ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
「ロー」を含む例文一覧(49978)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
999
1000
次へ>
ロー
チ
roaches
- 日本語WordNet
ロー
ダ
LOADER
- 特許庁
ロー
プ
ROPE
- 特許庁
ロー
ト
FUNNEL
- 特許庁
ロー
タ
ROTOR
- 特許庁
ロー
ラ
ROLLER
- 特許庁
ロー
ル
ROLLER
- 特許庁
ロー
ド
ロー
ラ
ROAD ROLLER
- 特許庁
ロー
で.
in low
- 研究社 新英和中辞典
ニ
ロー
タ
(d) Rotors
- 日本法令外国語訳データベースシステム
ロー
ム
ROHM, Co. Ltd
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ロー
ム
ROHM Co., Ltd.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
プ
ロー
バ
PROBER
- 特許庁
ロー
スタ
ROASTER
- 特許庁
ブ
ロー
チ
BROOCH
- 特許庁
ブ
ロー
チ
BROACH
- 特許庁
ロー
タリ
ROTARY
- 特許庁
グ
ロー
ブ
GLOVE
- 特許庁
プ
ロー
ブ
PROBE
- 特許庁
ベ
ロー
ズ
BELLOWS
- 特許庁
スト
ロー
STRAW
- 特許庁
ク
ロー
ラ
CRAWLER
- 特許庁
ロー
ラー
ROLLER
- 特許庁
スト
ロー
DRINKING STRAW
- 特許庁
ス
ロー
プ
SLOPE
- 特許庁
フ
ロー
ト
FLOAT
- 特許庁
ベ
ロー
ズ。
BELLOWS
- 特許庁
ロー
ル紙
ROLLED PAPER
- 特許庁
イエ
ロー
ス
ロー
ト
yellowthroats
- 日本語WordNet
ロー
ディング
ロー
ラ
LOADING ROLLER
- 特許庁
ロー
ラ、供給
ロー
ラ、現像
ロー
ラ
ROLLER, SUPPLY ROLLER, AND DEVELOPING ROLLER
- 特許庁
「ハイ
ロー
、ホウ
ロー
、ハッ
ロー
!」
"Hil-lo, hol-lo, hel-lo!"
- L. Frank Baum『オズの魔法使い』
「ハイ
ロー
、ホウ
ロー
、ハッ
ロー
!」
"Hil-lo, hol-lo, hel-lof"
- L. Frank Baum『オズの魔法使い』
プ
ロー
ブカード,プ
ロー
バ
PROBE CARD AND PROBER
- 特許庁
ベ
ロー
ズとベ
ロー
ズポンプ。
BELLOWS AND BELLOWS PUMP
- 特許庁
ロー
ラコンベア用
ロー
ラ
ROLLER FOR ROLLER CONVEYOR
- 特許庁
ロー
ド
ロー
ラー用タイヤ
TIRE FOR ROAD ROLLER
- 特許庁
フ
ロー
ト付スト
ロー
STRAW WITH FLOAT
- 特許庁
ロー
ル片及び
ロー
ル
ROLL PIECE AND ROLL
- 特許庁
ロー
ル紙切断
ロー
ラ
PAPER ROLL CUTTING ROLLER
- 特許庁
振動式
ロー
ド
ロー
ラ
OSCILLATING TYPE ROAD ROLLER
- 特許庁
ロー
ルグ
ロー
ブ延長爪
ROLL GLOBE EXTENSION CLAW
- 特許庁
ロー
ラの芯及び
ロー
ラ
ROLLER CORE AND ROLLER
- 特許庁
ガイド
ロー
ラ用
ロー
ラ
ROLLER FOR GUIDE ROLLER
- 特許庁
マスフ
ロー
コント
ロー
ラ
MASS FLOW CONTROLLER
- 特許庁
薄膜
ロー
ディング
ロー
ラ
THIN FILM LOADING ROLL
- 特許庁
フ
ロー
ティングス
ロー
プ
FLOATING SLOPE
- 特許庁
たるんだ
ロー
プ
slackened rope
- Weblio Email例文集
たるんだ
ロー
プ
loose rope
- Weblio Email例文集
ロー
リング様
Dear Mr. Rowling:
- Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
999
1000
次へ>
例文データの著作権について
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
※この記事は「
日本法令外国語訳データベースシステム
」の2010年9月現在の情報を転載しております。
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”
邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
ロー