「ほーん」を含む例文一覧(49981)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 999 1000 次へ>
  • ホーン
    HORN - 特許庁
  • ホームインターホン
    HOME INTERPHONE - 特許庁
  • ほーらごらん。
    Now, look at that.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』
  • ホーンスピーカ
    HORN SPEAKER - 特許庁
  • アークホーン
    ARCING HORN - 特許庁
  • ホーロー製品
    ENAMELED PRODUCT - 特許庁
  • トーンホイール
    TONE WHEEL - 特許庁
  • フィードホーン
    FEED HORN - 特許庁
  • ホールセンサー
    HOLE SENSOR - 特許庁
  • アークホーン
    ARC HORN - 特許庁
  • 骨補填スペーサー
    OSTEOPROSHTHETIC SPACER - 特許庁
  • ホーカーセンター
    Hawker Center  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ホーエ、本当に!」
    Hohe, vraiment!"  - James Joyce『レースの後に』
  • データ補間方法
    DATA INTERPOLATION METHOD - 特許庁
  • データ補間方法
    DATA INTERPOLATING METHOD - 特許庁
  • データ保存方法
    DATA STORAGE METHOD - 特許庁
  • レーザーマーキング方法
    LASER MARKING PROCESS - 特許庁
  • レーザーマーキング方法
    METHOD OF LASER MARKING - 特許庁
  • ヨーホー、ヨーホー、ラム酒を1本!
    Yo-ho-ho, and a bottle of rum!"  - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • ヨーホー、ヨーホー、ラム酒を1本!
    Yo-ho-ho, and a bottle of rum!  - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • 「ヨーホー、ヨーホー、ラム酒を1本!」
    "Yo-ho-ho, and a bottle of rum!"  - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • インタークーラーホース
    INTERCOOLER HOSE - 特許庁
  • カーリングホーン
    CURLING HORN - 特許庁
  • カーボンナノホーン
    CARBON NANOHORN - 特許庁
  • インサートホーン
    INSERT HORN - 特許庁
  • キャンペーン方法
    CAMPAIGN METHOD - 特許庁
  • レーンマーク認識方法
    LANE MARK RECOGNITION METHOD - 特許庁
  • レーンマーク認識方法
    LANE MARKER RECOGNITION METHOD - 特許庁
  • ハーフトーン再現方法
    HALF-TONE REPRODUCING METHOD - 特許庁
  • ワークフロー変換方法
    WORK FLOW CONVERSION METHOD - 特許庁
  • カラーデータ変換方法
    COLOR DATA CONVERTING METHOD - 特許庁
  • メール本文
    Body of email  - Weblio Email例文集
  • インターホン
    INTERPHONE - 特許庁
  • ホーンアンテナ
    HORN ANTENNA - 特許庁
  • 新聞ホルダー
    NEWSPAPER HOLDER - 特許庁
  • ホーニング盤
    HONING MACHINE - 特許庁
  • 電気式ホーン
    ELECTRIC HORN - 特許庁
  • インターホン
    INTERCOM - 特許庁
  • 法面アンカー
    SLOPE ANCHOR - 特許庁
  • 印鑑ホルダー
    SEAL HOLDER - 特許庁
  • インナーホン
    INNER PHONE - 特許庁
  • 電気式ホーン
    ELECTRICAL HORN - 特許庁
  • 「ホームズくん?」
    "My dear Holmes!"  - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』
  • ホームズさん」
    Mr. Holmes,''  - Conan Doyle『黄色な顔』
  • シリコーンホース用マーキング方法
    MARKING METHOD FOR SILICONE HOSE - 特許庁
  • マンホール補修方法
    MANHOLE REPAIR METHOD - 特許庁
  • マンホール補修方法
    MANHOLE REPAIRING METHOD - 特許庁
  • マンホールの補強方法
    METHOD FOR REINFORCING MANHOLE - 特許庁
  • ホーニングツール、ホーニング盤およびホーニング加工方法
    HONING TOOL, HONING MACHINE AND HONING METHOD - 特許庁
  • ホールダー兼用カートン
    HOLDER-CUM-CARTON - 特許庁
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 999 1000 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

    邦題:『ブルー・カーバンクル』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    * 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
    * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
    Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
    Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  • 原題:”After the Race”

    邦題:『レースの後に』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2005 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  • 原題:”Treasure Island ”

    邦題:『宝島』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”THE YELLOW FACE”

    邦題:『黄色な顔』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
    入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
    校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
    青空文庫作成ファイル:
    このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  • 原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
    邦題:『ロウソクの科学』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
    (C) 1999 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
    ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
    自由に利用・複製が認められる。
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
    と。