕だけはかまわぬ
    For my part,  - 斎藤和英大辞典
  • 余人はいざ知らず僕だけはかまわぬ
    Myself,  - 斎藤和英大辞典
  • 余人はいざ知らず僕だけはかまわぬ
    I don't care.  - 斎藤和英大辞典
  • 経済発展[開発].
    economic development  - 研究社 新英和中辞典
  • 残金は無い
    There is no money left―no balance―no surplus.  - 斎藤和英大辞典
  • はい、残念ながら。
    Yes, unfortunately. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • とイライザは言った。
    said Eliza.  - James Joyce『姉妹』
  • そこは端近、いざまずこれへ
    Pray, walk in!  - 斎藤和英大辞典
  • いざという時には.
    when [if] it comes to the crunch=when [if] the crunch comes  - 研究社 新英和中辞典
  • いざとなると彼は尻込みした
    When it came to the push,―When it came to the scratch,―he hung back.  - 斎藤和英大辞典
  • いざという時は直ちに間に合う
    It can be ready at a moment's notice.  - 斎藤和英大辞典
  • 廃材処理設備と廃材処理方法
    WASTE TREATMENT EQUIPMENT AND METHOD - 特許庁
  • 大罪[大敗北].
    a bad crime [defeat]  - 研究社 新英和中辞典
  • 経済を図る
    to be economical―use economy―practise economy  - 斎藤和英大辞典
  • 灰皿を下さい。
    I need an ashtray. - Tatoeba例文
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 998 999 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Treasure Island ”

    邦題:『宝島』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”The Sisters”

    邦題:『姉妹』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2005 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。