ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「みこと」を含む例文一覧(49899)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
997
998
次へ>
見野尊(みのの
みこと
)
Mino no Mikoto
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
みだらな
こと
an indecent deed
- EDR日英対訳辞書
伊弉諾尊(いざなぎの
みこと
)、伊弉冉尊(いざなみの
みこと
)
Izanagi no Mikoto, Izanami no Mikoto
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伊弉諾尊(いざなぎの
みこと
)・伊弉冉尊(いざなみの
みこと
)
Izanagi no mikoto・Izanami no mikoto
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
沫蕩尊(あわなぎの
みこと
)
Awanagi no Mikoto
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神皇産霊尊(かみむすひの
みこと
)
Kamimusuhi no Mikoto
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
飲み込みが困難である
こと
。
difficulty swallowing.
- PDQ®がん用語辞書 英語版
子:尊敒
Child: 尊敒
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
恨みを抱く
こと
holding a grudge
- 日本語WordNet
恨みをはらす
こと
settling a score
- 日本語WordNet
試みる
こと
the act of trying something
- EDR日英対訳辞書
痛みを止める
こと
stopping pain
- EDR日英対訳辞書
みにくい
こと
the condition of being ugly
- EDR日英対訳辞書
辛みがある
こと
spicy taste
- EDR日英対訳辞書
みこと
のりの趣意
an Imperial opinion
- EDR日英対訳辞書
尻込みする
こと
act of hesitating
- EDR日英対訳辞書
話の巧みな
こと
a skillful conversation
- EDR日英対訳辞書
耳新しい
こと
something new
- EDR日英対訳辞書
靴をみがく
こと
the act of polishing shoes
- EDR日英対訳辞書
みえをはる
こと
an act of showing off
- EDR日英対訳辞書
妬み嫉む
こと
to feel jealous from envy
- EDR日英対訳辞書
積み重ねる
こと
to pile up
- EDR日英対訳辞書
天鏡尊(あまのかがみの
みこと
)
Ama no Kagami no Mikoto
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
見る
こと
to see―seeing
- 斎藤和英大辞典
網を作る
こと
creating nets
- 日本語WordNet
見る
こと
(of a person) the ability to see something
- EDR日英対訳辞書
乱れる
こと
to be in disorder
- EDR日英対訳辞書
見回る
こと
the act of looking around
- EDR日英対訳辞書
水が漏る
こと
leakage
- EDR日英対訳辞書
罪が重い
こと
sinfulness
- EDR日英対訳辞書
「妙な
こと
に」
"It is curious,"
- Oscar Wilde『幸福の王子』
「夢見る
こと
は」
"To dream,"
- Edgar Allan Poe『約束』
埿土煮尊(うひぢにの
みこと
)、沙土煮尊(すひぢにの
みこと
)
Uhijini no Mikoto, Suhijini no Mikoto
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
埿土根尊(うひぢねの
みこと
)、沙土根尊(すひぢねの
みこと
)
Uhijine no Mikoto, Suhijine no Mikoto
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
面足尊(おもだるの
みこと
)、惶根尊(かしこねの
みこと
)
Omodaru no Mikoto, Kashikone no Mikoto
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
角樴尊(つのくひの
みこと
)、活樴尊(いくくひの
みこと
)
Tsunokuhi no Mikoto, Ikukuhi no Mikoto
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
面足尊(おもだるの
みこと
)、惶根尊(かしこねの
みこと
)
Omodarumi no Mikoto, Tashikone no Mikoto
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
泥土煮尊(ういじにの
みこと
)・沙土煮尊(すいじにの
みこと
)
Uijini no mikoto・Suijini no mikoto
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
面足尊(おもだるの
みこと
)・惶根尊(かしこねの
みこと
)
Omodaru no mikoto・Kashikone no mikoto
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
みだらな言葉.
a dirty word
- 研究社 新英和中辞典
みだらな言葉.
improper language
- 研究社 新英和中辞典
みだらな言葉
naughty words
- 日本語WordNet
みだらな事
an indecent matter
- EDR日英対訳辞書
うらみの言葉
reproachful remarks
- EDR日英対訳辞書
彦火火出見尊
Hikohohodemi no mikoto
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
南丹市
Nantan City
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大富道尊(おほとまぢの
みこと
)、大富辺尊(おほとまべの
みこと
)
Ohotomaji no Mikoto, Ohotomabe no Mikoto
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神の恵みのあらん
こと
を!
God bless you!
- Tatoeba例文
水がしみ透る
こと
an act of soaking in water
- EDR日英対訳辞書
水を汲み取る
こと
the act of drawing water
- EDR日英対訳辞書
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
997
998
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES”
邦題:『幸福の王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
原題:”The Assignation”
邦題:『約束』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな
く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
みこと