彼は使用人を長時間働かせる. He works his men long hours.
- 研究社 新英和中辞典
働かせるか、操作するのが難しい difficult to work or manipulate
- 日本語WordNet
良知を徹底的に働かせること the action of thoroughly racking one's brains
- EDR日英対訳辞書
神経をするどく働かせる to be overwrought
- EDR日英対訳辞書
(力や知恵を)精一杯働かせる to summon one's strength or resources
- EDR日英対訳辞書
休む間もなく次々と働かせる to keep a person busy
- EDR日英対訳辞書
意志[想像力]を働かせることによって. by the exercise of will [imagination]
- 研究社 新英和中辞典
この仕事には想像力を働かせる余地があまりない. There's not much scope for imagination in this job.
- 研究社 新英和中辞典
人に仕事を課する[課して働かせる]. set a person a task [to a task]
- 研究社 新英和中辞典
水泳はほとんど全身の筋肉を働かせる. Swimming brings nearly all the muscles of the body into active play.
- 研究社 新和英中辞典
水泳はほとんど全身の筋肉を働かせる. Swimming brings nearly all the muscles of the body into play.
- 研究社 新和英中辞典
想像力を働かせる余裕はあまりない. It does not leave much scope for the imagination.
- 研究社 新和英中辞典
才能を働かせることのできる事業をせよ Engage in some work which can give scope to your abilities―give play to your abilities―call your abilities into play.
- 斎藤和英大辞典
あの年で働かせるのは気の毒だ It is a pity that he should have to work at his age―in his old age.
- 斎藤和英大辞典
その部長は、よく長時間働かせる。 That manager often makes "people" work long hours. - Tatoeba例文
知性を働かせるようデザインされたゲーム any game designed to exercise the intellect
- 日本語WordNet
影響または力を持つか働かせるさま having or exercising influence or power
- 日本語WordNet
あまりに甚だしく駆り立てる、あるいは働かせる drive or work too hard
- 日本語WordNet
頭を働かせる人(通常何かを決定するために) someone who exercises the mind (usually in an effort to reach a decision)
- 日本語WordNet
囚人を獄舎外で働かせること the action of making prisoners work outside the confines of the prison
- EDR日英対訳辞書
おもに頭脳を働かせる知的労働 labor in which the brain is put to work
- EDR日英対訳辞書
(国家が国民を)強制的に集めて働かせる to recruit citizens of a country and use them for a specific purpose
- EDR日英対訳辞書
(乗物や機械の)機能を働かせることができる to be able to manipulate a vehicle or machine
- EDR日英対訳辞書
このプログラムを働かせるためには、ファイル名が必要です。 It wants to work with a filename.
- FreeBSD
天才を充分に働かせることのできる専門を選べ You should choose a profession which can give free play to―give ample scope to―give full swing to―your genius.
- 斎藤和英大辞典
彼らがその少年をそんなにきつく働かせるのは残酷だ。 It is cruel of them to make the boy work so hard. - Tatoeba例文
借金を払い終えるまで、債権者のために債務者を働かせる慣習 the practice of making a debtor work for his creditor until the debt is discharged
- 日本語WordNet
知識、経験、理解、常識、および洞察を働かせる能力 ability to apply knowledge or experience or understanding or common sense and insight
- 日本語WordNet
彼らがその少年をそんなにきつく働かせるのは残酷だ。 It is cruel of them to make the boy work so hard.
- Tanaka Corpus
その商人は、借金を払い終えるまで、債権者のために債務者を働かせる慣習を彼に課した。 The merchant held him in peonage.
- Weblio英語基本例文集
有罪となった犯人を、農園で働かせるために送りこむ習慣は、17世紀に一般的だった the practice of sending convicted criminals to serve on the Plantations was common in the 17th century
- 日本語WordNet
獲物を追うのに嗅覚よりも視覚を働かせる足の速い犬と共に小動物を狩る猟師 a huntsman who hunts small animals with fast dogs that use sight rather than scent to follow their prey
- 日本語WordNet
(力学で)交番応力という,材料の強度測定のために働かせる応力 in dynamics, stress that is introduced in order to measure the strength of a material, called {alternate stress}
- EDR日英対訳辞書
巨人が知恵の欠落により鬼や笑われ者へと転落するのに対し、小人は悪知恵を働かせる。 While the giant turns into an ogre or fall into being ridiculed for his lack of wisdom, the dwarf uses his craftiness.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
竹とんぼの軸に翼を付け浮力を働かせることにより水平方向に飛ばせるようにしました。 The present bamboo dragonfly is constituted to fly horizontally by putting an airfoil to the axis and a working buoyancy. - 特許庁
被締結部材へ結合部材の取り付けることで結合部材の緩み防止機構を働かせる。 To actuate a looseness preventive mechanism by attaching a coupling member to a member to be fastened. - 特許庁