「一膳」を含む例文一覧(88)

1 2 次へ>
  • 一膳
    a bowl of rice  - 斎藤和英大辞典
  • 一膳
    a mess of pottage  - 斎藤和英大辞典
  • 一膳
    a pair of chopsticks  - 斎藤和英大辞典
  • 一膳振舞った
    I treated him to a cup of mead.  - 斎藤和英大辞典
  • 一膳振舞った
    I treated him to a mess.  - 斎藤和英大辞典
  • 正式の日本料理の立てで,主となる
    the principal course of a formal Japanese dinner  - EDR日英対訳辞書
  • 日本料理において,本緒,または本の次に出す料理
    side dishes  - EDR日英対訳辞書
  • でも、お箸、一膳しかないの。どうしよう・・・。
    But there's only one pair of chopsticks. What shall we do? - Tatoeba例文
  • でも、お箸、一膳しかないの。どうしよう・・・。
    But there's only one pair of chopsticks. What shall we do?  - Tanaka Corpus
  • 岩崎は生涯、所焼の復興に尽力した。
    Iwasaki devoted his life to restoration of Zeze-yaki Pottery.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • がお菊を責め立てる際にその指を本切り落としたため、後に生まれた主の子には手の指が本足りなかったともいう。
    It is also said that since Shuzen cut off one of Okiku's fingers when blaming her, his child, who was born later, had one finger missing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 汁三菜という,日本料理の基本的な立て
    a basic arrangement of a Japanese meal, consisting of one kind of soup and three side dishes - EDR日英対訳辞書
  • 家族が二人でつのに向かい合って食事をすること
    an act of the family members having a meal facing each other in pairs  - EDR日英対訳辞書
  • 会席料理で,番奥に置く品目の料理
    in simple Japanese cookery, the type of dish that is placed far from the edge of a low dining table  - EDR日英対訳辞書
  • 紙本着色豊国祭図 六曲屏風双 狩野内
    Six-panel folding screen with color paintings on paper depicting festivals of Toyokuni; painted by Naizen KANO  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 品川大との騎討ちについては、史料により異同がある。
    Historical documents provide differing accounts of the single combat between Yukimori and Daizen SHINAGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 旅人向けの休憩場で、お茶、一膳飯、お酒などを売っているところ。
    Rest houses for travelers where tea, simple meals, and alcohol were sold.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 忠春の子が後に熊本藩門家臣首座の細川内家(長岡内とも言う)6000石となる。
    A son of Tadaharu later built the Hosokawa-Naizen family, or Nagaoka-Naizen family, the head of the vassal of the Kumamoto clan that was worth 6000 koku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 祇園東の帯はかつて所藩屋敷が存在していたことから地元では『所裏』と呼ばれていた。
    The area around Gion Higashi used to be called " (back of Zeze) due to the Zeze clan which used to reside in the area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 会席料理で,番奥に置く,さしみや酢の物などの料理を盛るための器
    in simple Japanese cookery, a dish for serving raw fish or vinegared food, placed far from the edge of a low dining table  - EDR日英対訳辞書
  • ここでは日本料理の中にある和食の分野である本料理を紹介する。
    We will introduce Honzen ryori (formally arranged meal), one type of traditional food among Japanese-style cuisines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 穴穂部間人皇女と部菩岐々美郎女を合葬する三骨廟。
    The tomb is Sankotsuichibyo, meaning three coffins in one mausoleum, as Shotoku Taishi is buried with Anahobe no Hashihito no Himemiko and Kashiwade no Hokikimi no Iratsume.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 嘉保2年(1095年)、族とともに上洛して自らは従四位上大大夫、
    Coming up to Kyoto with his clan in 1095, he was appointed as Jushiijo, Daizen no daibu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また、「なほる」を「食に着座する」、「あふ」を「同が会する」の意とする説もある。
    Another interpretation identifies the first character with the idea of sitting down before a table set for a meal, and the second character with the idea of 'all meeting together.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 大津城攻防戦で戦禍を免れた建築物の部は、彦根城、所城に転用、移築された。
    Some parts of Otsu-jo Castle which escaped damage in the battle over the castle were transferred to Hikone-jo Castle and Zeze-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 政治評論家細川隆元とその甥細川隆郎は内家の牧崎分家の出である。
    Ryugen HOSOKAWA, a political critic, and his nephew Ryuichiro HOSOKAWA were from a branch family of Makizaki of the Naizen family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 汁三菜等における正しい配ルールを、極めて簡単に学習できるようにする。
    To extremely easily learn a right table setting rule for one-soup and three-side-dishes or the like. - 特許庁
  • 制御手段は、角度センサ4の検知結果に基づいて、走行時に配車1が下り方向に定角度よりも傾斜している場合には走行手段による配車1の走行速度を減速し、配車1が登り方向に定角度よりも傾斜している場合には走行手段による配車1の走行速度を加速する制御を行う。
    The control means controls the traveling means to reduce a traveling speed of the service cart 1 when it is judged based on a detection result of the angle sensor 4 that the service cart inclines downward more than designated angles during traveling, and to increase the traveling speed of the service cart 1 when the service cart 1 inclines upward more than designated angles. - 特許庁
  • 腰下ユニットの部を構成する板ユニットのうちタンクユニット上面に載置するものをタンク用板により、当該タンク用板上面に載置固定する島柱ユニットをタンク用島柱ユニットにより、それぞれ代替構成する。
    A window stool unit mounted on the upper of the tank unit among the window stool units constituting part of the base skid unit is replaced with a window stool for a tank; and the bank column unit mounted and fixed on the upper of the window stool for the tank is replaced with the bank column unit for the tank. - 特許庁
  • しかしその翌年、大津は城としてふさわしくないという理由から、家康の命令で天下普請のもと、所城が築かれ、西は所藩に移ることとなった。
    However in the following year, Zeze-jo Castle was constructed by order of Ieyasu under Tenkabushin (construction order by the Tokugawa shogunate) by reason that Otsu-jo Castle was not suitable as a castle, and Kazuaki moved to the Zeze Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また、オーダメニュー運行管理部24は、オーダメニューとその調理時間の監視を行うことで、同利用客グループ単位でのセット配、先出し、後出し等配順序の制御を行う。
    Also, an order menu operation management part 24 monitors the order menu and the cooking time to control the order of table setting such as set table setting by the same user group unit, preceding table setting and delayed table setting. - 特許庁
  • 明治維新で時衰退したが、明治天皇の代にはしばしば沙汰があり大職に上納された。
    Ukai once declined due to the Meiji Restoration, but sweetfishes were often offered to Daizenshiki (Office of the Palace Table) during the era of Emperor Meiji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • このため、部では氏は5世紀から6世紀には若狭周辺の支配者であったとする説が支持されている。
    For this reason, some supported the theory that the Kashiwade clan dominated Wakasa periphery from the fifth to the sixth century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 籠城をした者の中の芦別大と言う者が内応し、妻子・族全てとらえられ、佐伯西正寺において自害させられた。
    Among those who had been besieged in the castle, Daizen ASHIBETSU communicated secretly, and his wife and children as well as his family were captured to be forced to kill themselves at Saeki Saisho-ji temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 安政五カ国条約締結のために長野主が外部情報を集める方で、藩論をまとめるために奔走した。
    While Shuzen NAGANO collected the external information for concluding the Ansei Five-Power Treaties, he made a great effort to summarize the opinion of a domain people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 築城された年に大津城主戸田西を3万石で入城させここに所藩が成立した。
    In the year it was built, Kazuaki TODA, the lord of Otsu-jo Castle, was allowed to settle in it and have a territory worth 30,000 koku crop yields, which marked the establishment of the Zeze Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また水城としては、高松城(讃岐国)、今治城、中津城(以上、日本三大覧城)、高島城、所城などがある。
    Examples of Mizu-shiro (castles built on lakes or marshes for defensive reasons) include Takamatsu-jo Castle (in Sanuki province), Imabari-jo Castle, Nakatsu-jo Castle, Takashima-jo Castle, and Zeze-jo Castle (the first three examples given here all appear in the list of the top three castles in Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 肥後細川家には藩主門重臣として長岡内家と長岡刑部家があり、支藩としては新田(高瀬)支藩と宇土支藩があった。
    In the Higo Hosokawa family, there were the Nagaoka-naizen family and the Nagaoka-Gyobu family as senior vassals of the lord family, and the branch clan of Shinden (Takase) and the branch clan of Uto as branch domains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 12はヒータ回路の接点のつで、トレー1を配車に収容したとき電源側に接続される。
    The contact 12 is one of the contact point of the heater circuit and connected with the power source when the tray 1 is installed on the service trolley. - 特許庁
  • センタは、連の行動から、有効な交際の為の調査、お立てを行うと共に、当事者へのアドバイスを併せて行う。
    A center performs an investigation and an arrangement for an effective relationship by a series of actions, as well as advice to the member. - 特許庁
  • 昆布とマスの風味が度に味わえ、見た目も味も良好であり、しかも身体にも良い薬昆布ます寿司の提供。
    To provide medical herb-dispersed kelp and trout sushi enabling an eater to enjoy both of kelp flavor and trout flavor at a time, favorable in appearance and also taste, and good for health. - 特許庁
  • 単純なシステムであふれ呼を容易に救済でき無線品質低下を可一膳できる回線設計システム及び方法を提供することである。
    To provide a line design system and method capable of easily relieving overflowing calls in a simple system and improving radio quality decline. - 特許庁
  • 料理の立ては、飯と汁・香の物のほかに膾(なます)・平皿・焼物の3菜を添えたものを「汁三菜」と表現して、主食に味噌汁のような汁物と、「菜(さい)」、「おかず」と称される固形の副食を組み合わせるのが理想的とされた。
    In the honzen ryori (a basic style of traditional Japanese cooking) serving style the ideal combination is thought to be 'one soup and three types of side dishes' consisting of a staple food, a soup like miso soup, solid side dishes called 'sai' or 'okazu' including rice, soup, pickles and three side dishes of namasu (a dish of raw fish and vegetables seasoned in vinegar), hirazara (a dish on a flat plate), yakimono (a dish of broiled fish or meat).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • しかし、これに激怒した忠興は忠隆に千世との離婚を命じ、反発した忠隆を勘当廃嫡してしまった(忠隆子孫はのちに細川門家臣・長岡内家〔別名:細川内家〕となり、明治期に細川姓へ復している)。
    Tadaoki was furious at this and ordered Tadataka to divorce Chiyo, but Tadataka refused, leading Tadaoki to renounce and disinherit him (later, Tadataka's descendants became the Nagaoka-naizen family (also known as the Hosokawa-naizen family), retainers of the Hosokawa family, regaining their family name, Hosokawa, in the Meiji period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 収納部に収納された料理を温蔵しつつ配可能なホットワゴンに関し、送風ファンにより庫内空気を微風循環することで迅速な配順備を可能とするとともに、庫内温度を均にすることができるホットワゴンを提供することを目的とする。
    To provide a hot wagon which can serve trays while keeping the meal stored in the storage section hot and allows quick preparation for serving meal and evens out the temperature inside the wagon by circulating air by an air blowing fan. - 特許庁
  • 多数の段を設けた収容庫を有する配車にあって、収容庫の温度を均に保つために、上記吹出し口から吹出される温度調整風の風速のばらつきをより少なくすることのできる配車の温度調整風供給装置を提供する。
    To provide a temperature regulating air supply device in a serving cart having a storage provided with multiple tiers capable of reducing irregularity in blow speed of temperature regulating air blown from a blow port for keeping temperature in the storage uniform. - 特許庁
  • さらに前記オリーブ薬酒の製造において、桂皮、冬中夏草、レモングラス、グァバ、人参、レモンバーム、タイソウ、クコの実、竜眼肉及びラカンカからなる群から選ばれる少なくとも種の材料を前記蒸留酒に浸漬することを特徴とするオリーブ薬酒の製造方法。
    Further, the method is characterized by including soaking the distilled liquor with the ingredient(s), and, in addition, at least one ingredient selected from the group consisting of cinnamon, Cordyceps sinensis, lemon grass, Psidium guajava, carrot, lemon berm, Chinese jujube, matrimony vine fruits, longan and momordicae grosvenori. - 特許庁
  • 昔から、「人これを呑めば家病無く、家これを呑めば里病無し」と言われ、正月の祝いのには欠かせないものとなっている。
    As shown by the old saying, 'A family will be free from illness if a person drinks it, and people residing within four kilometers will be free from illness if all people in a family drink it,' it is indispensable for celebrating the New Year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 方、懐石料理・会席料理のように改まった席では品(あるいは一膳)ずつ順番に料理が供されるのが普通である。
    On the other hand, on formal eating occasions, such as when eating Kaiseki ryori (a simple meal served before a ceremonial tea: 懐石料理 in Japanese) and Kaiseki ryori (set of dishes served on an individual tray for entertaining guests: 会席料理 in Japanese), it is ordinary that a dish or a tray of dishes are served one after another.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 各種料理を載せたトレーが内部に収納される配送・配カートの上面2に、対向させて対の固定板12固定し、それらに対の可動板11の端を上下方向に回動自在に軸支する。
    A pair of fixed plates 12 are fixed opposed to each other on the top face 2 of a delivering and catering cart storing trays on which a variety of dishes are placed, and one end of each pair of movable plates 11 is supported on each of the fixed plates 12 turnably in a vertical direction. - 特許庁
1 2 次へ>

例文データの著作権について