「クリーク」を含む例文一覧(45)

  • ここがヘンダーソン・クリークだ。
    This was Henderson Creek,  - Jack London『火を起こす』
  • プラム・クリークを知ってるか?」
    Do you know Plum Creek?"  - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • 「プラム・クリークで下車しましょう。」
    "I will stop at Plum Creek."  - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • わたしはパンケーキのうえにアイスクリークをのせて食べます。
    I eat pancakes topped with ice cream.  - Weblio Email例文集
  • 広い自然の水流(クリークより広い)
    a large natural stream of water (larger than a creek)  - 日本語WordNet
  • アラバマ人はクリーク同盟の一員であった
    the Alabamas were members of the Creek Confederacy  - 日本語WordNet
  • タンクリーク検査方法及び検査装置
    METHOD AND APPARATUS FOR INSPECTING TANK FOR LEAK - 特許庁
  • クリークは底まで凍りついているのを男は知っていた
    The creek he knew was frozen clear to the bottom  - Jack London『火を起こす』
  • 12時半、クリークの分岐路に到着。
    At half-past twelve, to the minute, he arrived at the forks of the creek.  - Jack London『火を起こす』
  • おそらく、サルファ・クリークの古参者は正しいんだろう。
    Perhaps the old-timer on Sulphur Creek was right.  - Jack London『火を起こす』
  • ——クリークの土手、古い潅木、葉を落とした木々、大空が。
    --the banks of the creek, the old timber-jams, the leafless aspens, and the sky.  - Jack London『火を起こす』
  • そしてサルファ・クリークの古参者が現れた。
    He drifted on from this to a vision of the old-timer on Sulphur Creek.  - Jack London『火を起こす』
  • サルファ・クリークからきたあの男は本当のことを言っていたんだな。
    That man from Sulphur Creek had spoken the truth  - Jack London『火を起こす』
  • 以前に落ちたとき、サルファ・クリークの古参者から教わったのだ。
    The old-timer on Sulphur Creek had told him about it the previous fall,  - Jack London『火を起こす』
  • と、男はサルファ・クリークの古参者に向かってつぶやいた。
    the man mumbled to the old-timer of Sulphur Creek.  - Jack London『火を起こす』
  • 11時、機関車の汽笛が鳴り、まもなくプラム・クリークだと知らせた。
    At eleven o'clock the locomotive's whistle announced that they were approaching Plum Creek station.  - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • 松山選手のティーショットはバンカーに落ち,ナ選手のドライバーショットはクリークに入ってしまった。
    Matsuyama's tee shot landed in a bunker while Na's drive went into a creek. - 浜島書店 Catch a Wave
  • ヘンダーソン・クリークを左にいったキャンプでは子どもたちがもう待っているはずなのだ。
    on the left fork of Henderson Creek, where the boys were already.  - Jack London『火を起こす』
  • ヘンダーソン・クリークと地平線との間にある地面はふっくらと膨らんでいる。
    The bulge of the earth intervened between it and Henderson Creek,  - Jack London『火を起こす』
  • 男はサルファ・クリークの古参者がくれたアドバイスを思いだし、にやりと笑った。
    He remembered the advice of the old-timer on Sulphur Creek, and smiled.  - Jack London『火を起こす』
  • サルファ・クリークの古参者は正しい、自制した絶望の中で男はそう思った。
    The old-timer on Sulphur Creek was right, he thought in the moment of controlled despair that ensued:  - Jack London『火を起こす』
  • 本システムは、更に、インジェクタのバックリーク圧力を、大気圧よりも低い所定のターゲット値に維持するように、バックリーク通路(45)内の燃料圧力を調整するための圧力調整手段(50)を含む。
    The system further includes a pressure regulating means (50) for regulating the fuel pressure within the back-leak passage (45) so as to maintain the injector back-leak pressure at a predetermined target value lower than atmospheric pressure. - 特許庁
  • ジョージア州とアラバマ州に住んでいたが現在は主にオクラホマ州に住む、クリーク同盟(特にムスコギ族)の1員
    any member of the Creek Confederacy (especially the Muskogee) formerly living in Georgia and Alabama but now chiefly in Oklahoma  - 日本語WordNet
  • かつてジョージア州とアラバマ州東部に住み、クリーク同盟の核となったマスコギア族の一員
    a member of the Muskhogean people formerly living in Georgia and eastern Alabama and constituting the core of the Creek Confederacy  - 日本語WordNet
  • 主な結果は次の通り.サイズ...のクリーク被覆を持つ平面において, n個の交差しない線セグメントからなる可視性グラフが存在する.
    Our main result is that there exist visibility graphs of n nonintersecting line segments in the plane whose smallest clique cover has size ...  - コンピューター用語辞典
  • カチオン変性ガラクトマンナンは、カチオン変性ローカストビーンガム及び/又はカチオン変性フェヌクリークガムであることが好適である。
    The cation-modified galactomannan is preferably a cation-modified locust bean gum and/or cation-modified fenugreek gum. - 特許庁
  • 放電空間に本質的に水銀を含まない条件において、色度変化およびクラックリークの発生を抑止する。
    To suppress occurrence of chromaticity change and crack leak, in a condition where mercury is not essentially included in a discharge space. - 特許庁
  • 本質的に水銀を含まないメタルハライドランプにおいて、電極封止部分のクラックリークの発生を抑止する。
    To suppress the occurrence of a crack leak of an electrode sealing portion, in a metal halide lamp essentially not including mercury. - 特許庁
  • インク流路の接合端からヘッド内へのインクリークを防止し、ヘッドの歩留り及び信頼性を改善する。
    To prevent ink from leaking into the head out of a joining end of an ink flow path, and to improve yield and the reliability of the head. - 特許庁
  • 従来の製品に対して大幅な変更なしにマイクリークの問題を改善することができる、燃料噴射弁を提供することにある。
    To provide a fuel injection valve solving the problem of micro leak without a drastic change from a conventional product. - 特許庁
  • 制御チャンバは、燃料を、制御チャンバから、燃料インジェクタ(40)と関連したバックリーク通路(45)内に流出できる出口を有する。
    The control chamber comprises an outlet enabling fuel to flow out of the control chamber into a back-leak passage (45) associated with the fuel injector (40). - 特許庁
  • 電極軸にコイルを巻装したランプ仕様において、クラックリークを抑制することができるタルハライドランプを提供する。
    To provide a metal halide lamp capable of suppressing crack leak in a lamp specification where a coil is wound around an electrode shaft. - 特許庁
  • ——が、同じく、丘の中腹から湧きたち、雪の下をくぐってクリークの氷の上を流れる泉があることも知っていた。
    --but he knew also that there were springs that bubbled out from the hillsides and ran along under the snow and on top the ice of the creek.  - Jack London『火を起こす』
  • それから両手にミトンをつけ、帽子の耳当てを耳の周りにしっかり固定し、クリークの分岐点を左に歩きだした。
    Then he pulled on his mittens, settled the ear-flaps of his cap firmly about his ears, and took the creek trail up the left fork.  - Jack London『火を起こす』
  • ここから線路は長いカーブを描いて、ビター・クリークの渓谷へと下っていき、また上昇して、大西洋と太平洋との分水嶺に向かった。
    From this point it described a long curve, descending towards Bitter Creek Valley, to rise again to the dividing ridge of the waters between the Atlantic and the Pacific.  - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • ジメチルエーテル系液化燃料を使用した場合の燃料噴射ノズルや燃料ポンプの摩耗防止性に優れ、クリークや焼き付きを防止できる燃料油用添加剤および該添加剤を含む燃料油組成物を提供する。
    To provide a fuel oil additive and fuel oil composition containing the same excellent in wear preventing properties of fuel injection pump nozzle and fuel pump in using dimethyl ether based liquid fuel oil, preventing creak and seizure. - 特許庁
  • 電極軸にコイルを巻装した水銀を含まないメタルハライドランプにおいて、クラックリークを抑制することができるタルハライドランプを提供する。
    To provide a metal halide lamp capable of restraining a crack leak in the metal halide lamp excluding mercury, in which a coil is wound on an electrode shaft. - 特許庁
  • また、VDD1を切った場合に、不安定となる入力信号Aおよびその反転信号を入力信号VOFFにより遮断できるので、スタティックリーク電流が流れない。
    Further, when the VDD1 is turned off, as the unstable input signal A and the reverse signal can be shut off according to the input signal VOFF, a static leakage current does not flow. - 特許庁
  • 封着金属箔を埋設した封止部におけるクラックリークの発生を、封着金属箔の粗面化の態様を改良して抑制した水銀フリーランプに好適なメタルハライドランプを提供する。
    To provide a metal halide lamp suitable for a mercury-free lamp in which the occurrence of a crack leak at a sealing part with buried sealing metal foil is restrained by improving a surface roughening mode of the sealing metal foil. - 特許庁
  • 封着金属箔を埋設した封止部におけるクラックリークの発生を、封着金属箔の粗面化の態様を改良して抑制した水銀フリーランプに好適なメタルハライドランプを提供する。
    To provide a metal halide lamp suitable for a mercury-free lamp in which an occurrence of a crack leak in a sealing part where a sealing metal foil is buried is controlled by improving a mode of a surface roughening of the sealing metal foil. - 特許庁
  • かれらが分水嶺を渡ってインディアン・クリークからそこに向かっている間、男はユーコンの島々から湖に沈んでいる丸太を回収できないものか確かめるため、回り道をしていた。
    They had come over across the divide from the Indian Creek country, while he had come the roundabout way to take a look at the possibilities of getting out logs in the spring from the islands in the Yukon.  - Jack London『火を起こす』
  • そして、エンジン回転数Ne、容量係数τ及び補正係数kを用いて発進クラッチトルクを算出し(B34)、設定したクリーククラッチトルクと算出した発進クラッチトルクとの最大値選択を行って発進クラッチの目標クラッチトルクを決定する(B35)。
    Then, start clutch torque is calculated by using the number of rotation Ne of the engine, the capacity τ, and the correction factor k (step B34), and target clutch torque of the start clutch is determined by performing selection of the maximum value among the set-up creep clutch torque and the calculated start clutch torque (step B35). - 特許庁
  • 弾性体からなるクリーニングローラを使用するクリーニング装置において、感光体ドラム表面に安定的にトナーを供給して、研磨ムラ、ダッシュマーク、リーク痕等の発生や画像流れを抑制するとともに、長期間の使用においても感光体ドラム表面の摩擦係数の上昇を防ぐことが可能なクリーニング装置、及びこれを備えた画像形成装置を提供すること。
    To provide a cleaning device that uses a cleaning roller made of an elastic body, stably supplies toner to a photoreceptor drum surface, suppresses occurrence of polishing unevenness, dash mark, leak trace, or the like and image deletion, and prevents increase in friction coefficient of a photoreceptor drum surface, and also even in use of a long time, and also to provide an image forming apparatus including the cleaning device. - 特許庁
  • 被封止部及び/又はその近傍に安定な封止材料の供給を容易に行え、確実な封止が可能となり、インクリークあるいは異なる色のインクの混色が生じることのない、特に2チップ対面接合型のインクジェットヘッドに対して有効なインクジェットヘッドおよびその製造方法を提供する。
    To provide an ink jet head especially effective for a two-chip face-to- face bonding type ink jet head capable of easily and stably supplying a seal material to a part to be sealed and/or the vicinity thereof to enable certain sealing and not generating an ink leak or a color mixture of different color inks and a method for producing the same. - 特許庁
  • ローカストビーンガム、フェヌクリークガム等のガラクトマンナンに含まれる水酸基の一部が第4級窒素含有基で置換されたカチオン変性ガラクトマンナンと、N−アシル−N−メチルタウリンタウリン塩、N−アシル−N−メチルタウリン−N’−メチルタウリン塩等のN−アシル−N−メチルタウリン型アニオン界面活性剤とを含有することを特徴とする洗浄料組成物。
    This detergent composition contains a cation-modified galactomannan produced by substituting a part of hydroxy group of a galactomannan such as locust bean gum and fenugreek gum with a group containing a quaternary nitrogen atom and an N-acyl-N-methyltaurine-type anionic surfactant such as an N-acyl-N-methyltaurine salt and an N-acyl-N-methyltaurine-N'-methyltaurine salt. - 特許庁

例文データの著作権について

  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • コンピューター用語辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”TO BUILD A FIRE”

    邦題:『火を起こす』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)