「中央市場」を含む例文一覧(119)

1 2 3 次へ>
  • 中央市場
    an emporium  - 斎藤和英大辞典
  • 中央銀行による市場の操作
    the operation and handling of a market place  - EDR日英対訳辞書
  • 京都中央卸売市場
    Kyoto Central Wholesale Market  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 京都中央卸売市場開業。
    The Kyoto Central Wholesale Market opened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 中央卸し売り市場という市場
    a market called the Central Wholesale Market  - EDR日英対訳辞書
  • 京都市中央卸売市場第一市場
    The first market, Kyoto City Central Wholesale Market  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 京都市中央卸売市場第一市場
    The first market: Kyoto City Central Wholesale Market  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 京都市中央卸売市場第一市場
    The Central Wholesale Market of Kyoto City  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 京都市中央卸売市場第一市場
    The first central Kyoto municipal wholesale market  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 京都市中央卸売市場第一市場 五条から七条
    First market, Kyoto City central wholesale market, from Gojo to Shichijo  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 中央市場システム、市場クライアントシステム、デバイス装置及び電子市場運営方法
    CENTRAL MARKET SYSTEM, MARKET CLIENT SYSTEM, DEVICE AND ELECTRONIC MARKET OPERATION METHOD - 特許庁
  • 全国で最初に出来た中央卸売市場である。
    It was Japan's first Central Wholesale Market.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 京都市中央卸売市場第二市場(きょうとしちゅうおうおろしうりしじょうだいにしじょう)は、京都市にある食肉専門の中央卸売市場
    The second central wholesale market of Kyoto City is specialized in meat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 千本七条には京の台所である京都市中央卸売市場第一市場がある。
    The first market, Kyoto City Central Wholesale Market, the "kitchen of Kyoto's people," is on Senbon-nanajo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また丹波口駅にある京都市中央卸売市場第一市場があるため道は中断される。
    Also the street is interrupted by the First Central Wholesale Market of Kyoto City at Tanbaguchi Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 築地は11か所ある東京の中央卸売市場の1つである。
    "Tsukiji" is one of the 11 central wholesale markets in Tokyo. - Weblio英語基本例文集
  • 中央銀行が公開市場で証券売買をして行う調整操作
    of a central bank, operations of buying or selling bonds in the open market  - EDR日英対訳辞書
  • 売りオペレーションという,中央銀行による金融市場操作
    money market operation controlled by the central bank called {selling operation}  - EDR日英対訳辞書
  • フィレンツェ中央市場(イタリア):2006年11月3日友好提携
    Mercato Centrale of Firenze (Italy): friendship ties established on November 3, 2006.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 主要中央銀行による思い切った措置が、市場機能改善を支えた。
    Bold measures by major central banks have supported the better functioning of markets.  - 財務省
  • 京都市中央卸売市場中央卸売市場法が1923年(大正12年)に公布したのを受け、1925年(大正14年)6月2日に開設許可を得て1927年(昭和2年)12月11日に全国に先駆け日本で最初の中央市場として開設された。
    Following the passing of the Wholesale Market Act in 1923, permission for setting up the market was obtained on June 2, 1925, and Kyoto Municipal Central Wholesale Market opened on December 11, 1927 as the first central wholesale market in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 中央卸売市場法(現:卸売市場法)に基づき、南区吉祥院石原東之口に1969年に開設された。
    The market was established in 1969 in Kisshoin Ishihara Higashinokuchi, Minami Ward, based on the central wholesale market law (the present wholesale market law).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 一方、国債市場の流動性が下がったような状況では、中央銀行は国債を購入することで市場の安定を図ることがある。
    In the meantime, the central bank may pursue market stability by purchasing government bonds when the liquidity condition of government bonds markets deteriorates.  - 財務省
  • 市場統制を目的として共同販売を行う同業者の連合の中央機関
    the leading syndicate of companies in an industry who collaborate to control the market  - EDR日英対訳辞書
  • 買いオペレーションという,中央銀行が証券を買って市場の通貨量を増やす操作
    an action where the central bank buys bonds to increase money supply  - EDR日英対訳辞書
  • スムージングオペレーションという,中央銀行の外国為替市場への介入
    intercession of a central bank in a foreign exchange market called {smoothing operation}  - EDR日英対訳辞書
  • 1927年(昭和2年)12月1日京都市中央卸売市場への専用鉄道が開通。
    December 1, 1927: A railway line dedicated for use by the Kyoto central wholesale market went into operation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 2006年11月3日、同市場商店街振興組合はイタリアトスカーナ州フィレンツェ市公設の中央市場(itMercatoCentrale(Firenze)。通称サン・ロレンツォ市場)と知名度向上、観光客誘致、および相互理解を目的に友好提携を結んだ。
    On November 3, 2006, the Shopping District Promotion Association established friendly relations with Mercato Centrale of Firenze City, Toscana Region, Italy (commonly known as San Lorenzo Market) in order to gain publicity, attract tourists, and deepen mutual understanding.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 京都市中央卸売市場第一市場(きょうとしちゅうおうおろしうりしじょうだいいちしじょう)は、京都府京都市下京区朱雀分木町80番地にあり149509m2もの敷地を誇る市場である。
    Located in 80, Sujakubunki-cho, Shimogyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture, Kyoto Municipal Central Wholesale Market covers an area of 149,509 square meters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 各地方政府が、加盟国市場の経済実態に即し、市場全体としての市場アクセスや内国民待遇を改善することを、中央政府(独立の規制機関を含む。)は保証すべきである。
    The central government (including independent regulators) should ensure that local governments improve market access and national treatment within the market as a whole, in accordance with economic reality. - 経済産業省
  • 中央銀行による量的緩和の中止決定は投資家を落胆させ、株式市場にラチェット効果をもたらすであろう。
    The central bank's decision to enact quantitative easing suspension will disappoint investors and provide a ratchet effect on the stock market. - Weblio英語基本例文集
  • 米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
    In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market. - Tatoeba例文
  • 米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
    In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.  - Tanaka Corpus
  • これらも芋酒(いもざけ)などとしていち早く当時の酒の中央市場であった京都に入っている。
    It was distributed early in Kyoto, which was the main market of sake at that time, as being imozake (literally, 'potato sake') and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 基準設定主体,市場参加者,監督当局及び中央銀行は,機械的に外部格付に依存すべきではない。
    Standard setters, market participants, supervisors and central banks should not rely mechanistically on external credit ratings.  - 財務省
  • 我々7か国の蔵相及び中央銀行総裁は、世界経済及び金融市場の最近の動向をレビューするために本日会合した。
    We, the Finance Ministers and Central Bank Governors of the G-7 countries, met today toreview recent developments in the world economy and financial markets.  - 財務省
  • 中央銀行による協調された流動性供給は、短期金融市場における一時的緊張の緩和に貢献。
    Co-ordinated liquidity provision by Central Banks has helped mitigate short-term pressures in the money markets.  - 財務省
  • 金融危機以降、欧州各国政府・中央銀行は、大規模な金融市場支援策を実施してきた。
    After the financial crisis, governments and central banks in each European country implemented large-scale measures to support their financial markets. - 経済産業省
  • 国際金融市場における緊張の高まりを受け、日本銀行は、他国の中央銀行と協調して米国ドルの流動性を供給する措置を採り、他の主要国中央銀行による金利引き下げを支持しました。
    In response to elevated strains in the global financial market, the Bank of Japan, with other central banks, has taken coordinated action to provide U.S. dollar liquidity, and it has supported interest rate cuts implemented by other major central banks.  - 財務省
  • 旧ソ連が崩壊し、中央アジアが新たな時代を迎えた直後から、我が国は、中央アジア諸国の民主化・市場経済化を進める努力を支援してきました。
    Immediately after the advent of a new era for Central Asian countries following the collapse of the former Soviet Union, Japan began to support their efforts for democratization and transition to market economy.  - 財務省
  • それが、戦後しばらくしてから、天満市場主宰の地車囃子を蒲生・今福地区が、大阪中央卸売市場主宰の地車囃子を長柄地区とがそれぞれ受け持つこととなった。
    Sometime after the World War Ⅱ, Gamo and Imafuku areas came to have charge of the danjiri-bayashi hosted by Tenma ichiba (market) and Nagae region came to take charge of danjiri-bayashi organized by Osaka Municipal Central Wholesale Market.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 戦時中には統制のため仲買制度は一度廃止されたが終戦後には復活し1950年代の中央卸売市場法の改正や昭和46年の卸売市場法を経て現在に至っている。
    Although the wholesale system was once abolished in order to control the distribution of goods during the War, the wholesale market resumed after the war, and it has grown further following the amendment of the Wholesale Market Act in the 1950s and the Wholesale Market Law enacted in 1971.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 金融庁としては、中央銀行のこうした取組みについて、国際金融市場の安定、ひいては我が国金融市場の安定に資するものとして歓迎したいと思っております。
    We welcome the central banks' efforts, such as contributing to stabilizing the global financial markets and thereby also stabilizing Japan's financial markets.  - 金融庁
  • 昨日、日米欧主要の中央銀行がドル供給の協調対策を打ち出しましたが、米市場の影響により、国内金融市場の資金調達環境に何か変化があったというような兆候は見られるのでしょうか。
    Yesterday, the central banks of Japan, the United States and Europe announced a plan to take coordinated action regarding the provision of dollar funds. Are there signs that the situation of the U.S. market has caused any change in the environment for fund-raising in the Japanese financial markets?  - 金融庁
  • 特に先進国の中央銀行による流動性供給や、金融市場の安定を維持する措置は、金融市場の機能回復を通じて世界経済の安定に大きく寄与するものと、高く評価しています。
    In particular, liquidity provisions by the central banks of advanced countries, and other measures taken to maintain financial market stability, are commendable for their contributions toward restoring financial market functions, thus stabilizing the world economy.  - 財務省
  • 主要中央銀行は、資金調達市場における流動性の逼迫に対処するため協働してきたが、これは、国際金融市場の混乱に対処するため極めて重要である。
    Major central banks have been coordinating to address liquidity pressures in funding markets, which has been critical in addressing disruptions in global financial markets.  - 財務省
  • 我々は、資金調達市場の流動性減少に対応するための主要中央銀行による協調を歓迎し、国際金融市場の混乱に対応するための協調行動の重要性を認識する。
    We welcome the coordination by major central banks to address liquidity pressures in funding markets and recognize the importance of their coordinated actions to address disruptions in global financial markets.  - 財務省
  • 円滑な運営を可能としかつ参加者の要望に柔軟に対応できる効果的な電子市場を実現できる中央市場システムを提供することを目的とする。
    To provide a central market system capable of performing a smooth operation and realizing an effective electronic market flexibly responding to a participant's request. - 特許庁
  • 他方、アジアの債券市場育成に向けた中央銀行間協力の一環として、2003年6月の東アジア・オセアニア中央銀行役員会議(EMEAP)において、メンバー各国・地域の中央銀行による「アジア債券基金(Asian Bond Fund:ABF)」の創設が発表された。
    On the other hand, as a part of cooperation among central banks to develop bond markets in Asia, at the June 2003 Executives' Meeting of East Asia-Pacific Central Banks (EMEAP) the establishment of the Asian Bond Fund (ABF) by the central banks of each member country and region was announced. - 経済産業省
  • 外国企業が当該国における事業展開を円滑に行うことができるようにする観点からも、各地方政府が、加盟国市場の経済実態に即し、市場全体としての市場アクセスや内国民待遇を改善することを、中央政府(独立の規制機関を含む。)は保証すべきである。
    From a perspective of facilitating business operations by foreign companies in a given country, the central government (including independent regulators) should ensure that local governments improve market access and national treatment within the market as a whole, in accordance with the economic reality.  - 経済産業省
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について