世間は世間さ【イディオム・格言的】 “Let people talk and dogs bark.”
- 斎藤和英大辞典
彼は世間の非難の的となった. He became the focus of public criticism.
- 研究社 新和英中辞典
美人は世間で只置かぬ “A beautiful flower is soon plucked.”【イディオム・格言的】
- 斎藤和英大辞典
世間の注目の的であること a focus of public attention
- 日本語WordNet
世間的つき合いの上での義理 one's duty in a social relationship
- EDR日英対訳辞書
世間的な地位や人望などの程度 the degree of a person's social rank
- EDR日英対訳辞書
世間で習慣的に言う of something, to be traditionally said in society
- EDR日英対訳辞書
宗教的なことと,俗世間の日常的なこと the conditions of being religious and of being of this common world
- EDR日英対訳辞書
世間的な名声と現世的な利益 the condition of having both worldly fame and financial benefit
- EDR日英対訳辞書
彼女は世間的にはよい縁故をもっている. She's well connected socially.
- 研究社 新英和中辞典
世間的名声など私にはつまらぬものだ. Fame in the world is dust to me.
- 研究社 新英和中辞典
世間を騒がせる, (一時的に)大評判になる. make [cause] a great flutter
- 研究社 新英和中辞典
あの人は世間的知識が少しもない. He knows nothing of the world.
- 研究社 新和英中辞典
その新型自動車は世間の注目の的となった. The new model of that car has attracted a great deal of public attention.
- 研究社 新和英中辞典
世間の人々と積極的に付き合いをする人 a person who is sociable
- EDR日英対訳辞書
ある問題に関する世間一般の人々の標準的な意見 public opinion
- EDR日英対訳辞書
世間に流布している通俗的な書物 a book that is popular around the world
- EDR日英対訳辞書
一時的に世間で広く歌われる歌 a song that is temporarily popular in the world
- EDR日英対訳辞書
その芸術家は世間的な栄典を拒んだ The artist rejected worldly honors. - Eゲイト英和辞典
世間の耳目を集めるのを目的に,本物らしく見せかけて行うイベント a display that is intended to attract a person's attention due to its realism
- EDR日英対訳辞書
一時的に世間に広まりさかんに使用されることば a word that is currently popular and used much, but is likely to go out of style
- EDR日英対訳辞書
無影響の単純さ、狡猾さや世間の経験のない特徴を見せるまたはそのように特徴的な marked by or showing unaffected simplicity and lack of guile or worldly experience
- 日本語WordNet
霊的なもの、人間の存在よりもむしろに世間に関連している商品または利益 a commodity or good associated with the earthly, rather than the spiritual, existence of human beings
- 日本語WordNet
世間の多数の人々のもつ画一性や政治的無関心が顕著に現れた社会 a society that manifests uniformity or political indifference in its people
- EDR日英対訳辞書
知識や人格が最も立派で,世間の人々から理想的な人格者と仰がれる人 a learned person of great character who is respected as a saint
- EDR日英対訳辞書
世間、実社会においては、“仏罰”は「仏より加えられる罰のこと」と一般的に思われている。 In the public mind, "Butsubachi" is generally thought as 'the punishment given by Buddha.'
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これに対し、仏教の説く、執着を断った超越的な智慧を出世間智という。 On the other hand, the Buddhist teachings advocate the transcendental wisdom that got rid of the attachments to things, which is called 'Shussekenchi.'
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当時藤原氏の中心的人物であった師輔の子息が出家したことは世間に衝撃を与えた。 People were shocked when the son of Morosuke, who was the leader of the Fujiwara clan at that time, became a priest.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
世事に対応し、社会のなかでものごとを円滑に進めてゆくための常識や世間的な能力。 The common sense and social skills required to know the stream and make things go smoothly in society.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ハイドの犯罪は世間に知れわたり、被害者の公的な地位は高かった。 that the guilt of Hyde was patent to the world, and that the victim was a man high in public estimation.
- Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
伝統的歌壇から反発を受けたが、世間の耳目を集めて熱狂的支持を受け、歌壇に多大な影響を及ぼすこととなった。 The traditional poetry circles were offended by her poems, but the world was startled and enthusiastically supported her, so her poems had a significant impact on the circles.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
世間とは自分の国とか自分の時代といった包括的なものだという人は、比較的に言えば、ほぼ自由で寛容だと言えるでしょう。 the man may be called, by comparison, almost liberal and large-minded to whom it means anything so comprehensive as his own country or his own age.
- John Stuart Mill『自由について』
結果的に寺院内部(勧進職を含めて)や世間一般から蔑視されるような状況も生まれた。 Consequently, the reputation of kanjin monks declined within the circle of temples (including the kanjin shoku monks) as well as among the general public.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
火葬率がほぼ100%である現代の日本では、火葬がごく普遍的なものとなっており、世間体にも無難なものとして受け入れられる。 In modern Japan, the percentage of cremation is almost 100% and is the standard form of funeral that is also socially accepted as the most uncontroversial.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3.(或いは4.も)から来た用法は逆に世間に埋没している状態を含み、元の宗教的意味と一般用法との乖離が生じてしまった。 The usage 3 (and supposedly the usage 4) includes the state opposite to 'Shusseken', i.e., the state of being wrapped in 'Seken', which shows that the general usage diverges from the original religious meaning.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
仏教以外の哲学思想(外道の教え)は執着を離れていない世間的な知恵に基づいていると仏教では見る。 In Buddhism, all the philosophical thoughts other than Buddhism, i.e., the non-Buddhist doctrines, are based on the secular wisdom that does not transcend attachments to things.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
茶道の精神は、俗世間を超越した精神的高揚を重んじる「侘茶」の世界であり、秩序正しい有職紋様はそぐわない。 The spirit of the tea ceremony is in the world of 'wabicha' (literally, poverty tea style; known as the tea ceremony) which places value on spiritual elevation that stands aloof from the everyday world so, it is unsuitable for the well-ordered yusoku-monyo.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
試合を行わない合気道では、各自の技量の向上と世間一般への普及を目的として演武会が開催される。 In aikido, for which matches aren't held, enbukai is held to improve individual skills and promote it to the general public.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、日本の歴史学の見地から『日本妖怪変化史』を著し、学術的に妖怪を取り上げ、世間に見直させる風潮を作った。 However, from the viewpoint of Japanese history, he wrote "Nihon Yokai Henkashi" (history of change of Japanese yokai), treated yokai academically, and created a general atmosphere for the public to take a renewed look at yokai.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
集治監に少なからず思想犯が収容されたことから、次第に世間の注目を浴びるようになり、強制労働的な使役は廃止された。 Since many ideological offenders were locked up in Shujikan, it gradually attracted public attention, which resulted in the abolition of forced labor.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
入力キーワードに関する世間一般における理解度を数値として自動的に算出する技術を提供することが可能となる。 To achieve provision of technology that automatically calculates general intelligibility about an input keyword as a numerical value. - 特許庁
ユーザが個人的に興味を持つ情報および世間一般の関心が高いカテゴリの情報を閲覧できるようにする。 To read information in which a user is personally interested and information of categories in which the general public is highly interested. - 特許庁
大プロジェクトの分裂はすごくまれだし、いつも名前が変わるうえ、世間的にもなぜそれが正当かについて、大量の説明が行われる。 The most important characteristic of a fork is that it spawns competing projects that cannot later exchange code, splitting the potential developer community.
- Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
というのは、人は自分一人の判断に自信がないほど、暗黙の信頼をもって、一般的に「世間」の無謬性に依拠するものだからです。 for in proportion to a man's want of confidence in his own solitary judgment, does he usually repose, with implicit trust, on the infallibility of "the world" in general.
- John Stuart Mill『自由について』
人間の本性のあらゆる裂け目を神として理解しているイエスキリストは、すべての人々が宗教的生活に召されるわけではないこと、はるかに莫大な大多数が俗世間で生き、そしてある程度は世間のために生きざるをえないことを理解している。 Jesus Christ with His divine understanding of every cranny of our human nature, understood that all men were not called to the religious life, that by far the vast majority were forced to live in the world, and, to a certain extent, for the world:
- James Joyce『恩寵』