ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「他にも」を含む例文一覧(49898)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
997
998
次へ>
他
人の子供
someone else's child
- EDR日英対訳辞書
自分も
他
人も
both oneself and others
- EDR日英対訳辞書
他
に何もないさま
to be mediocre
- EDR日英対訳辞書
もう
他
にはないの?
There is nothing else?
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
他
人の持ち物
someone else's property
- EDR日英対訳辞書
他
人の妹
the sister of a person other than oneself
- EDR日英対訳辞書
自分も生き、
他
人も生かせ。
Live and let live.
- Tatoeba例文
自分も生き、
他
人も生かせ。
Live and let live.
- Tanaka Corpus
他にも
本、持ってる?
Do you have any other books?
- Tatoeba例文
他
の物にもたれ掛かる
to lean on (something)
- EDR日英対訳辞書
他
の物にもたせ掛ける
to lean something against something else
- EDR日英対訳辞書
、
他
に柄物などもある。
In addition, patterned cloths are also used.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私は
他
に何もできない。
I can't do anything else.
- Tatoeba例文
何か
他
のものに付随する
contingent on something else
- 日本語WordNet
他
に何も役立たない
Nothing else will serve
- 日本語WordNet
他
のものに似せてする
to do something by imitating other things
- EDR日英対訳辞書
他
のものに似せること
to make something look like something else
- EDR日英対訳辞書
私は
他
に何もできない。
I can't do anything else.
- Tanaka Corpus
失うものが
他
には無い。
There's nothing else to lose.
- Weblio Email例文集
私も
他
に予定ができた。
I made other plans.
- Weblio Email例文集
他
に誰も来ないんだっけ?
Is nobody else coming?
- Tatoeba例文
他にも
たくさんあるなぁ。
There are many others.
- Tatoeba例文
他にも
いっぱいあるよ。
There are many others.
- Tatoeba例文
他
の人にも聞いてみたの?
Did you ask the others?
- Tatoeba例文
他
に並ぶものがないこと
to be unparalleled
- EDR日英対訳辞書
(
他
のものに)準ずる
to liken a thing to another
- EDR日英対訳辞書
(
他
のものに)変化する
to be instead of something
- EDR日英対訳辞書
他
よりも特に秀でる
to surpass others markedly
- EDR日英対訳辞書
他
のものに変えた姿
a transformed figure
- EDR日英対訳辞書
他
のものに託して歌う歌
a metaphorical poem
- EDR日英対訳辞書
他
のものになぞらえる
to liken A to B
- EDR日英対訳辞書
他
に抜きでているもの
something which stands out from others
- EDR日英対訳辞書
巻いて
他
のものにつく
to coil a thing around something
- EDR日英対訳辞書
他
のものを介さず,じかに
directly attached without any objections
- EDR日英対訳辞書
物が
他
の物に付くこと
to stick to the other thing
- EDR日英対訳辞書
もっと
他
にありませんか?
Do you have any others?
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
その
他にも
症状は?
Do you have any other symptoms?
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
その
他にも
役職有り。
There were other posts than the above.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「でも、
他
にいい人がいるか?」
"Well, who's a better right?"
- Robert Louis Stevenson『宝島』
他
の場所も確認させて。
Let me check another place.
- Weblio Email例文集
まんざら
他
人でもない
We are not entire strangers.
- 斎藤和英大辞典
他
人から贈られたもの
a gift from someone
- EDR日英対訳辞書
他
人から貰った子供
an adopted child
- EDR日英対訳辞書
他
に何を持ってるの?
What else do you have?
- Tatoeba例文
他
に何か思いつかない?
Can you think of anything else?
- Tatoeba例文
(
他
の人や物に)よく似る
to resemble something closely
- EDR日英対訳辞書
他
に責任を持たせる
to entrust others with responsibility
- EDR日英対訳辞書
物を
他
人に渡す
to transfer things to another
- EDR日英対訳辞書
真の目的は
他
にある。
My true purpose lies elsewhere.
- Weblio Email例文集
他
に疑問はありません。
I don't have any other questions.
- Weblio Email例文集
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
997
998
次へ>
例文データの著作権について
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”Treasure Island ”
邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
他にも