短歌(たんか)は、和歌の一形式で、五・七・五・七・七の五句体の歌。 Tanka (literally, short poems) is a type of waka poetry, and has a five-line poem with the 5-7-5-7-7 syllable structure.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
俳句(はいく)とは五・七・五の音節から成る日本語の定型詩である。 Haiku is Japanese poetry structured in the set form of 5-7-5 syllables.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
俳句は定型詩であり、五・七・五の韻律が重要な要素となっている。 Haiku employs a rhythmic pattern used in conjunction with the 5-7-5 syllable structure.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
川柳(せんりゅう)は、五・七・五の音を持つ日本語の詩の一つ。 Senryu (satirical haiku) is one kind of Japanese poem in lines of five, seven, and five syllables.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
人の噂も七十五日 “A wonder lasts nine days.”【イディオム・格言的】
- 斎藤和英大辞典
人の噂も七十五日 “A wonder lasts but nine days.”【イディオム・格言的】
- 斎藤和英大辞典
五 一・二・三・四・十・十—ヘキサクロロ—六・七—エポキシ—一・四・四a・五・六・七・八・八a—オクタヒドロ—エキソ—一・四—エンド—五・八—ジメタノナフタレン(別名ディルドリン。第三条の表第四号において「ディルドリン」という。) v) 1,2,3,4,10,10-Hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-exo-1,4-endo-5,8-dimethano naphthalene (also known as Dieldrin; referred to as "Dieldrin" in item (iv) of the table in Article 3
- 日本法令外国語訳データベースシステム
五・七・五・七・七の五句体(31モーラ)の詩形は、その時代に盛んであった長い詩形との関連で呼び名が変わった。 This form of poetry, which has a five-line poem with the 5-7-5-7-7 syllable structure (thirty-one moras), was given different names in relation to the longer forms of poetry of the period.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ここに刻まれた歌はいずれも通常の和歌より1句多い「五・七・五・七・七・七」の歌体になり、これを「仏足跡歌体」と称する。 Every poem engraved on the stone monument has one more verse than the common thirty-one syllable (5+7+5+7+7) Japanese poem, namely thirty-eight syllables of '5+7+5+7+7+7' called the 'Bussokusekka style.'
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
巻五・巻六・巻七民部省 Volume 5, Volume 6, and Volume 7 : Minbu-sho (Ministry of Public Affairs)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一八五七年七月のエドワード・トゥルーラブ Edward Truelove, July, 1857.
- John Stuart Mill『自由について』
八 一・二・四・五・六・七・八・八—オクタクロロ—二・三・三a・四・七・七a—ヘキサヒドロ—四・七—メタノ—一H—インデン、一・四・五・六・七・八・八—ヘプタクロロ—三a・四・七・七a—テトラヒドロ—四・七—メタノ—一H—インデン及びこれらの類縁化合物の混合物(別名クロルデン又はヘプタクロル。第三条の表第五号において「クロルデン類」という。) viii) Mixture of 1,2,4,5,6,7,8,8-Octachloro-2,3,3a,4,7,7a-hexahydro-4,7-methano-1H-indene,1,4,5,6,7,8,8-heptachloro-3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methano-1H-indene and their analogous compounds (also known as Chlordane or Heptachlor; referred to as "Chlordanes" in item (v) of the table in Article 3
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第1班は一高・五高・七高・新潟高・水戸高・山形高・松江高・東京高・大阪高・浦和高・静岡高・姫路高・広島高。 The first group consisted of the First, the Fifth, the Seventh, Niigata, Mito, Yamagata, Matsue, Tokyo, Osaka, Urawa, Shizuoka, Himeji and Hiroshima Higher Schools.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
[3] 一八五七年八月十七日のジョージ・ジェイコブ・ホリーヨーク、 Note 3 George Jacob Holyoake, August 17, 1857;
- John Stuart Mill『自由について』
狂歌(きょうか)とは、社会風刺や皮肉、滑稽を盛り込み、五・七・五・七・七の音で構成した短歌(和歌)のパロディ形式。 Kyoka is a parody of tanka (Japanese poem) that contains social satire, irony, and humor in 31 (5-7-5-7-7) syllables.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
句数・1句の字数から五言絶句・六言絶句・七言絶句・五言律詩・七言律詩・五言排律・七言排律に分類される。 Kintai-shi are classified into zekku (quatrain) of 5 syllables, zekku of 6 syllables, zekku of 7 syllables, risshi (consisting of eight lines) of 5 syllables, risshi of 7 syllables, hairitsu (consisting of 12 or more lines) of 5 syllables and hairitsu of 7 syllables according to the number of lines and syllables in one line.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第五章 罰則(第六十六条・第六十七条) Chapter V Penal Provisions (Article 66 and Article 67)
- 日本法令外国語訳データベースシステム
異議申立ての方式等・法第三百五十七条 Method of Making Objection, etc.; Article 357 of the Code
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第七章 保管施設(第四十五条・第四十六条) Chapter VII Storage Facilities (Articles 45 and 46)
- 日本法令外国語訳データベースシステム
鱶七は実は鎌足の家臣・金輪五郎。 Fukashichi is in fact KANAWA no Goro who is a vassal of Kamatari.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
継室は浅倉七五郎の娘・菊江、庭田重胤の娘・胤子。 His second wives were a daughter of Shichigoro ASAKURA, Kikue, and a daughter of Shigetane NIWATA, Taneko.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
通称は内蔵助(くらのすけ)・新七郎(しんしちろう)・五左衛門(ござえもん)。 His common names were Kuranosuke, Shinshichiro and Gozaemon.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本語以外の俳句では五・七・五のシラブルの制約がなく、季語もない場合が多い。 In these haiku poems, there is no 5-7-5 syllable constraint, and in many cases there are no kigo (seasonal references).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
川柳も俳句と同じく俳諧に起源を持つ五・七・五の定形詩である。 Just as in the haiku, the senryu also is poetry with the fixed form of 5-7-5 syllables whose origin is in the haikai.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
五七調(ごしちちょう)とは詩で五音・七音の順番で繰り返す形式。 Five-and-seven syllable meter is a form of poem in which words of Goon (five syllables) and Shichion (seven syllables) repeat one after another.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス