「全く同じ」を含む例文一覧(304)

1 2 3 4 5 6 7 次へ>
  • 全く同じである。
    instead of ULONG_MAX ).  - JM
  • C のprintf("%d") と全く同じ
    Exactly equivalent to printf("%d").  - Python
  • C のprintf("%ld") と全く同じ
    Exactly equivalent to printf("%ld").  - Python
  • C のprintf("%i") と全く同じ
    Exactly equivalent to printf("%i").  - Python
  • C のprintf("%x") と全く同じ
    Exactly equivalent to printf("%x").  - Python
  • これら2つは全く同じ製品です。
    These two are exactly the same product.  - Weblio Email例文集
  • 私もあなたと全く同じ意見です。
    I quite agree with you. - Tatoeba例文
  • 君のいすは私のと全く同じだ。
    Your chair is identical to mine. - Tatoeba例文
  • 僕も全く同じこと考えてた。
    I was thinking exactly the same thing. - Tatoeba例文
  • 僕も全く同じこと考えてた。
    I was thinking the exact same thing. - Tatoeba例文
  • 全く同じ辞書を持ってるよ。
    I have exactly the same dictionary. - Tatoeba例文
  • 私も全く同じものを選びます。
    I would choose the exact same thing. - Tatoeba例文
  • また全く同じミスしてるよ。
    You've made the very same mistake again. - Tatoeba例文
  • また全く同じミスしてるよ。
    You keep making the same mistake. - Tatoeba例文
  • 私はあなたと全く同じ意見です。
    I quite agree with you.  - Tanaka Corpus
  • 君のいすは私のと全く同じだ。
    Your chair is identical to mine.  - Tanaka Corpus
  • これは let "expression"と全く同じものです。
    This is exactly equivalent to let "expression".  - JM
  • 全く同じように使うことができる。
    in this scenario.  - JM
  • の level 3 実装と全く同じである。
    at implementation level 3, as described in ISO 10646-1:2000.  - JM
  • 誕生日が私と全く同じだった
    We have the exact same birthday.  - 京大-NICT 日英中基本文データ
  • ピーターは昔と全く同じでした。
    He was exactly the same as ever,  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • これらは全く同じ性能を示します。
    These show the exact same ability.  - Weblio Email例文集
  • これらは全く同じ特性を示します。
    These show the exact same characteristics.  - Weblio Email例文集
  • 私の意見はあなたと全く同じだ。
    My opinion is completely the same as yours. - Weblio Email例文集
  • 彼女たちは全く同じひざ下丈のスカートを着ていた。
    They wore identical calf-length skirts.  - Weblio英語基本例文集
  • 私たちの傘は全く同じように見えた.
    Our umbrellas were identical in appearance.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼はその友人と全く同じように利口だ。
    He's every bit as clever as his friend. - Tatoeba例文
  • 私はあなたと全く同じ意見というわけではない。
    I do not quite agree with you. - Tatoeba例文
  • 昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。
    She is wearing the same dress that she had on yesterday. - Tatoeba例文
  • よく似た人はいるものだが、全く同じ人はいない。
    Much as we resemble one another, none of us are exactly alike. - Tatoeba例文
  • 今日のテストは去年のと全く同じだったらしい。
    Somebody told me that today's test was identical to the one we had last year. - Tatoeba例文
  • トムとメアリーって、全く同じ体重なのよ。
    Tom and Mary are exactly the same weight. - Tatoeba例文
  • 2部の新聞で全く同じ引用語句を見た
    saw the selfsame quotation in two newspapers  - 日本語WordNet
  • 全く同じ程度の条件からなる多項式
    a polynomial consisting of terms all of the same degree  - 日本語WordNet
  • 高品位テレビは同じに見えるが全く新しい事態だ
    HDTV looks the same but it's really a whole new ballgame  - 日本語WordNet
  • 二つの命題が全く同じ内容であること
    an instance of two propositions being identical in content  - EDR日英対訳辞書
  • 同じように見えても全く違うものであるさま
    to be separate as a result of having been cut off from something else  - EDR日英対訳辞書
  • そのCDと全く同じコピーを作った
    I burned an exact copy of the CD. - Eゲイト英和辞典
  • わたしには、雌と雄が全く同じに見えます。
    The females and males all look the same to me. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 彼はその友人と全く同じように利口だ。
    He's every bit as clever as his friend.  - Tanaka Corpus
  • 私はあなたと全く同じ意見というわけではない。
    I do not quite agree with you.  - Tanaka Corpus
  • 昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。
    She is wearing the same dress that she had on yesterday.  - Tanaka Corpus
  • よく似た人はいるものだが、全く同じ人はいない。
    Much as we resemble one another, we are none of us exactly alike.  - Tanaka Corpus
  • が指定されている時と全く同じ動作をします。
    had been specified on the command line.  - JM
  • システムコールはmmap (2) と全く同じように動作する。
    system call operates in exactly the same way as mmap (2),  - JM
  • 関数はこれと全く同じ動作をする。
    function does precisely the same thing.  - JM
  • は「ユーザー」ではなく「グループ」に対して全く同じことを行う。
    with "group" instead of "user".  - JM
  • このマクロは"x < 0.0"と全く同じではない。
    This is not the same as "x < 0.0" ,  - JM
  • に返される。 二つのソケットは全く同じである。
    The two sockets are indistinguishable.  - JM
  • 全く同じように動作する。
    (depending on whether or not flags includes the AT_REMOVEDIR flag) except for the differences described in this manual page.  - JM
1 2 3 4 5 6 7 次へ>

例文データの著作権について

  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 京大-NICT 日英中基本文データ
    この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • Python
    Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
    Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
    Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
    Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  • JM
    Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
    The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
    Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”PETER AND WENDY”

    邦題:『ピーターパンとウェンディ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。