ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「もがい」を含む例文一覧(49908)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
998
999
次へ>
いもがら
Dried taro
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子どもがもうものを言う
The child speaks already.
- 斎藤和英大辞典
子どもが無い
He has no family
- 斎藤和英大辞典
子どもが無い
His issue fails.
- 斎藤和英大辞典
毛が無いもの
something that is hairless
- EDR日英対訳辞書
もっともな間違い.
a natural mistake
- 研究社 新英和中辞典
文学もないものだ
Literature, indeed!
- 斎藤和英大辞典
文学もないものだ
Literature, forsooth!
- 斎藤和英大辞典
もっとも例外はあるが
There are exceptions, however
- 斎藤和英大辞典
もっとも例外はあるが
There are exceptions, though.
- 斎藤和英大辞典
もっともらしいが間違った
plausible but false
- 日本語WordNet
痛がってもがく
to writhe with pain
- 斎藤和英大辞典
胃がもたれる
Stomach feels heavy
- Weblio Email例文集
息がこもる
The air grows foul.
- 斎藤和英大辞典
糸がもつれる
Thread ravels
- 斎藤和英大辞典
糸がもつれる
Thread entangles.
- 斎藤和英大辞典
最も知るものが最も語らない
Who knows most, speaks least.
- 英語ことわざ教訓辞典
「ですが、もっといい考えが—。」
"but a simple idea -"
- JULES VERNE『80日間世界一周』
最も勢いが盛んな時期
the golden age
- EDR日英対訳辞書
太ももが痛いんです。
My thighs hurt.
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
とても気前がいい.
uncommonly generous
- 研究社 新英和中辞典
もがい
てもだめだ.
Struggling will do you no good.
- 研究社 新英和中辞典
何も食うものがない.
We have nothing to eat.
- 研究社 新和英中辞典
もう下がってもよろしい.
You may leave 《, Maggie》.
- 研究社 新和英中辞典
もうなにも質草が無い
I have nothing more to pawn.
- 斎藤和英大辞典
頭がもやもやしている。
I'm feeling confused.
- Tatoeba例文
頭がもやもやしている。
I'm feeling dizzy.
- Tatoeba例文
何も食べるものがない。
I have nothing to eat.
- Tatoeba例文
投げるものが何もない。
I don't have anything to throw.
- Tatoeba例文
主が主なら家来も家来
Like master, like man.
- 英語ことわざ教訓辞典
ものもらいができました。
I got a sty.
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
funcが 0 でも 1 でもない。
func is neither 0 nor 1.
- JM
Xがそもそもおかしい
X is weird from the get-go.
- 京大-NICT 日英中基本文データ
気持ちがいい.
feel comfortable
- 研究社 新英和中辞典
思いがけない
unexpected
- EDR日英対訳辞書
最も弱いがもっとも重要な駒
the weakest but the most important piece
- 日本語WordNet
もう 1 杯いかが.
Would you like a refill?
- 研究社 新英和中辞典
何も意思がない。
I have no real intent.
- Tatoeba例文
何も意思がない。
I have no real intent.
- Tanaka Corpus
疑いをもつ。
To have doubt.
- Weblio Email例文集
疑いをもつ。
To hold suspicion.
- Weblio Email例文集
鋼はもろい
Steel is brittle.
- 斎藤和英大辞典
疑いをもって
with distrust
- 日本語WordNet
疑いもなく
beyond question
- 日本語WordNet
長いもの
a long thing
- EDR日英対訳辞書
いつも笑顔で。
Keep smiling!
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
山芋(長芋)
Yamaimo (Japanese yam)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
もっとも, 来ないかもしれないが.
Of course, he may not come.
- 研究社 新和英中辞典
もっとも, 来ないかもしれないが.
He may not come, of course.
- 研究社 新和英中辞典
そんなものはだれももらい手があるまい.
Nobody will take it.
- 研究社 新和英中辞典
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
998
999
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
京大-NICT 日英中基本文データ
この対訳データは
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
でライセンスされています。
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
大規模オープンソース日英対訳コーパス
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
JM
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the
GNU Free Documentation License
.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”
邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
もがい