不義の栄華にふける to revel in the prosperity of the wicked
- 斎藤和英大辞典
不義はお家のご法度 Illicit intercourse is under the ban.
- 斎藤和英大辞典
不義の戦争をする to wage unjust war―unrighteous war―iniquitous war
- 斎藤和英大辞典
不義の快楽にふける to indulge in wicked pleasure―iniquitous pleasure
- 斎藤和英大辞典
不義の快楽にふける to indulge in wicked pleasures
- 斎藤和英大辞典
男女の不義の関係 an immoral relationship between a man and a woman
- EDR日英対訳辞書
不義は武家のご法度. Illicit relations between men and women are taboo [banned] in the samurai family.
- 研究社 新和英中辞典
二人は不義の生活をしている They live in sin.
- 斎藤和英大辞典
不義はお家のご法度 Illicit intercourse is under the ban of the House.
- 斎藤和英大辞典
私は彼の不義を許した I forgave him his infidelity
- 日本語WordNet
男女が不義の縁を結ぶこと of a man and woman, the condition of having an illicit relationship
- EDR日英対訳辞書
主は言った,「この不義の裁判官の言うことを聞きなさい。 The Lord said, “Listen to what the unrighteous judge says.
- 電網聖書『ルカによる福音書 18:6』
通常秘密の、あるいは不義の性的関係 a usually secretive or illicit sexual relationship
- 日本語WordNet
不義の富は三代続かぬ “Ill-gotten wealth seldom descends to the third generation.”【イディオム・格言的】
- 斎藤和英大辞典
あのような不義理なことをしては世間で許さぬ Such an act of injustice will not pass.
- 斎藤和英大辞典
男女がなれあい,不義の関係を結ぶ of a man and woman, to have an illicit relationship with one another
- EDR日英対訳辞書
「爭フ臣アレバ、則チ君不義ニ落チズ。 Having a vassal to fight with, You would never fall into an immoral act.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それが仲居であったから。 そうだな 不義殿。 Because it was a brokerage. that's right, inj den. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
養老の名例律が、不孝を、不義などの罪とならべて、八虐の一つとした。 Meirei-ritsu in Yoro included undutifulness in its hachigyaku along with crimes such as perfidiousness.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし ゼウスの女王ヘラは この子を庶子と見なした 彼女の夫の不義の 暮らしを思い起こさせた But zeus' queen, hera, saw this bastard child as an insult, a living reminder of her husband's infidelity. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
桐壺帝の第十皇子ということになっているが、実は光源氏と藤壺の不義の子。 People considered him to be the tenth prince of the Emperor Kiritsubo, but in fact, he was an illegitimate child between Hikaru Genji and Fujitsubo.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「今もし、不義濫行その如きもの在らば、それがし、苟(いやしく)も東府の目代なり。」 'I can not ignore anything that is expresses ungratefulness. I am anything but a deputy of the Edo governor.'
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その結果、不義の子薫を産むという苦難を経て精神面が急激に成長。 This resulted in her giving birth to an illegitimate child whom they named Kaoru, whose mental development was affected dramatically growing up under such distress.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(口訳)「主君の非行を諫争する臣がいれば、その主君は不義を犯すことはないといいます。 (Translation in a colloquial style) 'It is said that a lord would never commit an immoral act if he had a vassal who could remonstrate him against his misbehavior.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この箇所、『陸奥話記』では永衡を「不忠不義者」で「謀略所出」であるとする。 "Mutsuwa-ki" states in its account of this event that Nagahira was 'disloyal and immoral' and that he had 'conceived a plot.'
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これを不義とみた角太郎は、雛衣を離縁、自らは返璧の庵に蟄居していた。 Believing that his wife had committed adultery, Kakutaro divorced Hinakinu and he himself was confined to a hermitage in Tamagaeshi village.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後河田は、主人を討った不義を頼朝に咎められ斬罪に処せられた。 Later Kawada was reproached by Yoritomo for killing the master, and was executed by decapitation.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
主は,信心深い者たちを誘惑から救い出し,不義の者たちを裁きの日のために刑罰のもとに留め置いておく方法をご存じなのです。 the Lord knows how to deliver the godly out of temptation and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment;
- 電網聖書『ペトロの第二の手紙 2:9』
噂ではあなたの子どもたちが ロバート国王の子ではなく 近親愛で生まれた不義の 子であるとのことですが There are those that say your children were not fathered by king robert, that they are bastards born of incest and adultery. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
なお冷泉帝は、実は光源氏と藤壺との不義の子であるが、桐壺帝がそのことを知っていたかどうかは作中では語られない。 In fact, Emperor Reizei was an illicit child between Hikaru Genji and Fujitsubo, but it is not told in the tale whether Emperor Kiritsubo knew that.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
わたしは,彼らの不義に対してあわれみ深い者となるからだ。 彼らの罪や不法な行ないをもはや思い出すことはないだろう」。 For I will be merciful to their unrighteousness. I will remember their sins and lawless deeds no more.”
- 電網聖書『ヘブライ人への手紙 8:12』
このまま腹を切ればわたしも生きておれぬ、それでは人は勘平は不義の心中をしたと言うだろうというお軽。 Okaru says that she will not survive if Kanpei kills himself and that people will criticize him for making such an unreasonable suicide pact.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だから,あなた方が不義の富に関して忠実でなかったなら,だれがあなた方に真実の富をゆだねるだろうか。 If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
- 電網聖書『ルカによる福音書 16:11』
ちなみに中国国内で皇帝の位を帝位と呼び、通常はこれをとることは不義不忠とされている。 The imperial title was called crown (帝位) in China and it was usually considered disloyal to take over it.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
柏木(源氏物語)と女三宮の不義の子薫と、光源氏の孫匂宮が、宇治八の宮の三姉妹(大君、中君、浮舟)をめぐって織りなす恋物語である。 This is a love story among the three sisters Uji Hachi no Miya (Oigimi, Naka no Kimi, Ukifune), Kaoru, an illegitimate child between Kashiwagi and Onna San no Miya, and Niou Miya, Hikaru Genji's grandchild.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この事実を知った照手姫も密かに横山の屋敷を抜け出したものの不義の罪により相模川に沈められかけるが、危ういところを金沢六浦の漁師によって助けられる。 The Princess Terute, who discovered the fact and secretly ran away from Yokoyama's residence, was charged with immorality and almost drowned in Sagami-gawa River, but was narrowly saved by a fisherman in Kanazawa Mutsuura.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
キリストも罪のために一度だけ苦しみを受けられました。義なる方が不義の者たちのためにです。それは,あなた方を神のもとに連れて行くためでした。彼は,肉においては死に渡されましたが,霊においては生かされたのです。 Because Christ also suffered for sins once, the righteous for the unrighteous, that he might bring you to God; being put to death in the flesh, but made alive in the spirit;
- 電網聖書『ペトロの第一の手紙 3:18』
彼らは不義の報いを受けるのです。彼らは,昼間の浮かれ騒ぎを楽しみとみなす人々,しみ,また汚点であり,自分たちの欺きのうちに浮かれ騒ぐ一方で,あなた方と宴席を共にしています。 receiving the wages of unrighteousness; people who count it pleasure to revel in the daytime, spots and blemishes, reveling in their deceit while they feast with you;
- 電網聖書『ペトロの第二の手紙 2:13』
角太郎はこれを断ろうとするが、一角は「不義の子をかばって父を殺すのか」と恫喝、返事に窮した角太郎に対し、雛衣はその窮地を救うべく、またわが身の証を立てるため、腹に刃を立てる。 Kakutaro was about to decline this request, but found himself at a loss for words when Ikkaku cried, 'Are you going to let your father die, protecting a child from an act of adultery?' and Hinakiku disemboweled herself in order to get Kakutaro out of a hole and to prove her innocence.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
政子は御家人たちを前に「最期の詞(ことば)」として「故右大将(頼朝)の恩は山よりも高く、海よりも深い、逆臣の讒言により不義の宣旨が下された。 Her last words were spoken with tears in her eyes: 'Our indebtedness to the late Utaisho (Yoritomo) is higher than a mountain and deeper than the ocean; because of the lies of traitors, the Emperor has given unjust orders.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
理由は明智光秀が後世に不忠不義の臣として残ること、織田信長を討てても他の諸大名がその方法から支持しないことを見抜いていたためとされる。 That view is grounded on the fact that Toshimitsu foresaw that, should the plot be set into action, Mitsuhide AKECHI would earn his place as a disloyal and immoral vassal in history, and that even if Mitsuhide succeeded in eliminating Nobunaga ODA, other feudal lords would not approve of the methods he employed, and would not offer him their support.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
事件直後政基は、在数の不義怠慢の有様を松木宗綱・白川忠富王・徳大寺実淳・中御門宣胤らに書簡で伝え、自らの立場の弁明に努めた。 Just after the incident, Masamoto wrote about the disloyality and negligence of Arikazu to Munetsuna MATSUNOKI,Tadatomi SHIRAKAWA, Saneatsu TOKUDAIJI, Nobutane NAKANOMIKADO, and he tried to defend himself.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
というのは,神は不義な方ではないので,あなた方の業や,あなた方が聖徒たちに仕え,また今も仕えていることによってみ名に示した愛の骨折りとを忘れることはされないからです。 For God is not unrighteous, so as to forget your work and the labor of love which you showed toward his name, in that you served the saints, and still do serve them.
- 電網聖書『ヘブライ人への手紙 6:10』
吉田家の家臣山田六郎は、腰元梶浦との不義がもとで主家を追放され、東国の向島で桜餅売りに身をやつしている。 Rokuro YAMADA, a vassal of the Yoshida family, who was expelled from his master's house for having had an immoral relationship with a chamber maid KAJIURA, is disguised himself as a seller of Sakuramochi (rice cake with bean jam wrapped in a preserved cherry leaf) in Mukojima of Togoku (the eastern part of Japan, particularly Kanto region).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
あなた方に告げる。不義の富で自分のために友人たちを作りなさい。そうすれば,それが尽きたとき,彼らはあなた方を永遠の天幕に迎え入れてくれるだろう。 I tell you, make for yourselves friends by means of unrighteous mammon, so that when you fail, they may receive you into the eternal tents.
- 電網聖書『ルカによる福音書 16:9』
小人(しょうじん、小人物、背の低い人、一寸法師、)の諺は、小人閑居して不義を為す…小人物は暇だとついよくないことをする。 There are proverbs that involve shojin (small person, small character, physically short person, Issunboshi) such as, if a small person sits idle he will do something that's not good, which means that if a person of small character has too much time on his hands he will do something that's not good.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「あなた方は災いだ,律法学者たちとファリサイ人たち,偽善者たちよ! あなた方は杯と皿の外側は清めるが,内側は強奪と不義で満ちているからだ。 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and unrighteousness.
- 電網聖書『マタイによる福音書 23:25』
信長の死を知り、秀吉を追撃するべきとする吉川元春・吉川元長父子に対し、隆景は「誓紙の血が乾かぬうちに追撃するのは不義であり、信長の死に乗ずるのは不祥である」と主張したため、毛利軍が羽柴軍を追撃しなかった。 While Motoharu KIKKAWA and his son Motonaga KIKKAWA, who received the news of Nobunaga's death, insisted on searching out and destroying Hideyoshi, Takakage insisted that 'it is immoral to pursue someone while the blood on the written oath is still wet, and it is a misconduct to take advantage of Nobunaga's death,' and the Mori army reserved the pursuit of the Hashiba army.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス