(a)人口・人材 (a) Population and human resources - 経済産業省
来歴・人物 Background, persona
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
事績・人柄 Achievement and Personality
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
人物・逸話 Personal Profile/Anecdotes
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
人物・逸話 Personality and Anecdotes
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
来る人去る人 《旅人・客人など》. comers and goers
- 研究社 新英和中辞典
それが人間性だし・・・ That's human nature....
- James Joyce『小さな雲』
人間騎馬・人間塔 Mock cavalry and human tower
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
〈人・ものが〉落ちる. fall off
- 研究社 新英和中辞典
来歴・人物 Biography and Personal Profile
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
人物・逸話 Personal Profile and Episodes
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
人物・評価 Personal Profile/Assessment
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
来歴・人物 Career and personality
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
来歴・人物 Biography and personal profile
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
経歴・人物 Career and personality
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
経歴・人物 Personal Profile and Career
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
風体・人柄 Appearance and Character
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
棋風・人物 Igo style and Personal profile
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
芸風・人物 Style of Performance, Personal Profile
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
恩賞・人事 Rewards/Those Serving in the Government
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
・ 人材育成 - Human Resource Development ("HRD") - 経済産業省
ゲルマン民族 《英国人・ドイツ人・オランダ人・デンマーク人など》. the Germanic peoples
- 研究社 新英和中辞典
パーネルその人は決して・・・」 Didn't Parnell himself..."
- James Joyce『アイビーデイの委員会室』
市長夫人・知事夫人・議員夫人。 Shicho fujin (wife of a city mayor), chiji fujin (wife of a prefectural governor), giin fujin (wife of a councilor).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
号(称号)は檉園・蘭斎・秋巖仙史・拙翁・用拙居・用拙居主人・松芝老人・五竹茶寮など。 His second name or alias are 檉園・蘭斎・秋巖仙史・拙翁・用拙居・用拙居主人・松芝老人・五竹茶寮.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(見る人・聞く人への)効果をねらって. for effect
- 研究社 新英和中辞典
秦人・漢人の戸籍を作る。 Family registers made for Qin and Han Chinese people
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「ご婦人は三人よ、メアリー・ジェーン」 "Three ladies, Mary Jane,"
- James Joyce『死者たち』
あの人はある種、不運な人だ・・・」 He's an unfortunate man of some kind...."
- James Joyce『アイビーデイの委員会室』
「あの人は自分一己で回っていると思う・・・・・ "I think he's travelling on his own account....
- James Joyce『アイビーデイの委員会室』
神の子 《善人・信者》. a child of God
- 研究社 新英和中辞典
〈人・ものを〉あざ笑う. hold…up to mockery
- 研究社 新英和中辞典
〈犬・人が〉ネズミ捕りをする. go ratting
- 研究社 新英和中辞典
〈人・馬が〉常歩に落とす. slow (down) to a walk
- 研究社 新英和中辞典
一人制・合議制 Single Judge and Collegiate Court System
- 日本法令外国語訳データベースシステム
大人200円・小児100円 Adult: 200 yen/Child: 100 yen
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
武将人形・兜 Busho ningyo and kabuto (helmet)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
人物・エピソード Personality and episodes
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
研修・新人育成 Training: development of new people
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名人戦・クイーン戦 Meijin-sen and Queen-sen
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
人生・儀礼(15件) Life and ceremony (15 entities)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
人生・儀礼(6件) Life and rites (6)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
人生・儀礼(15件) Life and rites (15)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
開基伝・舎人親王 Founder: reportedly by Imperial Prince Toneri
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
阿騎野・人麻呂公園 Akino Hitomero Park
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
美人画・風俗画 Beautiful women paintings and genre paintings of manners and customs
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
人物・略歴 Personal Profile and Brief Personal History
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後継者・門人等 Successors and pupils
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス