「ヒューゴー」を含む例文一覧(10)

  • この作品はSFに贈られるヒューゴー賞を受賞した。
    The story won a Hugo Award, an award for science fiction. - 浜島書店 Catch a Wave
  • ヒューゴーという男から来た脅迫状があったんだ。
    "there was a threatening letter from a man named Hugo.  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
  • ヒューゴーってやつならよく覚えてる!
    "Why, I remember the man called Hugo quite well!  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
  • ヒューゴーは喧嘩か何かで馘首になったんだ。
    Hugo was discharged after some row or other;  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
  • ヒューゴーは岸には上がらなかった。
    he hasn't been seen to land on either bank,  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
  • みんながある理由でヒューゴーを非難していました。
    "Don't you see that they're condemning him for the very reason  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
  • それから、ヒューゴーも死体を発見しました。
    Well, so did Hugo find him murdered,  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
  • 「それどころか、ヒューゴーが有罪だなんてわけがわかりません。
    "On the contrary, it's finding Hugo guilty that's irrational,"replied Fisher.  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
  • ヒューゴーも自分が殺人者だとみなされる書類があるのを知っていた。
    and so did Hugo know there was a paper that would make him look like the murderer.  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
  • 警察はマーチが偶然目撃した証拠により、全員を潔白と考え、逃亡中のヒューゴーを容疑者と断定した。
    They declared that the coincidence of March's evidence had cleared the whole company, and clinched the case against the flying Hugo.  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

例文データの著作権について

  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Fad Of The Fisherman”

    邦題:『釣り人の習慣』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
    翻訳者:wilder