ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「ふとした」を含む例文一覧(49945)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
998
999
次へ>
と
ふと
もらしました。
he said.
- Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
ふと
ん干し兼用
ふと
ん敷き板装置
FUTON AIRING AND SPREADING BOARD APPARATUS
- 特許庁
太い喉をした
deep-throated
- 日本語WordNet
私は太った。
I gained weight.
- Weblio Email例文集
私は太った。
I am fat.
- Weblio Email例文集
ふとした
好奇心から.
from [out of] idle curiosity
- 研究社 新英和中辞典
ふと
目を覚ました
I chanced to wake up.
- 斎藤和英大辞典
彼がXを
ふと
思い出した
He suddenly remembered X.
- 京大-NICT 日英中基本文データ
ふと
、可笑しくなった。
It struck him as curious
- Jack London『火を起こす』
ふと
手が止まりました。
But it was stayed even in the act,
- James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
僕は
ふと
足を止めた。
Suddenly, my feet stopped.
- Tatoeba例文
僕は
ふと
足を止めた。
Suddenly, my feet stopped.
- Tanaka Corpus
私は太りました。
I got fat.
- Weblio Email例文集
私は太りました。
I gained weight.
- Weblio Email例文集
身体が太る
to gain weight
- EDR日英対訳辞書
シャ
フト
モータ
SHAFT MOTOR
- 特許庁
足温布団
FOOT WARMING FUTON
- 特許庁
シ
フト
セレクタ
SHIFT SELECTOR
- 特許庁
シ
フト
レジスタ
SHIFT REGISTER
- 特許庁
私の
ふと
ころ具合.
my financial condition
- 研究社 新英和中辞典
ふとした
折にたまたまできた作品
something done unintentionally
- EDR日英対訳辞書
少し太った。
I got a little fat.
- Weblio Email例文集
バック化した布団
PACK TYPE FUTON
- 特許庁
太った食用豚
a fat porker
- Weblio英語基本例文集
太った体質
of one's physical constitution, to be fat
- EDR日英対訳辞書
私は早めに
ふと
んに入りました
I went to bed early.
- 京大-NICT 日英中基本文データ
私の脚は太い。
I have fat legs.
- Weblio Email例文集
ふと
思い出した時に発する語
a sound uttered when one remembers something unexpectedly
- EDR日英対訳辞書
わたしの右側の
ふと
ももが痛みます。
My right thigh hurts.
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
彼は
ふと
悪心を起こした
He yielded to temptation―listened to the voice of the tempter.
- 斎藤和英大辞典
彼が
ふと
、昔の事を思い出した
He was suddenly reminded of another time.
- 京大-NICT 日英中基本文データ
私は少し太りました。
I have gotten a little fat.
- Weblio Email例文集
美しい貝殻が
ふと
目に留まった.
My eyes lighted on [upon] a beautiful shell.
- 研究社 新英和中辞典
ふと
この事実を発見した
I chanced upon―happened upon―stumbled upon―this fact.
- 斎藤和英大辞典
彼は
ふと
悪心を生じた
He obeyed an evil impulse―yielded to temptation―listened to the voice of the tempter.
- 斎藤和英大辞典
夜中に
ふと
目を覚ました
I happened to wake up in the middle of the night.
- 斎藤和英大辞典
彼らのあざ笑いを
ふと
耳にした。
I overheard their mockery.
- Tatoeba例文
その場で
ふと
起こした悪い考え
a sudden evil thought
- EDR日英対訳辞書
ふとした
はずみでそうなるさま
accidentally
- EDR日英対訳辞書
彼らのあざ笑いを
ふと
耳にした。
I overheard their mockery.
- Tanaka Corpus
彼が
ふと
昨年の今を思い出した
He suddenly remembered this time last year.
- 京大-NICT 日英中基本文データ
彼が
ふと
疑問をいだきました
He was struck by questions.
- 京大-NICT 日英中基本文データ
私は友人と
ふと
出会った。
I came upon a friend of mine.
- Tatoeba例文
私は友人と
ふと
出会った。
I came upon a friend of mine.
- Tanaka Corpus
私は太っている。
I am fat.
- Weblio Email例文集
シ
フト
制で働く
take shifts
- Weblio英語基本例文集
私は太っている。
I'm fat.
- Tatoeba例文
私、太ってる?
Do you think I'm fat?
- Tatoeba例文
XX(桁)の右シ
フト
a shift right of XX
- コンピューター用語辞典
主婦という立場
a role called housewife
- EDR日英対訳辞書
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
998
999
次へ>
例文データの著作権について
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
京大-NICT 日英中基本文データ
この対訳データは
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
でライセンスされています。
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”TO BUILD A FIRE”
邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived.
原題:”PETER AND WENDY”
邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
原題:”What the Moon Saw”
邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
© 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
ふとした