ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
「今に」を含む例文一覧(31064)
<前へ
1
2
...
.
6
7
8
9
10
11
12
13
14
...
.
621
622
次へ>
今
、家に帰っていい?
May I go home now?
- Tanaka Corpus
今
、どこにお泊りですか。
Where are you staying?
- Tanaka Corpus
今
後はハンドラにlongjmp (3)
Do not leave the handler using longjmp (3):
- JM
今
日の新聞によれば
According to today's newspaper,
- 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)
konya>konnya(
今
夜)こん+や→こんにゃ
kon + ya > konnya
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に
今
出川季孝。
Suetaka IMADEGAWA was his son.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に
今
出川経季がいる。
Tsunesue IMADEGAWA was his son.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「
今に
勅許無し。」
Imperial sanction is yet to be issued.'
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
今
津線に改称。
The name was changed to the Imazu Line.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「愛」が
今
年の漢字に
"Ai" Is Kanji of the Year
- 浜島書店 Catch a Wave
Xが多分
今
後に出る
X may appear in the future.
- 京大-NICT 日英中基本文データ
(
今
後の見通しについて)
(Future outlook)
- 経済産業省
5.
今
後の CRYPTREC 活動について
5. Future CRYPTREC Activities
- 経済産業省
今
や三十になったが。」
I am but thirty now."
- Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
今
、それは手になっていた——
they turned to hands——
- Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』
今
夜何食べるの?
What are you having tonight?
- Weblio Email例文集
今
日テニスをしますか?
Will you play tennis today?
- Weblio Email例文集
今
は何の授業ですか?
What class is it now?
- Weblio Email例文集
今
確認してください。
Please check it now.
- Weblio Email例文集
今
、彼女は何をした?
Now, what did she do?
- Weblio Email例文集
丁度
今
何してるの?
What are you doing right now?
- Weblio Email例文集
今
晩何する予定?
What are you up to tonight?
- Weblio Email例文集
今
日は何曜日?
What day of the week is it today?
- Weblio Email例文集
今
日は何するの?
What are you doing today?
- Weblio Email例文集
今
すぐ逃げたい。
I want to run away right away.
- Weblio Email例文集
今
日は13日金曜日です。
Today is Friday the 13th.
- Weblio Email例文集
今
虹を見ています。
I am looking at a rainbow right now.
- Weblio Email例文集
今
日も一日元気だ。
I was doing well all day today too.
- Weblio Email例文集
今
も英語が苦手です。
I'm bad at English even now.
- Weblio Email例文集
今
日本は暑いです。
It is hot in Japan right now.
- Weblio Email例文集
今
アニメを観ています。
I'm watching anime now.
- Weblio Email例文集
今
日は何曜日ですか。
What day is it today?
- Weblio Email例文集
今
からランニングします。
I'm going running now.
- Weblio Email例文集
今
日荷物が届きました。
Today the luggage arrived.
- Weblio Email例文集
それは
今
、とても人気だ。
That is very popular now.
- Weblio Email例文集
荷物は
今
日届きました。
The goods arrived today.
- Weblio Email例文集
日本は
今
、真夜中です。
It's midnight in Japan right now.
- Weblio Email例文集
今
日は日曜日です。
It is Sunday today.
- Weblio Email例文集
今
日は一日雨です。
It'll be rain all day today.
- Weblio Email例文集
私は
今
浪人生です。
I got left back.
- Weblio Email例文集
今
日も良い一日だった。
Today was a good day.
- Weblio Email例文集
今
日は4月9日です。
Today is April 9th.
- Weblio Email例文集
あなたは
今
何してる?
What are doing now?
- Weblio Email例文集
今
晩日本へ帰る。
I am going to return to Japan tonight.
- Weblio Email例文集
今
妊娠後期です。
I am in late pregnancy now.
- Weblio Email例文集
今
日は8月8日です。
Today is August 8th.
- Weblio Email例文集
今
日は何してたの?
What did you do today?
- Weblio Email例文集
今
日は何するの?
What are you going to do today?
- Weblio Email例文集
今
日は何をしますか?
What will you do today?
- Weblio Email例文集
今
日は何をするの?
What are you doing today?
- Weblio Email例文集
<前へ
1
2
...
.
6
7
8
9
10
11
12
13
14
...
.
621
622
次へ>
例文データの著作権について
京大-NICT 日英中基本文データ
この対訳データは
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
でライセンスされています。
©Aichi Prefectural Education Center
経済産業省
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
大規模オープンソース日英対訳コーパス
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
JM
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the
GNU Free Documentation License
.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”
邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”
邦題:『ラピンとラピノヴァ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright ©
Virginia Woolf 1934, expired. Copyright © Kareha 2002, waived.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
今に