「わる酒」を含む例文一覧(151)

1 2 3 4 次へ>
  • がまわる
    Wine takes effect.  - 斎藤和英大辞典
  • 品質の悪い
    poor quality liquor  - EDR日英対訳辞書
  • 強いを水で割る.
    temper strong drink with water  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼は癖が悪い
    He is quarrelsome in his cups  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は癖が悪い
    He will brawl over his cups.  - 斎藤和英大辞典
  • あの男は癖が悪い
    He is a vicious drinker  - 斎藤和英大辞典
  • 彼はの上が悪い
    He is quarrelsome in his cups.  - 斎藤和英大辞典
  • 葡萄に水を割る
    to dash wine with water  - 斎藤和英大辞典
  • に水を割る
    to mix brandy with water―dilute spirit with water―qualify brandy  - 斎藤和英大辞典
  • 癖の悪いこと
    to be a quarrelsome drinker  - EDR日英対訳辞書
  • を飲むのも悪いがを飲んで暴れるのはなお悪い
    It is bad to drink wine, and still worse to commit excesses.  - 斎藤和英大辞典
  • がまわるとしゃべり出す
    Wine looses people's tongues.  - 斎藤和英大辞典
  • 盃のを干し終わる
    to finish drinking a cup of sake  - EDR日英対訳辞書
  • 悪くなりかけたや下等なを加工して,ふつうのにしたものである直し
    a rectified sake produced from ordinary sake of poor quality or from sake that has gone bad  - EDR日英対訳辞書
  • 悪いことはから始まる
    Drinking leads to other vices.  - 斎藤和英大辞典
  • あの男は癖が悪い
    He is quarrelsome in his cups.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼はに酔うと目が坐る
    Drink sets his eyes.  - 斎藤和英大辞典
  • あの男は癖が悪い
    He is a vicious drinker―quarrelsome in his cups.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼はの上が悪い
    He is a vicious drinker―quarrelsome in his cups.  - 斎藤和英大辞典
  • あまりを飲むとからだに障る
    Too much wine will do you harm.  - 斎藤和英大辞典
  • 安物の日本は悪酔いします。
    Cheap sake makes you sick. - Tatoeba例文
  • を飲んで,気分が悪くなる
    an ill feeling that follows drunkenness, comprised of headache and nausea  - EDR日英対訳辞書
  • に酔うと出る悪いくせ
    a particular vice that emerges as a result of drinking  - EDR日英対訳辞書
  • を飲みすぎて気分が悪くなった
    I drank myself sick. - Eゲイト英和辞典
  • は肝臓に悪いですよ。
    Alcohol is bad for the liver. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • もタバコも健康に悪い。
    Both drinking and smoking are bad for the health.  - Tanaka Corpus
  • 安物の日本は悪酔いします。
    Cheap sake makes you sick.  - Tanaka Corpus
  • どうした?お前が断るなんて
    What's going on? you never refuse a drink. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 信長にを強要され、下戸の光秀が断ると「わしのが飲めぬか。
    Forced to drink Sake by Nobunaga, teetotaler Mitsuhide refused.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 仕事が終わるとすぐに彼はまっすぐに場へ向かった.
    As soon as work was over, he made a beeline for a bar.  - 研究社 新英和中辞典
  • を飲むのも悪いが酔って暴れるのはなおさら悪い
    It is bad to drink still worse to commit excesses.  - 斎藤和英大辞典
  • 「-酛」または「-母」で終わる用語には、次のものがある。
    Terms ending in "-moto" or "-shubo" are as follows  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ワインで初めて 密造で終わる?
    How about we start with wine and end with shine? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • が大好物なので、正月にを供えると牛鬼に襲われずに済むとも伝わる
    It is also said that because Ushioni likes sake very much, serving sake to it in the New Year prevents attacking from it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ディックが帰ってきて、3人はかわるわる酒を飲んだ。
    When Dick returned, one after another of the trio took the pannikin and drank  - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • 私はおを飲むと気分が悪くなります。
    I feel sick when I drink alcohol.  - Weblio Email例文集
  • を飲むと彼はたちが悪くなることがある.
    He sometimes gets mean when he drinks.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼らは上司の悪口を肴にしてを飲んだ.
    They made disparaging remarks about [《俗語》 They badmouthed] their boss to give added zest to their drinking.  - 研究社 新和英中辞典
  • が回るにつれて彼はべらべらしゃべり出した.
    The sake set his tongue wagging.  - 研究社 新和英中辞典
  • 彼はは悪いと言うが、そのくせ好きだ
    He says wine is bad for the health―he likes it, though.  - 斎藤和英大辞典
  • を止めたはよいが焼酎を始めた)そりゃますます悪い
    That is going from bad to worse.  - 斎藤和英大辞典
  • は絶対に悪いというわけではない
    Not that wine is absolutely bad.  - 斎藤和英大辞典
  • を止めて焼酎を始めた)そりゃますます悪い
    That is going from bad to worse.  - 斎藤和英大辞典
  • 悪いと知りながらを止めない
    I keep on drinking, knowing that it is bad for the health.  - 斎藤和英大辞典
  • もタバコも健康に悪いんだぞ。
    Both drinking and smoking are bad for the health. - Tatoeba例文
  • もタバコも健康に悪いんだぞ。
    Both drinking and smoking are bad for your health. - Tatoeba例文
  • さらに悪いことに彼はを飲み始めた。
    To make matters worse, he began to drink sake. - Tatoeba例文
  • も喫煙も健康に悪いのです。
    Both drinking and smoking are bad for your health. - Tatoeba例文
  • 祝事の際,樽の蓋を叩き割ること
    of an event at a celebration, the action of breaking to pieces the lid of a barrel of wine  - EDR日英対訳辞書
  • 祝事に,樽の鏡を割ること
    in Japanese culture, the action of breaking the lid of a sake barrel in celebration  - EDR日英対訳辞書
1 2 3 4 次へ>

例文データの著作権について