「仕来たり」を含む例文一覧(57)

1 2 次へ>
  • 事を(特になまけたり、生無頓着だったりで)後回しにする人
    someone who postpones work (especially out of laziness or habitual carelessness)  - 日本語WordNet
  • ピーターは行ったりたり、最後の上げを指示しながら大またで歩きました。
    Peter strode up and down, ordering finishing touches.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • もし人に会っても口をきかない仕来たりであった。
    One might not talk to the person if he or she met someone on the way.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 彼は事をしになかった理由を病気だと申し立てた.
    He alleged ill health as the reason for his not coming to work.  - 研究社 新英和中辞典
  • 私を捜したり潰したりする必要はない 今でも事出ないのだから
    You don't have to hunt me and crush me. I can't get work in this town as it is. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 元日の朝早く、まだ人に会わないうちに汲みに行く仕来たりであった。
    There was a convention to go to draw it early on New Year's Day morning before meeting someone.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • あいつは俺をコケにしてた オーウェンに立てたり... そして、トロントのG20の時も
    She made me look like a fool, first by turning me into owen, then by playing me at the g20 back in toronto. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • あいつは俺をコケにしてた オーウェンに立てたり... そして、トロントのg20の時も
    She made me look like a fool, first by turning me into owen, then by playing me at the g20 back in toronto. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • から存在する大役遊技様に、「突然確変」と「小当たり」という大役遊技様を追加した。
    A big role object game specification of "sudden probability variation" and "small winning" is added to a big role object game specification which has conventionally existed. - 特許庁
  • 切を突出させた袋体を用いることによって、突出した中切部分で保持したり、中切や外袋を吸引などして、任意の各室を開口して各成分を充填することが出、容易かつ安価に機械化できる。
    The bag with the inner partition protruding is used, whereby the bag can be filled with respective ingredients with an arbitrary chamber being opened by holding at the protruding partition or sucking the partition or an outer bag, for easy and inexpensive mechanization. - 特許庁
  • 次いで、管は研ぎ磨かれ、ユニタリーな押し出し品の概ね楕円形の断面を組み合わせで保持している上げられた管、または上られた管は、円形またはその他の断面形状まで上ることが出、あるいは上られた管は、その縦方向の長さにわたり断面形状の組み合わせを含み得る。
    The tubes are then ground and polished, the finished tubes retaining in combination of the generally oval cross sectional shape of the unitary extrusion, or the finished tubes can each be finished to a circular or other cross sectional shape, or the finished tubes may include a combination of cross sectional shapes over its longitudinal length. - 特許庁
  • 次いで、管は研ぎ磨かれ、ユニタリーな押し出し品の概ね楕円形の断面を組み合わせで保持している上げられた管、または上られた管は、円形またはその他の断面形状まで上ることが出、あるいは上られた管は、その縦方向の長さにわたり断面形状の組み合わせを含み得る。
    The tubes are then ground and polished, the finished tubes retaining in combination of the generally oval cross sectional shape of the unitary extrusion, or the finished tubes can each be finished to a circular, or other, cross sectional shape, or the finished tubes may include a combination of cross sectional shapes over its longitudinal length. - 特許庁
  • あの人がいつるかわかりませんし、事は実に結構だし、私にぴったりですから、それを失うようなことはするもんじゃありません。
    for I was not sure when he might come, and the billet was such a good one, and suited me so well, that I would not risk the loss of it.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
  • 波の高い日、揺れる船上で、釣り掛けの糸がもつれたり、糸と針が絡まったり、針が周りの物に引っ掛る等の問題が無く、簡単な操作で釣り掛けの収納ができて、安全かつ円滑に投入が出る、可等式釣り掛け投入装置を提供する。
    To provide a mechanism for throwing a tiltable fishing tackle free from such problems that fishing tackle line entangles itself or is entangled with a fishhook or the fishhook is caught on surrounding objects, enabling the fishing tackle to be contained by a simple operation, and enabling the fishing tackle to be thrown safely and smoothly. - 特許庁
  • 切を突出させた袋体を用いることによって、突出した中切部分で保持したり、中切や外袋を吸引などして、任意の各室を開口して各成分を充填することが出、容易かつ安価に機械化できる。
    A bag having a protruded inside partition is used, the bag is held by the protruded inside partition or the inside partition or an outer bag is sucked to cause each of optical chambers in the bag to be opened and enables each of components to be filled and these steps can be performed easily and in inexpensive manner by a machine. - 特許庁
  • あらゆる料理に素材として利用したり上げに添えたりすることにより、オリーブオイル等の香味油本の香りと爽やかな発酵風味と酸味を付与した香味油乳化物発酵調味料を提供する。
    To provide an emulsified flavor oil for fermented seasoning to be used as a material for every cooking or added as finishing so as to give original flavor of flavor oil such as olive oil and fresh fermentation flavor and acid taste. - 特許庁
  • このため、従のように、当/外抽選に当選したら同じパターンの大当たり処理を実行し、その後、確変の有無によってのみ通常遊技の遊技様に変化をもたらしていた遊技様に比べ、格段に遊技のバリエーションを増大させることができ、遊技の趣向性を高めることができる。
    Thereby, unlike conventional game specifications where the same-pattern jackpot process is executed when a lottery is won and the specifications of the normal game are changed only according to the probability variation, thereby significantly increasing variations of the game while enhancing the entertainment of the game. - 特許庁
  • このため、従のように、当/外抽選に当選したら同じパターンの大当たり処理を実行し、その後、確変の有無によってのみ通常遊技の遊技様に変化をもたらしていた遊技様に比べ、格段に遊技のバリエーションを増大させることができ、遊技の趣向性を高めることができる。
    Accordingly, compared with such game specifications as execution of a jackpot process in the same pattern if the win/miss lottery is won and changing the game specification of the regular game thereafter according to whether the probability is varied or not, the game variation can be significantly increased, and the amusement of the play can be enhanced. - 特許庁
  • このため、従のように、当/外抽選に当選したら同じパターンの大当たり処理を実行し、その後、確変の有無によってのみ通常遊技の遊技様に変化をもたらしていた遊技様に比べ、格段に遊技のバリエーションを増大させることができ、遊技の趣向性を高めることができる。
    Accordingly, compared with conventional game specifications of carrying out big win processing of the same pattern if the win/lose lottery is won, and then changing the game specifications of the normal game only by the presence/absence of probability variation, the game variation can be remarkably increased, and the amusement of the game can be enhanced. - 特許庁
  • 高度な耐傷性及び耐摩耗性を有し、上がり画像の画像品質を長期にわたり維持出る耐久性を有し、更に使用環境に依存した特性変動が少なく、高温高湿環境下においても鮮明な画像を得ることが出る電子写真感光体を提供する。
    To provide an electrophotographic photoreceptor having high resistance to damage and wear, having sufficient durability for maintaining excellent quality of finished image for a long time, and capable of preventing the occurrence of fluctuation of characteristics depending on use environment and forming a clear image in even high temperature and high humidity environment. - 特許庁
  • たり外れの結果に対して遊技者に期待感を持たせることができ、それでいて従の遊技機における遊技の方を損なわない遊技機を提供する。
    To provide a game machine which can provide expectation to the result of winning/losing to a player although the machine does not hurt the manner of a game of a conventional game machine. - 特許庁
  • 情報処理装置で各家電機器の消費電力を収集し、これを使用者が容易に見ることが出組みを普及させるにあたり、システム全体のコストを極力抑える等、システムの簡略化が重要な課題である。
    To simplify a system such as suppressing costs of the overall system when spreading a device in which power consumption of each home electric appliance is collected and a user is allowed to easily watch the collected power consumption using an information processing apparatus. - 特許庁
  • は、信頼性の低いと思われるメッセージをフィルタリングすることができても、ウィルスを削除する組み以外、未知の差出人のメッセージや新規のメッセージに対してはフィルタリングすることはできない。
    To solve the problem in a conventional filtering method of message that the filtering of a message deemed less reliable is possible, but only a system for eliminating virus can filter a message from an unknown sender or a novel message. - 特許庁
  • 船釣り等において、掛けに当たりたときに、釣竿の合わせの操作のあと釣竿受具から釣竿を外すときに、煩わしく手間の掛かる操作をすることなく素早く確実に外すことができる釣竿受具を提供する。
    To provide a fishing rod receiver able to quickly and certainly removing a fishing rod from the fishing rod receiver after operating the fishing rod to fit a bite, when a terminal tackle is struck in boat fishing or the like without troublesome and labor consuming operations. - 特許庁
  • 大当り抽選等の各種演出動作の契機を判定する組みを従に無い新奇で遊技性の高いものにすると共に、従の各種制御装置における判定時の処理負担を軽減させるように構成した遊技機を提供する。
    To provide a game machine structured to provide a new mechanism with originality and high game properties for determining the initiator of each presentation motion such as a jackpot lottery, and to reduce the load of processing for the determination on a conventional control device. - 特許庁
  • そのため、L字状連結具16を基準として見た場合において、第1手摺9の直線部9aの向きを変更したり、第1手摺9の直線部9aと切り壁5との間隔を調節をしたり、更に、第2手摺11の上下位置を調節したりすることが出、その結果、現場対応性を向上させることが出る。
    For this reason, a direction of a straight part 9a of the first handrail 9 can be changed, an interval between the straight part 9a of the first handrail 9 and a partitioning wall 5 can be adjusted, and upper and lower positions of the second handrail 11 can be adjusted by setting an L-shaped connection device 16 as reference, thereby improving the corresponding property to site. - 特許庁
  • 悲しみのあまり源氏は紫の上から一切離れようとせず、代わりに葬儀全般を取り切ることになった夕霧(源氏物語)が覗きにても隠そうともしない。
    Genji, in his grief, will not stay away from Murasaki no ue, and even when Yugiri comes to hold a whole funeral on behalf of Genji, he does not try to conceal his sorrow.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 源氏物語絵巻の筆者として名高い春日隆能の孫、春日経隆が、奈良を去って、京都に移り朝廷にえて、土佐権守に任じられたことに由する。
    The name of the school originated from the fact that Tsunetaka KASUGA, a grandson of Takayoshi KASUGA who was famous as the author of Genji monogatari emaki (Illustrated Handscroll of the Tale of Genji), left Nara, moved in Kyoto, served in the Imperial court, and was appointed as Tosa no Gon no kami (Provisional Governor of Tosa Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ここにおいて、「オチ」という語は、本の「結末」の意味は既に失われ、単に笑わせどころ(作者が読者を笑わせるための掛けを施した箇所)の意としてのみ使われている。
    In these cases, the word 'ochi' loses its original meaning of 'ending' and is used just as a kind of device to cause a laugh (where artists placed a device to make readers laugh).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 吉宗が御庭番を新設した理由としては、家康以幕府にえてきた伊賀者、甲賀者が忍者としての機能を失い、間諜として使い物にならなくなったことがあげられる。
    Yoshimune created the position of oniwaban because people from Iga and Koga who had worked for the bakufu since Ieyasu era, no longer functioned as ninja and secret agents.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 特徴としては古くからのりを遵守する傾向があり、それに異を唱えるものや遵守しない者に対しては本人や肉親、更にその者に関わったものまで異端者扱いし、差別を行なうことがある。
    One of the major characteristics is that people tend to prioritize old rules, which results in discriminating those who object or breach such rules by regarding them as mavericks, including their relatives and even persons having close relationships with them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 着せの立体的なカードに対して購入者の好みに応じた立体的なオリジナルカード乃至封筒、葉書を簡単に作成することを課題とする。
    To simply form a stereoscopic original card or envelope and a postcard corresponding to a purchaser's favorite to the stereoscopic card forced conventionally. - 特許庁
  • インターネット上の販売サイトへアクセスしてた利用者の信頼度を比較的簡単な組みで効率よく判定できるようにし、電子商取引におけるセキュリティーの向上を図る。
    To improve the security in electronic commercial transactions by efficiently deciding the reliability of a user, who accesses a selling site on the internet, with a relatively simple mechanism. - 特許庁
  • 型枠に鋼製スリーブを釘で固定する従の固定の方では、型枠と鉄筋の隙間に手を入れて作業を行うため、固定が困難だったり、手を怪我したりする不具合を防止する鋼製スリーブの保持具を提供する。
    To provide a holder for a steel sleeve preventing such troubles like difficulty in fixing or an injury of a hand, in view of a conventional method of fixing of a steel sleeve to a form with nails by which the hand is put in a space between the form and a reinforcing bar for fixing. - 特許庁
  • の尿パットは、頻繁に取り替えない限り陰茎と陰のう部分が尿で常に濡れることで、陰のうがただれたり、かぶれたりするので、切りパットにより陰茎と陰のうを別けて陰のうが濡れるのを防ぐことができる補助サポーターを提供する。
    To provide an auxiliary supporter which can prevent a scrotum from getting wet by separating a penis and the scrotum by a separating pad, and thereby solves problems that the scrotum inflames or becomes a rash because the penis and the scrotum usually become wet by urine unless the pad is frequently changed in the conventional incontinence pad. - 特許庁
  • 「高野切」などの「切(きれ)」とは美術史、書道史、茶道などの用語で、元巻物や冊子本であった和歌集、漢詩集などの写本を、鑑賞用とするため切断し、掛軸に立てたり、手鑑(でかがみ)と称するアルバムに貼り込んだりしたものを指す。
    The 'kire' (or 'gire') from 'Koya-gire' is a technical term used in art history, calligraphic history, and the tea ceremony; it refers to the process of cutting out sections of the original scrolls or booklets of the waka or kanshi (Chinese poem) anthologies and featuring them for aesthetic reasons, for example by integrating them into a kakejiku (hanging scroll) or pasting them into albums called 'dekagami' (literally 'hand mirrors,' collections of handwriting).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 然ルニ最早大使御帰朝以既ニ数月ヲ閲シ候得共、何等ノ御施設モ拝承不、昨今民心洶々上下相疑、動スレバ土崩瓦解ノ兆無之トモ難申勢ニ立至候義、畢竟天下輿論公議ノ壅塞スル故卜実以残念ノ至ニ奉存候。
    However, although it has been a few months since the group returned home, we have not yet seen anything done about setting up such a place, and people and government are having doubts about each other these days; if anything happens, society shall collapse like mud, it means that the people's opinions are neglected and we feel much sorrow over this.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 良く紛失する付加的なチャックキーが必要であったり、コレットを何回も回転することが必要なために日曜大工事で幾つかのビットを交換する場合に不便である従技術のドリル/ドライバー用のチャックの欠点を少なくとも軽減する。
    To at least reduce defects of a conventional chuck for a drill/ screwdriver such as a necessity for a frequently misplaced additional chuck key and an inconvenience when exchanging a number of bits during home carpentry work due to having to rotate a collet many times. - 特許庁
  • の着色剤を含むトナーを用いた場合と比べて、現像機等の構成を簡略化したりロースペック様を採用した画像形成装置でも利用でき、更に、高い解像度のカラー画像の形成も可能な静電潜像現像用トナーを提供すること。
    To provide a toner for electrostatic latent image development that can be used even for an image forming apparatus having a simplified configuration of a developing device or the like or employing low specification compared to a system using a toner containing a conventional colorant and that can form a color image with high resolution. - 特許庁
  • ボールジョイントの広角化様においても、小径開口部におけるシール性が低下する事が無く、膜が捩れたり、擦れる事による摩耗損傷も無い、良好な密封性を維持出るボールジョイント用ダストカバーを提供することを目的とする。
    To provide a dust cover for a ball joint, capable of maintaining a good sealing property while preventing decrease in the sealing property in a small-diameter opening and also preventing distortion of a membrane and wear damages by rubbing, even for wide angle specifications of the ball joint. - 特許庁
  • 円筒形のケーシングと、円柱体を基本としたローターとから構成した流体圧ポンプにおいて、ローター側に設けられた、空間切り部を1箇所備えただけのローターで構成したシンプルな流体圧ポンプは従の型式には存在しない。
    To provide a simple fluid pressure pump constituted by a rotor, having only one space partition part arranged on the rotor side, in the fluid pressure pump constituted by a cylindrical casing and the rotor basically in a columnar shape. - 特許庁
  • 円筒形のケーシングと、円柱体を基本としたローターとから構成した流体圧ポンプにおいて、ローター側に設けられた、空間切り部を1箇所備えただけのローターで構成したシンプルな流体圧ポンプは従の型式には存在しない。
    To provide a simple fluid hydraulic pump constituted of a rotor provided with a space partitioning portion at only one location, provided on a rotor side, which does not exist in a conventional model, in a fluid hydraulic pump constituted of a cylindrical-shaped casing, and a rotor based on a cylindrical column body. - 特許庁
  • カレンダー表示を時の流れと逆として、スケジュールを表示し、未の終了日(目標達成日)が目標達成のための事の開始日よりも手前にくるように日時が設定されるようにした、リバース・スケジュールの手帳及びコンピュータ上で実現される電子手帳とした。
    A reverse schedule notebook and an electronic notebook to be achieved on a computer are provided by displaying a schedule by achieving calendar display reverse to the flow of time, and setting dates in order to make a future end date (goal achievement date) come to the front of the start date of a work for goal achievement. - 特許庁
  • しかも冒頭に競技施設建設のため旧の姿を失ってゆく東京の様子を持ってきたり、一つのシーンを数多くのカメラでさまざまなアングルから撮影したり、望遠鏡のような2000ミリ望遠レンズを使って選手の胸の鼓動や額ににじむ汗を捉えたり、競技者とともに観戦者を、勝者とともに敗者を、歓喜とともに絶望を描いたりするなど、従の「記録映画」とは全く性質の異なる極めて芸術性の高い作品に上げた。
    He completed an extremely artistic film totally different from the traditional 'record films' in various unique ways; putting the scene of Tokyo losing its old image due to construction of athletic facilities in the beginning of the film, shooting one scene from various angles with many cameras, capturing athletes' heartbeats and sweat on their foreheads with a 2000-millimeter telephoto lens like a telescope, describing not only athletes but also spectators, not only winners but also losers, not only joy but also despair and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 遊技者は、確率表示部42aおよび獲得期待枚数表示部42bを見ながら、スロットマシン21の機器前面に設けられた設定ボタン43および設定切換ボタン46を操作することにより、大当たり入賞確率値および大当たり入賞時のメダル払出総枚数といった機械様値を自分の所望の値に設定することが出る。
    A microcomputer 50 changes the total pay-out number of medals according to the big prize winning probability value set by the player. - 特許庁
  • だから、そういうことを踏まえて、今日、最終成案みたいな形で皆さん方にお話しできるのか、「もうちょっとここを工夫せよ」といったようなものをやってから、まだ法案提出まで時間がありますから、週あたりまでそういうことをやるのか、何かあなた方が「紙面を確保して待っている」というけれど、それに合わせてこっちは事をするというわけにはいかないので、勘弁してください
    Therefore, it is not clear whether I can reveal something like a final draft today. As there is still time before we submit the bill, we may continue making revisions until next week. Although I hear that you have a news space set aside in your newspapers, waiting for my announcement, I am sorry to say we cannot do our job so as to suit your convenience  - 金融庁
  • 道路特定財源については、昨年十二月に決定した「道路特定財源の見直しに関する具体策」に基づく見直しを行い、特定の税収が自動的に全て道路整備に充てられるという、制度創設以、約五十年にわたり変わることのなかった組みを改めます。また、平成十九年度予算においても、改革の精神を実現すべく、納税者の理解を得つつ、一般財源の拡大を図っております。
    Meanwhile, we are submitting a bill related to special accounts to the current Diet session, with a view to scrapping and consolidating such accounts, as set out in the Administrative Reform Promotion Law. - 財務省
  • フレキシブル(又はリジッドフレキシブル)プリント配線板の製造において、フレキシブル回路部材にカバーレイを接着するにあたり、対形状追従性、均一な成形性、メッキ付き性、FPC上がり外観シワに優れた特性を維持しながら、従の離型フィルムでは満足でなかったプレス時の離型性及び成形性を改善する。
    To provide a process for producing a flexible (or rigid flexible) printed wiring board, in which in the bonding of a cover lay to a flexible circuit member, the mold release property and moldability at press operation having been unsatisfactory with the use of the conventional mold release film are improved while maintaining excellent performance with respect to contour tracking property, uniform moldability, platability and FPC finishing appearance wrinkling. - 特許庁
  • フレキシブル(又はリジッドフレキシブル)プリント配線板の製造において、フレキシブル回路部材にカバーレイを接着するにあたり、対形状追従性、均一な成形性、メッキ付き性、FPC上がり外観シワに優れた特性を維持しながら、従の離型フィルムでは満足でなかったプレス時の離型性及び成形性を改善する。
    To improve releasability and moldability at pressing, which are not satisfied by the conventional release film, under the condition that characteristics excellent in to-shape followability, uniform moldability, platability and wrinkles on a finishing outer appearance of FPC at the bonding of a cover layer to a flexible circuit member in the manufacturing of a rigid flexible or a flexible printed wiring board (FPC). - 特許庁
  • 切りパネルを所定の間隔をおいて据え付けることで間口を設け、この間切りパネル上端には笠木を取着するとともに、笠木には上レールを固定し、そして、この間口に配置したドアパネルが回転しながら移動して該間口を開閉することが出るドア装置において、ドアパネルを開いた際に上レールが捩れたり、ドアパネルがたわんで揺れ動くことがないようにした、スライド式回転ドア装置の提供。
    To provide a slide type rotation door device, by providing a frontage by installing partition panels at predetermined intervals, attaching a coping to the upper end of the partition panels, fixing an upper rail, the door panel placed at the frontage moves while rotating thereby opening or closing the frontage in this door device without twisting the upper rail or without deflecting or oscillating the door panel when the door panel is opened. - 特許庁
1 2 次へ>

例文データの著作権について

  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 財務省
    Copyright(C) 財務省
    ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
    財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 金融庁
    Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”PETER AND WENDY”

    邦題:『ピーターパンとウェンディ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

    邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2006 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。