「上天気」を含む例文一覧(95)

1 2 次へ>
  • 上天気.
    good weather  - 研究社 新英和中辞典
  • 上天気.
    grand weather  - 研究社 新英和中辞典
  • 上天気
    glorious weather - Eゲイト英和辞典
  • 上天気です
    It is fine weather  - 斎藤和英大辞典
  • 上天気です
    The weather is fine.  - 斎藤和英大辞典
  • 天気がる
    The weather clears up.  - 斎藤和英大辞典
  • すばらしい上天気
    grand weather - Eゲイト英和辞典
  • 天気々であった.
    The weather was perfect.  - 研究社 新和英中辞典
  • 天気々だ。
    It's a sunny day. - Tatoeba例文
  • 一日中上天気だった。
    It was fine all day. - Tatoeba例文
  • 天気々だ。
    It's a sunny day.  - Tanaka Corpus
  • 一日中上天気だった。
    It was fine all day.  - Tanaka Corpus
  • 天気々であった.
    The weather couldn't have been better.  - 研究社 新和英中辞典
  • 彼は天気を見ることが手だ
    He is weather-wise  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は天気を見ることが手だ
    He is a weather-prophet.  - 斎藤和英大辞典
  • りの天気は持たない
    The weather that clears at night, does not hold long.  - 斎藤和英大辞典
  • 予想以にひどい天気だ。
    This bad weather is more than I bargained for. - Tatoeba例文
  • 天気はこのなくいい。
    The weather is as fine as can be. - Tatoeba例文
  • その日は上天気となった。
    The day turned out to be fine. - Tatoeba例文
  • 天気はこのなくすばらしい。
    The weather is as nice as nice can be. - Tatoeba例文
  • 二日以先の天気予報
    a weather forecast extending for two or more days  - EDR日英対訳辞書
  • 予想以にひどい天気だ。
    This bad weather is more than I bargained for.  - Tanaka Corpus
  • 天気はこのなく素晴らしかった。
    The weather was as fine as could be.  - Tanaka Corpus
  • 天気はこのなくいい。
    The weather is as fine as can be.  - Tanaka Corpus
  • その日は上天気となった。
    The day turned out to be fine.  - Tanaka Corpus
  • 天気はこのなくすばらしい。
    The weather is as nice as nice can be.  - Tanaka Corpus
  • 一 天気図の解説 地表面天気図、天気図等の気象図から航空機の航行に関する気象状態の予想
    (i) Explanation of weather charts: Forecasting weather conditions relative to aircraft navigation by analyzing weather charts such as surface charts and upper stratum charts  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • イ 天気図(飛行機にあつては、天気図を含む。)の解説及び分析に必要な知識
    (a) Knowledge required for description and analysis of a weather map (including upper layer weather map for an aeroplane)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • すばらしい夕焼けだ. あしたもまた上天気になるぞ.
    What a marvelous sunset! We are going to have another fine day tomorrow.  - 研究社 新和英中辞典
  • りだからこの天気は長くは持つまい
    As it has cleared at night, the weather will not hold long.  - 斎藤和英大辞典
  • 天気はこのなく素晴らしかった。
    The weather was as fine as it could be. - Tatoeba例文
  • その日は天気晴朗、空には雲一つなかった。
    The day was bright, nor were there clouds above. - Tatoeba例文
  • 彼女は天気予報を聞くためにラジオの音量をげた
    She turned up the radio to catch the weather forecast. - Eゲイト英和辞典
  • 高気圧が北天気が変わった
    The high pressure system flowed up north making a change in our weather. - Eゲイト英和辞典
  • その日は天気晴朗、空には雲一つなかった。
    The day was bright, nor were there clouds above.  - Tanaka Corpus
  • イ 天気図の解読及び分析に必要な知識
    (a) Knowledge required for description and analysis of upper layer weather map  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 良い天気は少し風が強い
    Almost pretty good. a little bit of wind up high. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 打ちげの前に天気が変わった場合は
    Now, in case the weather changes before the launch - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 天気が良ければ、明日はあの山の頂に到達するだろう。
    Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. - Tatoeba例文
  • 天気が良ければ、明日はあの山の頂に到達するだろう。
    Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.  - Tanaka Corpus
  • 天気は雨、強烈に打ちつける雨が降っている(舞台構成、これは強調されていない)。
    It is raining very hard (this point is not emphasized because of the stage set).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 保存されている食材を管理したで、天気に合った献立情報を提供できるようにする。
    To manage preserved foodstuffs, and to provide menu information fit for weather. - 特許庁
  • ネットで標高2800メートル地点の ワシントン山の一週間の天気を見られる訳です
    And there you see a week of weather at 9,400 feet on mount washington. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 携帯端末は、利用者が選択した天気予報サーバの選択入力を受付け、選択入力された少なくとも1以天気予報サーバに格納された天気予報データを受信し、受信した天気予報データに基づいて傘必要率を算出し、算出された傘必要率に基づいて傘が必要であるか否かを判定し、傘を携行する必要性の有無を通知する。
    The mobile terminal receives a selection input from the weather forecast server selected by the user, receives a weather forecast data stored in at least one or more of the selection-input weather forecast servers, calculates an umbrella necessity rate based on the received weather forecast data, determines whether an umbrella is necessary or not based on the calculated umbrella necessity rate, and notifies the presence of umbrella carrying necessity. - 特許庁
  • 経路に沿った地域毎の天気情報をユーザに報知するで、ユーザにとって関心の高いと考えられる天気情報のみを報知することでユーザの利便を向させる。
    To improve user's convenience by announcing only weather information which is considered to have a deep interest to a user, when weather information is announced for each region along a path to the user. - 特許庁
  • 天気情報の抽出に際しては、算出した重要度が所定の判定基準以のものだけを抽出したり、重要度の高い位n個の天気情報を抽出する。
    At the retrieval of weather information, only weather information is retrieved the determined importance of which is above the pre-determined criterion or weather information first through n-th on the list of high importance are retrieved. - 特許庁
  • これにより、同じ種類の複数のデータが同一画面に表示がされるので、例えば道路交通情報や天気情報の過去データから道路渋滞や天気の予測が容易かつ正確になる。
    Thus, the same kind of a plurality of data items are displayed on the same screen, so as to easily and accurately predict a traffic jam or weather from past data of road traffic information or weather information, for example. - 特許庁
  • 情報配信装置20は、記配信希望日時における天気予報情報を天気情報提供システム40から取得し、該天気予報情報が記配信条件の天候と一致する場合にのみ、記配信用メッセージを記配信希望日時に受信側のユーザ端末10bに送信する。
    The information distribution apparatus 20 acquires weather forecast information at the distribution-desired date and hour from a weather information provision system 40, and only when the weather forecast information coincides with the weather of the distribution condition, transmits the distribution message to the receiving side user terminal 10b at the distribution-desired date and hour. - 特許庁
  • 5月中旬ごろになると、梅雨前線ははっきりと天気に現れるようになり、華南や南西諸島付近に停滞する。
    Around the middle of May, the baiu front appears clearly on the weather chart and becomes stationary in South China and the vicinity of Nansei Islands.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • この人工衛星は,世界中の天気予報の(精度)向を目的とする多国籍計画「全球降水観測(GPM)ミッション」の主衛星である。
    The satellite is the core observatory for the Global Precipitation Measurement (GPM) mission, a multinational project aimed at improving global weather forecasting. - 浜島書店 Catch a Wave
1 2 次へ>

例文データの著作権について