ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
「八十」を含む例文一覧(13780)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
275
276
次へ>
山野
八十
八
Yasohachi YAMANO
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
十
中
八
九
nine out of ten
- 斎藤和英大辞典
第
八十
the eightieth
- 斎藤和英大辞典
八十
番
No.80 (number eighty)
- 斎藤和英大辞典
十
八
金
eighteen-carat gold
- 斎藤和英大辞典
八十
路の老人
an octogenarian
- 斎藤和英大辞典
八十
翁
an octogenarian
- 斎藤和英大辞典
六
十
八
条
Article 68
- 日本法令外国語訳データベースシステム
十
八
以上
18 or more
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
十
八
条
Article 18
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
十
八
願
Vow 18
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
卷第
十
八
Volume 18
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
卷第二
十
八
Volume 28
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第
十
八
夜
EIGHTEENTH EVENING
- Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
..第
十
八
章:
Chapter 18
- JULES VERNE『80日間世界一周』
第
八十
一条ノ
八
Article 81-8
- 日本法令外国語訳データベースシステム
八十
八
クエン酸鉄
88. Ferric Citrate
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
八十
条第
八
号
Article 80, item (viii)
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
八十
七条の
八
Article 87-8
- 日本法令外国語訳データベースシステム
幼名
八十
八
。
His childhood name was Yasoya.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八
月
十
八
日の政変
Coup of August 18
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第
八
百
八十
八
条 削除
Article 888 Deleted
- 日本法令外国語訳データベースシステム
八十
一(くく),神楽声(ささ)
Ku-ku (
八十
一, くく), Sa-sa (神楽声, ささ)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八十
代の人
a man in his eighties
- 斎藤和英大辞典
八十
代の人
an octogenarian
- 斎藤和英大辞典
八十
歳の老人
an octogenarian
- 斎藤和英大辞典
十
八
史略
an Epitome of Eighteen Histories
- 斎藤和英大辞典
八十
という数
the number eighty
- EDR日英対訳辞書
八十
の手習い
Live and learn.
- 英語ことわざ教訓辞典
十
八
重力計
(xviii) Gravimeters
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
八十
九条
Article 89
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第五
十
八
条
Article 58
- 日本法令外国語訳データベースシステム
十
八
アニリン
(xviii) aniline
- 日本法令外国語訳データベースシステム
八十
キシレン
(lxxx) xylene
- 日本法令外国語訳データベースシステム
八十
一 キノリン
(lxxxi) quinoline
- 日本法令外国語訳データベースシステム
八十
三 クメン
(lxxxiii) cumene
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第四
十
八
条
Article 48
- 日本法令外国語訳データベースシステム
四
十
八
削除
(xlviii) Deleted
- 日本法令外国語訳データベースシステム
五
十
八
削除
(lviii) Deleted
- 日本法令外国語訳データベースシステム
第
十
八
条の五
Article 18-5
- 日本法令外国語訳データベースシステム
十
八
番(おはこ)
Ohako, one's favorite stunt
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
十
八
羅漢像
Statues of the 18 Rakans
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
二
十
八
種利益
Twenty-eight benefits
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第二
十
八
願
Vow 28
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第三
十
八
願
Vow 38
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第四
十
八
願
Vow 48
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
十
八
番(おはこ)
"Ohako" (one's forte)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
歌舞伎
十
八
番
Kabuki Juhachiban
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
左使部
八十
名
Sashibe: 80
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
右使部
八十
名
Ushibe: 80
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
275
276
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
※この記事は「
日本法令外国語訳データベースシステム
」の2010年9月現在の情報を転載しております。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”What the Moon Saw”
邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
© 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”
邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
八十