「二佐」を含む例文一覧(227)

1 2 3 4 5 次へ>
  • ─小隊長藤三
    The platoon leader: Sanji SATO  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 二佐という,自衛官の階級
    in Japan, a rank in the Self-Defense Force, called commander  - EDR日英対訳辞書
  •  三等陸、三等海又は三等空以上の自衛隊員
    (xii) Self-defense forces personnel who are Major of Ground Self-Defense Force (GSDF), Lieutenant Commander of Maritime Self-Defense Force (MSDF), Major of Air Self-Defense Force (ASDF) or higher  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 上総国々庄に本拠を構えた々氏の第代当主。
    He was the second head of the SASSA family that was based in Sassa manor, Kazusa Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 第三章 補人(第十九条—第十三条)
    Chapter III Counselor (Articles 19 to 23)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  •  未成年者、成年被後見人又は被保
    (ii) A minor, an adult ward or a person under curatorship  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  •  自己の後見人、後見監督人又は保
    (ii) His/her guardian, the supervisor of his/her guardian or a curator  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 第四章 弁護及び補(第十七条―第三十条)
    Chapter IV Counsel and Assistants (Articles 17 to 32)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 男・西郷従徳(陸軍大、貴族院議員)
    His second son was Jutoku SAIGO (Colonel of the Army and a member of the House of Peers).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 馬場辰猪とともに土俊秀と称された。
    Together with Tatsui BABA, he was called the two geniuses of Tosa Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 神護景雲元年(767年)伊予国土国按察使となる。
    In 767, he became an inspector for Iyo Province and Tosa Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 郎の娘は治喜一陸軍少将に嫁ぐ。
    Kanjiro's daughter married Kiichi SAJI, Army Major General.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 同じ土藩士後藤象郎とは幼な馴染みである。
    Shojiro GOTO, another retainer of the Tosa Domain, was Itagaki's childhood friend.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • の丸和口多聞櫓
    Ninomaru Sawaguchi Tamon-yagura (corridor-style gate of Sawaguchi in the outer citadel, acted as a stonehouse and defense post at the entrance to the second enclosure)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 条 海事補人は、誠実にその職務を行わなければならない。
    Article 22 (1) A Maritime Counselor shall perform his duties sincerely.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • しかし、々木等卒、小野寺等卒は救出後死亡した。
    However, Private Sasaki and Private Onodera died after being rescued.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 万治2年(1659年)に、賀城下片田江横小路(現在の賀市水ヶ江丁目)で、賀藩士山本神右衛門重澄の次男として生まれた。
    In 1659, he was born as the second son of a feudal retainer of the Saga clan, Jinemon Shigesumi YAMAMOTO, in a castle town of Saga-jo, Shimokatatae-yokokoji (present Mizugae 2-chome, Saga City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 株式会社々木紡績の営業課の秘書の前田と申します。(メールで書く場合)
    My name is Maeda, and I am the secretary at the Second Sales Division of Sasaki Boseki, Inc.  - Weblio Email例文集
  • 株式会社々木紡績の営業課の秘書の前田と申します。(メールで書く場合)
    My name is Maeda, and I am the secretary at the Second Sales Division of Sasaki Spinning, Inc.  - Weblio Email例文集
  •  家庭裁判所で免ぜられた法定代理人、保人又は補助人
    (ii) a legal representative, curator, or assistant who has been replaced by the family court;  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 出雲大社、宇神宮では拍手ではなく四拍手で行う。
    At the Izumo-taisha Shrine and the Usa Hachiman Shrine, visitors are required to clap hands four times instead of twice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 官途は正四位下、侍従、左兵衛、贈従位。
    He became Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade) Chamberlain, Sahyoe no suke (Assistant Captain of the Left Division of Middle Palace Guards) and was awarded Junii (Junior Second Rank).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 三伯の一人(他に板垣退助・後藤象郎)。
    He was one of three counts of Tosa Province (the others being Taisuke ITAGAKI and Shojiro GOTO).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 同じ土藩出身の後藤象郎の手引きで大阪に上る。
    He went to Osaka under the guidance of Shojiro GOTO, who was also from Tosa Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1835年、土藩士・福岡孝順の男として生まれる。
    In 1835, Fukuoka was born as a second son of Kyojun FUKUOKA, a feudal retainer of the Tosa Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 級功労ある将官、官最高位の功級
    The Second Grade is the highest merit grade awarded to generals and field officers who have served with distinction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 長宗我部氏支族としての土吉良氏も代で滅亡した。
    Thus, the Tosa-Kira clan, as a branch family of the Chosokabe clan, survived for only two generations, and then fell.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • モリス大は新たな訪問者人とともに部屋に入ってきた。
    Colonel Morris entered the room with two new visitors;  - G.K. Chesterton『少年の心』
  •  第六十九条の第一項第一号に該当するに至った場合 その後見人又は保
    (ii) when the registered person corresponds to Article 69-2, paragraph (1), item (i): the guardian or curator of said person;  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 現在も宇多源氏・木源氏(々木氏、六角氏、京極氏、朽木氏、黒田氏、馬渕氏、堀部氏、青池氏、曲直瀬氏、森川氏、三井家など十余姓)末裔の篤い信仰を集める。
    It has been still devoutly worshipped by the descendants of Uda-Genji as well as Sasaki-Genji (including about 220 clans such as, the Sasaki clan, the Rokkaku clan, the Kyogoku clan, the Kutsuki clan, the Kuroda clan, the Mabuchi clan, the Horibe clan, the Aoike clan, the Manase clan, the Morikawa clan, the Mitsui family).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 第八百七十六条の 家庭裁判所は、保開始の審判をするときは、職権で、保人を選任する。
    Article 876-2 (1) If the family court orders commencement of curatorship, it will appoint a curator ex officio.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 第四十条 被告人の法定代理人、保人、配偶者、直系の親族及び兄弟姉妹は、何時でも補人となることができる。
    Article 42 (1) The legal representative, curator, spouse, lineal relative, brother or sister of the accused may become an authorized assistant at any time.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  •  異議申立人の法定代理人、後見監督人、保人、保監督人、補助人又は補助監督人
    (ii) Statutory representative, supervisor of the guardian, curator, supervisor of the curator, assistant, or supervisor of the assistant of the petitioner.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • だが明治44年、木信綱らによって巻第、巻第一と口伝集巻第一の断片、口伝集の巻第十一~第十四が発見された。
    However, in 1911 Nobutsuna SASAKI discovered the Book 2 and Book 1 of main parts, a fragment of Kuden shu Book 1, and Kuden shu Book 11 to Book 14.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 文政13年(1830年)、土国吾川郡瀬戸村(現在の高知県高知市)に、藩武士々木高順の男として生れる。
    SASAKI was born in Setomura, Agawa District, Tosa Province (current day Aichi City, Aichi Prefecture) in 1830, the second son of the feudal samurai Takajun SASAKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 幕末期の洋学者・久間象山とその妾・お蝶の子で、本名は久間恪郎(さくまかくじろう)。
    He was a child of Shozan SAKUMA, an scholar of Western studies in the end of Edo period, and his concubine Ocho, and his real name was Kakujiro SAKUMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 清瀧寺(土市)、襌師峰寺、青龍寺(土市)、金剛頂寺の住職を務めた後に土大本山のひとつ賢法山常通寺(現在は廃寺)の住職になる。
    Served as the chief priest of Kiyotaki-ji Temple (Tosa City), Zenjibu-ji Temple, Seiryu-ji Temple (Tosa City) and Kongocho-ji Temple, and then became the chief priest of Kenpozan Jotsu-ji Temple (which no longer exists), one of the two major temples in Tosa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 第七十国立銀行(1889年営業権譲渡し、山形県から賀県に移転した後、賀銀行(現在の賀銀行とは無関係))→古賀銀行と改名した後1933年に解散
    The 72nd National Bank (transferred the business right in 1889, moved from Yamagata Prefecture to Saga prefecture, and became the Saga Bank [there is no relationship with the current Bank of Saga]) -> renamed the Koga Bank and then dissolved in 1933.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  •  成年被後見人若しくは被保人又は破産者で復権を得ないもの
    (ii) An adult ward or a person under curatorship or a bankrupt who has not obtained a restoration of rights;  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  •  受託者である個人が後見開始又は保開始の審判を受けたこと。
    (ii) a ruling for commencement of guardianship or commencement of curatorship against the individual who is the trustee:  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 十三条 海事補人は、海難審判所長の監督を受ける。
    Article 23 A Maritime Counselor shall be subject to the supervision of the Commissioner of the Japan Marine Accident Tribunal.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 第三十条 補人となるための届出は、書面でこれをしなければならない。
    Article 32 In giving notification for becoming an assistant in court, it shall be given in writing.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 杯酢または三杯酢 1カップ、はなかつお 5-10gから、4分の3カップの土酢が出来る。
    A cup of nihaizu (vinegar and soy sauce mixed in roughly equal proportions) or sanbaizu together with 5 to 10 grams of sliced dried bonito will produce three-fourths cup of tosazu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 々木氏、階堂氏、京極氏らが任じられたが、後に伊勢氏が世襲
    The Sasaki clan, Nikaido clan and Kyogoku clan were appointed to the post, but later the Ise clan handed it down as a hereditary post.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 伊通は太政大臣として条を補し、政道の意見書『大槐秘抄』を著した。
    Koremichi supported Emperor Nijo as a grand minister, and he published "Tai kai Hi Sho," a political statement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ただし藤彦五郎日記の慶応年四月の記録によると「相果候」とある。
    The April, 1866 entry in Hikogoro SATO's diary, however, reads "he was killed".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 光信は条城や駿府城、大坂城、和山城の普請で功を挙げた。
    Mitsunobu distinguished himself by building Nijo-jo Castle, Sunpu-jo Castle, Osaka-jo Castle, and Sawayama-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 10月、軍医学校陸軍等軍医正(中相当官)教官心得になる。
    In October, he became assistant instructor to the Senior Army Surgeon in the Second Class of the Army Doctor School (equivalent to Lieutenant Colonel).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • お葉(夢が名付ける・本名は々木カ子ヨ)と渋谷に所帯を持つ(6年後には離別)。
    He set up a household with Oyo (Yumeji named her Oyo, but her real name was Kayoko SASAKI) in Shibuya, but broke up with her 6 years later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 藩が帰順した後、土藩兵に合流し、本松藩攻略、会津戦争に参加した。
    After the submission of the domain, he joined Tosa Domain and participated in the capture of Nihonmatsu Domain and the Aizu War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 3 4 5 次へ>

例文データの著作権について