民間暦の凶日 an unlucky day as designated on the calendar
- EDR日英対訳辞書
五離日という,民間暦の凶日 an unlucky day in the folk calendar, called 'gorinichi'
- EDR日英対訳辞書
赤日という,陰陽道での凶日 in the Japanese fortune-telling system, an unlucky day
- EDR日英対訳辞書
中国の占いにおいて,厭対日という凶日 an unlucky day in Chinese fortune-telling
- EDR日英対訳辞書
中国のうらないで,厭日という凶日 a day that is considered unlucky in Chinese fortune-telling, called {'ennichi'}
- EDR日英対訳辞書
黒日という,古暦中第一の凶日 the unluckiest day on the old Japanese calendar, called {"Black Day"}
- EDR日英対訳辞書
(陰陽道で)黒道という凶日 under the Japanese fortune system, a day of bad luck called unlucky day
- EDR日英対訳辞書
天火日という,民間暦における凶日 in a Japanese popular calendar, an inauspicious day called 'tenkanichi'
- EDR日英対訳辞書
「仏も滅するような大凶日」の意味。 It means 'the extremely bad day when even Buddha perishes.'
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
陰陽道の「赤舌日」という凶日に由来する。 It originates from the bad day called 'shakuzetsunichi' in Onmyodo.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
陰陽道において,赤舌日という,六日ごとにめぐってくる凶日 in Japanese fortune telling, a day called "day of dark omen"
- EDR日英対訳辞書
凶日であるとして反対する周囲を押し切っての輿入れだった。 They were married on the black-letter day despite the objections of others.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
赤口日(しやくこうにち・しゃっこうにち)とは、陰陽道の八嶽卒神が支配する日であり、公事・訴訟・契約などの凶日とされる。 Syakkonichi (Siyakukonichi) is the day ruled by Hachigokusotsushin (Hachigokusosshin) of onmyodo (way of IN and Yang), and thought to be the bad luck day for kuji (public duties), suit and contract.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さようの日のうち、使役する鬼神の一鬼(第四番目の八嶽卒神)が八面八臂の凶神であるため、その日を赤口日とし凶日とされる。 In these eight days, because the one of the employed fierce gods (Hachigokusotsushin, the fourth fierce god) is the inauspicious god with eight faces and eight arms, its day is made Shakkonichi and thought to be the bad luck day.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
陰陽寮成立当初の方技は、純粋に占筮、地相(現在で言う「風水」的なもの)、天体観測、占星術、暦の作成、吉日凶日の判断、漏刻のみを職掌としていたため、もっぱら天文観測・暦時の管理・事の吉凶を陰陽五行に基づく理論的な分析によって予言するだけであって、神祇官や僧侶のような宗教的な儀礼や呪術は全く行わなかったが、朝廷において営繕を行う際の吉日選定や、土地・方角などの吉凶を占うことで遷都の際などに重要な役割を果たした。 When Onmyoryo was first set up, as hogi's duties only consisted of seizen, chiso (something like the present 'Feng Shui'), astronomy, astrology, calendar-making, judging lucky and unlucky days and the clock, they exclusively worked to observe astronomy, to manage the calendar and clock and to make predictions on good and bad luck concerning events using logical analyses based on inyo gogyo, while never performing religious ceremonies or magic rituals like jingikan or monks, they played a key role in selecting lucky days when building or reconstruction work was required at the Imperial Court and performed divinations for lucky and unlucky properties/directions for relocating the capital.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文データの著作権について
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編