「全般的に」を含む例文一覧(410)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>
  • 2. 全般事項
    2. General Matters - 厚生労働省
  • 全般的に見て, 概して….
    Taking things by and large,….  - 研究社 新英和中辞典
  • 全般的にはどうですか。
    How about generally speaking, then?  - 金融庁
  • 全般的に同意されたさま
    generally agreed upon  - 日本語WordNet
  • 全般な課題について
    (1) Issues and challenges in general  - 金融庁
  • 全般的に叙情な小品が多い。
    Generally, many of the pieces tend to be lyrical.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 事業は資金不足のために全般的に行き詰まった.
    The whole operation was hamstrung by [for] lack of funds.  - 研究社 新英和中辞典
  • 全般的に世界はデフレ局面にある。
    Overall, the world is in a deflationary phase. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
    By and large, she is a very reliable person. - Tatoeba例文
  • 他人に対して全般な権限を持つ人
    a person who has general authority over others  - 日本語WordNet
  • 全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
    By and large, she is a very reliable person.  - Tanaka Corpus
  • 彼は英語が達者だ[全般的に理解できる].
    He has a good [comprehensive] command of English.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼の(各科にわたる)全般な知識は相当なものである.
    His general knowledge is considerable.  - 研究社 新英和中辞典
  • 全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
    By and large, this school is one of the best. - Tatoeba例文
  • 全般的にみてまあまあの出来だった。
    He hasn't done badly, all in all. - Tatoeba例文
  • 全般な状況はわれわれに有利だ。
    The general situation is advantageous to us. - Tatoeba例文
  • オリジナルと全般的に類似しているものを作り出す
    bearing a general resemblance to the original  - 日本語WordNet
  • 全般的に受け入れられ、利用されること
    general acceptance or use  - 日本語WordNet
  • 人々にもっと知りたいと思わせる全般な興味
    a general interest that leads people to want to know more  - 日本語WordNet
  • 全般的に共産主義者を恐れた期間
    a period of general fear of communists  - 日本語WordNet
  • 審議する案件に対する全般な質問
    a general interpellation in a national assembly  - EDR日英対訳辞書
  • 全般的に、私は慎重な姿勢をとらねばなりません。
    Over all, I have to take a reasonably prudent stance. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 先月全般的に消費者物価は0.5%下落した。
    Overall consumer prices fell last month by 0.5 percent. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
    By and large, this school is one of the best.  - Tanaka Corpus
  • 全般的にみてまあまあの出来だった。
    He hasn't done badly, all in all.  - Tanaka Corpus
  • 全般な状況はわれわれに有利だ。
    The general situation is advantageous to us.  - Tanaka Corpus
  • 女性演歌歌手は全般的に厚化粧の場合が多い。
    Female enka (Japanese ballad) singers almost always wear atsugesho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 庶政全般の実質な最終決定責任者となる。
    He was effectively held accountable for political decision-making.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 全般的に人々の利益に見合うために、目立ち、示すさま
    representing or appealing to or adapted for the benefit of the people at large  - 日本語WordNet
  • 全般な印象は決して当てにせずに、細部に集中することだ。
    Never trust to general impressions, my boy, but concentrate yourself upon details.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
  • 全般的に、地区別の人口密度と販売額が比例傾向にあった。
    Overall, population density and sales by district are proportionately related. - 経済産業省
  • 日常な喧嘩から国家間の戦争に至るまで全般を指す。
    It encompasses everything from a general quarrel to a war between nations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • これらの誤りは確かにその本の全般価値を損なう.
    These errors do take from the overall value of the book.  - 研究社 新英和中辞典
  • 学生の福祉や管理を全般的に監視する大学職員の委員会
    a committee of university officers who have general supervision over the welfare and conduct of students  - 日本語WordNet
  • 全国,あるいは一地域・一産業の全般にわたるストライキ
    a widespread workers' strike  - EDR日英対訳辞書
  • このため、起動時間と全般な UI の応答性が大幅に改善されています。
    Both startup time and general UI responsiveness were improvedsignificantly.  - NetBeans
  • その為、全般的にウナギ価格の高騰は避けられないとされる。
    Therefore, in general, it is assumed that increasing eel prices are unavoidable.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ただし、兵法家の価値は全般的には必ずしも高くはなかった。
    However hyohoka was not generally valued high.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 4月の生産は一般機械をはじめ、全般的に回復傾向。
    Production in April showed a recovery as a whole, including general machinery. - 経済産業省
  • センサからの出力の全般な変化に応じて閾値を適応に調整する。
    To adaptively adjust a threshold value depending on an overall change of an output from a sensor. - 特許庁
  • 広義では、人類の文化活動によって生み出された無形の文化所産全般を意味する。
    generally means intangible cultural products produced by human cultural activities in a broad sense.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 本発明の全般分野は、望遠鏡タイプの光学器械の光学検査に関する。
    The general field of this invention relates to the optical test of a telescope type optical instrument. - 特許庁
  • 中小企業における情報システムの導入割合は、全般的に大企業に比べて低い。
    The percentage of information systems adopted by SMEs is generally lower than that of large enterprises - 経済産業省
  • -短歌においては、韻文全般に用いられる技法の中から効果のあるものが選択に用いられている。
    In tanka, techniques available in poetry are used selectively to obtain desired effects.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • その中で資金繰りについても前回調査に比べて全般的に厳しさが増しています。
    The fund-raising situation has also become more severe compared with the previous survey.  - 金融庁
  • メールアドレスの入力操作全般における入力ミスを、効率にチェック可能とする。
    To efficiently check an input error in the entire input operation of a mail address. - 特許庁
  • 私の経験…法律の他の分野は私に全般な経験則に対する疑問を抱かせた−B.N.カードーゾ
    my experience...in other fields of law has made me distrustful of rules of thumb generally- B.N.Cardozo  - 日本語WordNet
  • FePt合金は、そのc軸が全般的に層の平面内にある面心正方構造を有する。
    The FePt alloy has a face-centered-tetragonal structure with its c-axis generally in the plane of the layer. - 特許庁
  • 文書管理装置において管理されている文書群の全般な利用状況を把握できるようにする。
    To grasp the general usage situation of a document group managed, in a document managing device. - 特許庁
  • また、各要素の絶対評価を見ると、ASEANは中国に比べ全般的に劣っていることがわかる。
    The absolute evaluation of each feature shows that ASEAN falls behind China overall. - 経済産業省
1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

例文データの著作権について