「丸ごと」を含む例文一覧(124)

1 2 3 次へ>
  • 丸ごと漬けた物
    something pickled whole  - EDR日英対訳辞書
  • 丸ごと煮たもの
    something cooked whole  - EDR日英対訳辞書
  • 丸ごと染めたもの
    something which has been dyed completely  - EDR日英対訳辞書
  • 丸ごと煮ること
    the action of cooking something whole  - EDR日英対訳辞書
  • -主に1つ丸ごと使う。
    Mostly, whole tomatoes are used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 私はそれを丸ごと受け入れたい。
    I want to accept that entirely. - Weblio Email例文集
  • ロースト用の丸ごとの子豚
    whole young pig suitable for roasting  - 日本語WordNet
  • (和服などを)ほどかずに丸ごと洗う
    to wash a Japanese kimono  - EDR日英対訳辞書
  • (果物などを)切らずに丸ごと齧る
    to eat a piece of fruit whole  - EDR日英対訳辞書
  • 衣服などを丸ごと染めること
    the action of dyeing an entire piece of clothing at one time  - EDR日英対訳辞書
  • 切らずに丸ごと漬けること
    the action of pickling something whole  - EDR日英対訳辞書
  • 物をかまずに丸ごと呑みこむ
    to swallow something without first having chewed it  - EDR日英対訳辞書
  • 魚などを丸ごと干したもの
    a fish dried whole  - EDR日英対訳辞書
  • 丸ごとポテト及びポテトグラタン
    WHOLE POTATO AND POTATO GRATIN - 特許庁
  • 仮にマシンが丸ごと失われ
    "Suppose the machine altogether lost  - H. G. Wells『タイムマシン』
  • 私はその言葉を丸ごとお返しします。
    I'll pay back those words in full.  - Weblio Email例文集
  • いちごを丸ごと使ったいちご飴を作りました。
    I made strawberry candy using a whole strawberry. - 時事英語例文集
  • 恵方巻は一本丸ごと食べきらなければなりません。
    You have to eat the whole ehomaki. - 時事英語例文集
  • 羊が丸ごと火の上で焼かれていた.
    A whole sheep was roasting over the fire.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
    She got full marks by memorizing the whole lesson. - Tatoeba例文
  • 丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
    I'm so hungry that I could eat a horse. - Tatoeba例文
  • 丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
    I'm so hungry I could eat a horse. - Tatoeba例文
  • 私の息子はピザを丸ごと一枚腹いっぱいに食べた
    My son tucked in a whole pizza  - 日本語WordNet
  • 丸ごとピクルスにする小さなキュウリ類
    any of various small cucumbers pickled whole  - 日本語WordNet
  • 置屋が芸者の生活費も込みで丸ごと雇うこと
    the action of an employer supporting a geisha entirely at their own expense  - EDR日英対訳辞書
  • 生活費も込みで置屋に丸ごと雇われた芸者
    a geisha all of whose expenses are paid for by her employer  - EDR日英対訳辞書
  • 魚などを丸ごと形を変えずに干すこと
    the action of drying a fish or other food item whole  - EDR日英対訳辞書
  • それから、彼らはお祝いにスイカを丸ごと食べた。
    Then they ate a whole watermelon to celebrate. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
    She got full marks by memorizing the whole lesson.  - Tanaka Corpus
  • -丸ごとのバナナをチョコレートでコーティングした菓子。
    It is a confection of banana coated with chocolate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • -皮を剥いて、丸ごと又は一口大に切る。
    The peeled whole or bite-sized pieces that are cut after peeling.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 真空冷凍丸ごと桃乾燥製法
    METHOD FOR PRODUCING VACUUM FREEZE DRIED WHOLE PEACH - 特許庁
  • 丸ごと平らげた後でパスパルトゥーはこう考えた。
    he thought, after he had eaten heartily,  - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • そしてケースはときには、丸ごと消え去っていました
    And the cases had in some instances been bodily removed  - H. G. Wells『タイムマシン』
  • 下帯、とも呼ばれる、さらし1反分(10m)を、丸ごと使うふんどし。
    "Sarashi ittan," which is also called "shitaobi," is one of fundoshi loincloths where a full bolt (10 meters) of bleached cloth is used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 建築物を丸ごと遮熱、断熱する工法及び建築物
    METHOD AND BUILDING FOR CONDUCTING HEAT SHIELDING AND HEAT INSULATION TO WHOLE BUILDING - 特許庁
  • あなたがもしこの機械の取扱説明書を丸ごと欲しいのであれば送りますよ。
    If you want the entire user manual for this machine, I will send it to you.  - Weblio Email例文集
  • 大抵の場合、丸ごと、あるいはペースト状で缶詰にされた小さいニシンのようなプランクトンを食べる魚
    small herring-like plankton-eating fishes often canned whole or as paste  - 日本語WordNet
  • $force==TRUEの場合は、一切のチェックをせずにテーブルを丸ごと削除します。 パラメータ
    If $force==TRUE, the whole table is dropped without any check Parameter  - PEAR
  • スクリプトを動作させているコンピュータに、FTP サーバからディレクトリを丸ごとダウンロードします。
    This downloads a whole directory from the FTP server to the computer your script runs on.  - PEAR
  • スクリプトを動作させているコンピュータから、FTP サーバにディレクトリを丸ごとアップロードします。
    This uploads a whole directory to the FTP server from the computer your script runs on.  - PEAR
  • 生食される事が多く、内皮を丸ごと食べる人と食べない人で個性も分かれている。
    It is usually eaten raw and some people eat segments with carpels and others do without them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 但し、1個丸ごと入れただけでは梅干しの周囲しか効果は期待できない。
    However, if a whole umeboshi is placed, the desired effects will be achieved only in the area around it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 塩辛アミの塩辛アキアミ、イサザアミ、ツノナシオキアミなどを丸ごと塩蔵したもの。
    Shiokara of mysid shrimp: made by salting down mysid shrimps such as Actes japonicus, Neomysis intermedia and Euphausia pacifica while the shrimps keeping the original shape.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ナスの使い方には、丸ごと使う場合やあらかじめ平に切っておく場合がある。
    There are two ways for grilling eggplant, either by grilling the whole piece at once or by slicing it into flat pieces first.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 丸ごと使う場合は皮が黒焦げになるまで焼き、味付け前に焦げた皮を取り除いておく)
    (In case of grilling a whole piece, simply grill it until its skin gets completely charred, and then remove the charred skin before seasoning.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 米を融かした液を丸ごと使い、麹・酵母を投入し発酵を進める。
    The liquid of melted rice is used entirely, to which malt and yeast are added to encourage fermentation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 小ぶりのものから栗を丸ごと使った大きなものまでサイズが多種である。
    There are various sizes of Kurimanju, ranging from a small one to a big one with a whole chestnut inside.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 久美浜を丸ごとプロデュースする店で、レストラン「めしーる」が併設されている。
    It's a store that displays all things typical of Kumihama, and the 'Meshiru' restaurant is located there as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • そこで、「金融庁を丸ごと持っていってはどうですか」という提案を私の方からしました。
    So I suggested that the FSA as a whole be transferred to the Consumer Agency.  - 金融庁
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 金融庁
    Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • PEAR
    Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
    This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Time Machine”

    邦題:『タイムマシン』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
    &copy; 2003 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)