「ひと思いに」を含む例文一覧(592)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>
  • ひと筋に思いつめた
    She loved him with her whole soul.  - 斎藤和英大辞典
  • ひと思いに死ぬ
    to put oneself out of misery―kill oneself  - 斎藤和英大辞典
  • 深く思いにふける人
    a deep brooder  - Weblio英語基本例文集
  • 人に…を思い出させる.
    put a person in mind of…  - 研究社 新英和中辞典
  • (苦しいから)ひと思いに殺しておくれ
    Release me from my miseries  - 斎藤和英大辞典
  • (苦しいから)ひと思いに殺しておくれ
    Put me out of misery.  - 斎藤和英大辞典
  • いっそひと思いに殺しておくれ
    Release me from my miseries  - 斎藤和英大辞典
  • いっそひと思いに殺しておくれ
    Put an end to my miseries  - 斎藤和英大辞典
  • いっそひと思いに殺しておくれ
    Put me out of misery.  - 斎藤和英大辞典
  • ひと思いに殺しておくれ
    Put me out of misery!  - 斎藤和英大辞典
  • ひと思いに殺しておくれ
    Release me from my miseries!  - 斎藤和英大辞典
  • ひと思いに死なしておくれ
    Put me out of misery!  - 斎藤和英大辞典
  • ひと思いに死んだ方が楽だ
    Death is a single pang and soon over.  - 斎藤和英大辞典
  • 心に浮かぶ一つ一つ思い
    each thought that crosses one's mind  - EDR日英対訳辞書
  • 人々は思い思いに春の到来を楽しんでいます。
    People enjoy the arrival of spring in their own way.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • 人に過去を思い出すように仕向ける
    cause someone to remember the past  - 日本語WordNet
  • 人に対する思いやりに欠けること
    a lack of consideration for others  - 日本語WordNet
  • 常に自分の思い通りになる人
    a person who always follows the will of another  - EDR日英対訳辞書
  • あの人に私の思いが届いた。
    My feelings reached that person. - Weblio Email例文集
  • 他の人に思いやりを示しなさい.
    Have some consideration for others.  - 研究社 新英和中辞典
  • ある事を人に思い起こさせる.
    put something into a person's head  - 研究社 新英和中辞典
  • 人の心に浮かぶ, 思い出される.
    come into a person's mind  - 研究社 新英和中辞典
  • 人の思いに取りつかれる
    to be haunted by one's furies  - 斎藤和英大辞典
  • あの人は金が思いのままになる
    He has money at his command.  - 斎藤和英大辞典
  • 一つの事をいちずに思い込む
    the action of thinking about one thing intensely  - EDR日英対訳辞書
  • その人の思いのままになる範囲
    the extent to which something is under one's control  - EDR日英対訳辞書
  • 急に思い立って出家する人
    a person who becomes a Buddhist priest suddenly  - EDR日英対訳辞書
  • 人の業によって起こる思い
    thought that occurs due to a person's karma  - EDR日英対訳辞書
  • 非常に思いやりのある人
    a person of great humanity - Eゲイト英和辞典
  • 貧しい人に思いやりを持ちなさい
    Spare a thought for the poor. - Eゲイト英和辞典
  • 他人を思いやる人の心
    the quality of being humane  - EDR日英対訳辞書
  • 彼は苦しまぎれにひと思いに殺してくれと言った
    In a fit of desperation, he begged to be put out of misery.  - 斎藤和英大辞典
  • 妹は初恋の人を一筋に思い詰めた.
    My sister thought only of her first love.  - 研究社 新和英中辞典
  • ひと思いに殺してやった方がお情けだ
    It would be an act of mercy to put him out of misery―to put an end to his miseries―at once.  - 斎藤和英大辞典
  • ひと思いに死んでしまおうかとまでも思った
    I even thought of putting myself out of misery.  - 斎藤和英大辞典
  • 薬は苦しいがひと思いに呑んでしまえ
    Swallow the bitter medicine at a gulp!  - 斎藤和英大辞典
  • ひと思いに殺した方がお情けだ
    It would be an act of mercy to put him out of misery at once.  - 斎藤和英大辞典
  • ひと思いに殺してこの苦しみを助けておくれ
    Put me out of misery!  - 斎藤和英大辞典
  • ひと思いに殺してこの苦しみを助けておくれ
    Release me from my miseries!  - 斎藤和英大辞典
  • 学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。
    My time in school will be one of my happiest memories. - Tatoeba例文
  • 学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。
    My time in school will be one of my happiest memories.  - Tanaka Corpus
  • パトラッシュには、ただひとつの思いしかありませんでした。
    He had only one thought  - Ouida『フランダースの犬』
  • すぐいって、ひと思いにすっかり解決しちまいましょう」
    We shall settle it now once and for all.''  - Conan Doyle『黄色な顔』
  • 他人に思い止まるように勧める役目の人
    a person who has the role of dissuading people from doing something  - EDR日英対訳辞書
  • 人を思いどおりに仕込む, 人を思うままにする.
    mold a person like wax  - 研究社 新英和中辞典
  • 思いとどまらせるために、(人)に言って聞かせる
    reason with (somebody) for the purpose of dissuasion  - 日本語WordNet
  • 目の前にいない人の,心の中に思い浮かべた姿
    an image  - EDR日英対訳辞書
  • 成否を天にまかせて思い切った勝負に出る人
    a person who acts recklessly daring  - EDR日英対訳辞書
  • 与えた金銭を楯に人を思いどおりにすること
    the action of subordinating someone through bribery  - EDR日英対訳辞書
  • この中にも英語が苦手な人がいると思います。
    I think there are people who are not good at English amongst this group.  - Weblio Email例文集
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

例文データの著作権について

  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”A DOG OF FLANDERS”

    邦題:『フランダースの犬』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    <版権表示>
    Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
    本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  • 原題:”THE YELLOW FACE”

    邦題:『黄色な顔』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
    入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
    校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
    青空文庫作成ファイル:
    このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。