子に山名満時、山名持煕、山名持豊(宗全)。 His children were Mitsutoki YAMANA, Mochihiro YAMANA, and Mochitoyo YAMANA (Sozen).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全32の山鉾のうち、最後に巡行する曳山。 It is the rearmost "hikiyama" (a float dragged by people) parading at the end of the procession of thirty two yamahoko.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
場所全羅南道霊岩郡郡西面東鳩林里山 Site: Yeongam County, South Cholla Province 郡西面東鳩林里山
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全ての列車が叡山電鉄叡山本線から直通する。 All trains travel directly from Eizan Railway's Eizan Main Line.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
7日、足尾銅山は全山で操業を停止した。 On 7, Ashio Copper Mine stopped operations in every mountains.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全山燃えるような紅葉だ. The whole mountain glows [is ablaze] with autumnal colors.
- 研究社 新和英中辞典
山の上から全市を見下す The hill looks down upon the city―commands a bird's-eye view of the whole city.
- 斎藤和英大辞典
秋になると山全体が紅葉する。 The whole mountain turns red in autumn. - Tatoeba例文
秋には山全体が紅葉する。 In autumn all the leaves on the mountain change color. - Tatoeba例文
秋には山全体が紅葉する。 The entire mountain changes color in autumn. - Tatoeba例文
全く活動しなくなった火山 an extinct volcano
- EDR日英対訳辞書
ある範囲内の全ての山 all the mountains in a certain area
- EDR日英対訳辞書
山に木が全くないこと on a mountain, the condition of lacking trees, called
- EDR日英対訳辞書
山全体が雪に覆われていた The entire mountain was covered with snow. - Eゲイト英和辞典
霧は完全に山をおおってしまった The mist completely veiled the mountain. - Eゲイト英和辞典
秋になると山全体が紅葉する。 The whole mountain turns red in autumn.
- Tanaka Corpus
妻は山名宗全の娘。 His wife was a daughter of Sozen YAMANA.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
福知山線全線電化後の展開 Development after the electrification of the Fukuchiyama Line
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
登山者の安全確認方法 METHOD FOR CONFIRMING SAFETY OF MOUNTAIN CLIMBER - 特許庁
岡山電気軌道(軌道線全線・路線バス全路線・岡山空港リムジンバス(岡山~岡山空港線)) Okayama Electric Tramway Co., Ltd. (all lines of Okaden Tramway, all routes of Okaden route bus, Okayama Airport limousine bus (Okayama-Okayama Airport Line))
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「金峯山」とは、吉野山から山上ヶ岳に至る山岳聖地全体を指し、そこに点在する寺院群の総体が「金峯山寺」であった。 Kinpusen' refers to the entire sacred mountain area from Mt. Yoshino to Mt. Sanjo in which the scattered temples are collectively referred to as 'Kinpusen-ji Temple.'
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2003年8月10日久御山JCT-大山崎JCT開通により、全線開通。 August 10, 2003: The opening of Kumiyama JCT - Oyamazaki JCT made the entire line available.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
和歌山県の紀の川市から和歌山市に至る(全長約12km)。 It runs from Kinokawa City to Wakayama City in Wakayama Prefecture (a distance of approximately 12 km).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全32の山鉾のうち、例年27番目に巡行している曳山。 Of a total of thirty-two yamahoko floats, Hachimanyama is the hikiyama (a festival float) that comes in the twenty-seventh in the parade every year.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
稲荷山の麓に本殿があり、稲荷山全体を神域とする。 The main hall is situated at the foot of Mt. Inari and the shrine precinct is considered to consist of the entire mountain.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
福知山線全線と・山陰本線城崎温泉駅まで電化。 Entire Fukuchiyama Line and section of Sanin Main Line up to Kinosakionsen Station electrified.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
地下水流保全機能を有する山留め壁と山留め壁の施工方法 EARTH RETAINING WALL HAVING UNDERGROUND STREAM PRESERVING FUNCTION, AND METHOD FOR CONSTRUCTING EARTH RETAINING WALL - 特許庁
大峰山(奈良県)-山体全域が対象で、登山道には大きな看板が立つ。 Mt. Omine-san (Nara Prefecture) (nyonin kinsei in all mountain areas, with a large sign posted at the start of the route to the climb)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山名時煕・山名持豊(宗全)の家臣で、俗名を高山民部少輔時重と称した。 He was a retainer of Tokihiro YAMANA and Mochitoyo (or Sozen) YAMANA and his official name was Minbu shoyu (Junior Assistant Minister of Popular Affairs) Tokishige TAKAYAMA.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全国にある月山神社の多くは、出羽三山の月山神社から勧請を受けたものである。 Most of the Gassan Jinja shrines across this country have been transferred from that of Dewa sanzan.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
法名:永安寺髟玉山道全(髟と玉の字は、髟の字の下に玉の字が入って一字となる)。 His homyo (posthumous Buddhist name) was Eianji dozen (永安寺髟玉山道全).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、山名宗全(宗全)に一歩遅れる形となり、播磨守護職は山名氏のものとなる。 However, he fell a step behind of Sozen YAMANA, and the Yamana clan took the post of Harima Shugo.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
船の沢山の乗客が死んだが、全員ではない。 Many passengers on the ship died, but not all. - Weblio Email例文集
山荘に着くまでに彼女は完全に疲れはてた。 By the time she arrived to the mountain cottage, she was completely exhausted.
- Weblio Email例文集
これらは全て山田さんが描いた絵です。 These are all pictures which Mr. Yamada drew.
- Weblio Email例文集
これらは全て山田さんによって描かれた絵です。 These are all pictures drawn by Mr. Yamada.
- Weblio Email例文集
あっと息をのむようなすばらしい富士山の全景. a breathtaking panorama of Mt. Fuji
- 研究社 新英和中辞典
あの山の上からは全都を眼下に見下ろす From the summit of that hill, you can take a bird's-eye view of the whole city
- 斎藤和英大辞典
あの山の上からは全都を眼下に見下ろす That hill commands a bird's-eye view of the whole city.
- 斎藤和英大辞典
大山大将は全軍の指揮を委ねられた Gen. Oyama was placed in command of the whole army
- 斎藤和英大辞典
大山大将は全軍の指揮を委ねられた The whole army was placed under the command of Gen. Oyama.
- 斎藤和英大辞典
彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。 He equipped himself with everything needed to climb the mountain. - Tatoeba例文
春が来ると野山の全てが生き生きとする。 Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes. - Tatoeba例文