「刑事施設」を含む例文一覧(415)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>
  • 刑事施設
    Penal Institutions  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 第二章 刑事施設
    Chapter II Penal Institutions  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 刑事施設視察委員会
    Penal Institution Visiting Committee  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 刑事施設外処遇
    Treatment in the Outside of the Penal Institution  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 刑事施設法案という法案
    a bureaucratic bill concerning criminal facilities  - EDR日英対訳辞書
  • 刑事施設の規律及び秩序
    Discipline and Order in Penal Institutions  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 刑事施設及び留置施設に関する規定の準用
    Mutatis-Mutandis Application of Provisions on Penal Institutions and Detention Facilities  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 3 刑事施設に収容されている者に対する送達は、刑事施設の長にする。
    (3) A service upon a person who is in a penal institution shall be made upon the head of the penal institution.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 第七条 刑事施設に、刑事施設視察委員会(以下この章において「委員会」という。)を置く。
    Article 7 (1) The Penal Institution Visiting Committee (hereinafter referred to as "Committee" in this Chapter) shall be established in each penal institution.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • まだ判決のでてない刑事被告人を入れる施設
    an institution where a person under trial is held  - EDR日英対訳辞書
  • 刑事施設に関する規定の準用
    Mutatis-Mutandis Application of Provisions on Penal Institutions  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 第二章 刑事施設における被収容者の処遇
    Chapter II Treatment of Inmates in Penal Institutions  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2 次に掲げる金品は、刑事施設の長が領置する。
    (2) The warden of the penal institution shall retain the following cash and articles:  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 三 刑事施設の設備、器具その他の物を損壊すること。
    (iii) Damaging facilities, the instruments, or any other property of the penal institution.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • ロ 刑事施設の規律及び秩序を害する行為
    (b) An act detrimental to discipline and order in the penal institution;  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 刑事施設の長に対する苦情の申出
    Filing of Complaints with the Warden of the Penal Institution  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2 禁錮は、刑事施設に拘置する。
    (2) Imprisonment without work shall consist of confinement in a penal institution.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 刑事施設に収容中の被告人の上訴
    Appeal by an Accused Person Committed to a Penal Institution  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 刑事施設に収容中の被告人の上訴放棄等
    Waiver of Appeal, etc. by an Accused Person Committed to a Penal Institution  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2 刑事施設の職員(刑事施設の長を除く。)であって、刑事施設の長がその刑事施設の所在地を管轄する地方裁判所に対応する検察庁の検事正と協議をして指名したものは、刑事施設における犯罪について、法務大臣の定めるところにより、刑事訴訟法の規定による司法警察職員としての職務を行う。
    (2) The staff member of the penal institution (except for the warden of the penal institution) who has been designated by the warden of the penal institution after consulting with the Chief Prosecutor of the District Public Prosecutors Office corresponding to the District Court which has jurisdiction over the location of the penal institution shall execute the duty of the judicial police official pursuant to the provisions of the Code of Criminal Procedure.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2 委員会は、その置かれた刑事施設を視察し、その運営に関し、刑事施設の長に対して意見を述べるものとする。
    (2) The Committee shall inspect the penal institution where the Committee is established and shall provide the statement of its opinions to the warden of the penal institution with regard to the administration of the penal institution.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 第十二条 刑事施設の長は、その刑事施設の参観を申し出る者がある場合において相当と認めるときは、これを許すことができる。
    Article 12 Where a person applies to view the penal institution, if such application is deemed reasonable, then the warden of the penal institution may permit him/her to do so.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 一 刑事施設に侵入し、その設備を損壊し、刑事施設の職員の職務執行を妨げ、又はこれらの行為をまさにしようとするとき。
    (i) Cases where the person breaks into the penal institution, destroys its facilities, or obstructs staff members of the penal institution in the performance of their duties, or is about to do so;  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 一 刑事施設に収容され、又は労役場若しくは監置場に留置されている者については、その刑事施設の長
    (i) The warden of the penal institution concerned with regard to persons imprisoned in a penal institution or confined in a workhouse or place of court-ordered confinement;  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 少年刑務所という,少年の受刑者または刑事被告人を収容する施設
    a prison for juvenile criminals  - EDR日英対訳辞書
  • 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律
    Act on Penal Detention Facilities and Treatment of Inmates and Detainees  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 一 被収容者 刑事施設に収容されている者をいう。
    (i) "Inmate" means a person who is committed to a penal institution;  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 六 刑事施設の安全を害するおそれのある行為をしてはならないこと。
    (vi) Prohibition against the acts which may disrupt the security of the penal institution;  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 七 刑事施設内の衛生又は風紀を害する行為をしてはならないこと。
    (vii) Prohibition against the acts detrimental to hygiene or public morals inside the penal institution;  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 二 刑務官の要求を受けたのに刑事施設から退去しないとき。
    (ii) Cases where the person refuses to leave the penal institution upon demand so to do from a prison officer;  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 二 指定された時刻までに刑事施設に帰着しなければならないこと。
    (ii) The sentenced person shall return to the penal institution by a specified time;  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • ハ 刑事施設の規律及び秩序を害する結果を生ずるおそれのあるもの
    (c) Contents likely to cause disruption of discipline and order in the penal institution;  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 刑事施設等に収容中の者の不定期刑の終了の申出
    Proposal for Termination of Executions of Indeterminate Sentences for Persons Committed in Penal Institutions, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 刑事施設等に収容中の者の不定期刑の終了の処分
    Dispositions for Termination of Execution of Indeterminate Sentences for Persons Committed in Penal Institutions, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 第十一条 死刑は、刑事施設内において、絞首して執行する。
    Article 11 (1) The Death penalty shall be executed by hanging at a penal institution.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2 懲役は、刑事施設に拘置して所定の作業を行わせる。
    (2) Imprisonment with work shall consist of confinement in a penal institution with assigned work.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律の特則
    Special Provision to the Act on Penal Detention Facilities and Treatment of Inmates and Detainees  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 一 刑事施設、労役場その他これらに準ずる施設に拘禁されている場合
    (i) where a worker is detained in a penal institution, workhouse or any other facility equivalent thereto; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 第二百九十条 刑事施設の長は、刑事施設における犯罪(労役場及び監置場における犯罪を含む。次項において同じ。)について、刑事訴訟法の規定による司法警察員としての職務を行う。
    Article 290 (1) The warden of the penal institution shall execute the duty of the judicial police officer pursuant to the provisions of the Code of Criminal Procedure with regard to the crime occurred in the penal institution (including the crime occurred in the workhouse and court-ordered confinement house; the same shall apply in the following paragraph).  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2 委員会は、刑事施設の運営の状況を把握するため、委員による刑事施設の視察をすることができる。この場合において、委員会は、必要があると認めるときは、刑事施設の長に対し、委員による被収容者との面接の実施について協力を求めることができる。
    (2) The Committee may, in order to grasp the circumstances of the administration of the penal institution, conduct a visit to the penal institution by the Committee members. Upon the visit, the Committee may, when the Committee finds it necessary, elicit cooperation from the warden of the penal institution for holding an interview with inmates by the Committee members.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 第三十三条 刑事施設の長は、被収容者に対し、その刑事施設における収容の開始に際し、被収容者としての地位に応じ、次に掲げる事項を告知しなければならない。その刑事施設に収容されている被収容者がその地位を異にするに至ったときも、同様とする。
    Article 33 (1) The warden of the penal institution shall, at the commencement of commitment to the penal institution, notify inmates of the following matters in accordance with their status as an inmate. The same shall apply where the status of an inmate who has been committed to the penal institution changes subsequently.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 3 刑事施設の長は、前二項の規定により診療を行う場合において、必要に応じ被収容者を刑事施設の外の病院又は診療所に通院させ、やむを得ないときは被収容者を刑事施設の外の病院又は診療所に入院させることができる。
    (3) In cases where the warden of the penal institution provides the opportunity of medical treatment pursuant to the provisions of the preceding two paragraphs, he/she may have the inmate visit a hospital or a clinic outside the penal institution as may be required, or, may commit the inmate to a hospital or a clinic outside the penal institution if it is unavoidable so to do.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2 刑事施設の長は、第三十九条第二項の規定による援助の措置として、刑事施設に書籍等を備え付けるものとする。この場合において、備え付けた書籍等の閲覧の方法は、刑事施設の長が定める。
    (2) The warden of the penal institution shall, as a measure of assistance pursuant to the provision of paragraph (2) under Article 39, make available books, etc. in the penal institution. In the case of the foregoing, the warden of the penal institution shall determine the manners of access to the books, etc. he/she so makes available.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 第八十二条 刑事施設の長は、地震、火災その他の災害に際し、刑事施設内にある者の生命又は身体の保護のため必要があると認める場合には、被収容者を刑事施設内又はこれに近接する区域における消火、人命の救助その他の応急の用務に就かせることができる。
    Article 82 (1) In case of earthquake, fire, or any other disaster, the warden of the penal institution may, if deemed necessary for the protection of lives or bodies of those inside the penal institution, assign inmates to fire fighting, lifesaving, or any other emergency work either inside or in the area adjacent to the penal institution.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2 前項の場合において、被収容者を護送することができないときは、刑事施設の長は、その者を刑事施設から解放することができる。地震、火災その他の災害に際し、刑事施設の外にある被収容者を避難させるため適当な場所に護送することができない場合も、同様とする。
    (2) In the case prescribed in the preceding paragraph, if the escort of inmates is unfeasible, then the warden of the penal institution may liberate them from the penal institution. The same shall apply in case of earthquake, fire, or any other disaster where the escort of inmates to an appropriate location outside the penal institution for the purpose of evacuation is unfeasible.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 第十一条 裁判官及び検察官は、刑事施設を巡視することができる。
    Article 11 Judges and public prosecutors may observe the penal institutions.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 五 日用品、文房具その他の刑事施設における日常生活に用いる物品
    (v) Daily necessities, stationery, and other articles used in the daily life in the penal institution.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 第四十四条 刑事施設の職員は、次に掲げる金品について、検査を行うことができる。
    Article 44 The staff members of the penal institution may examine the following cash and other articles:  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 一 刑事施設の規律及び秩序を害する結果を生ずるおそれがあるとき。
    (i) Cases where there is a risk of causing disruption of discipline and order in the penal institution;  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 第七十三条 刑事施設の規律及び秩序は、適正に維持されなければならない。
    Article 73 (1) The discipline and order in the penal institution shall be maintained appropriately.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

例文データの著作権について