彼が去った後、私は取り乱した。 After he left, I fell apart. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
女は取り乱した様子をしていた She had a dishevelled air.
- 斎藤和英大辞典
私は取り乱し、混乱した。 I was confused and distracted. - Weblio Email例文集
取り乱した心の状態 the state of the mind of being distracted
- EDR日英対訳辞書
取り乱したふうをしている She has a dishevelled air.
- 斎藤和英大辞典
『入りなさい』と、彼が取り乱して言った `Come in,' he said distractedly
- 日本語WordNet
異常に狂乱し取り乱した女性 an unnaturally frenzied or distraught woman
- 日本語WordNet
彼女は取り乱してつぶやいた。 she murmured in distraction.
- D. H. Lawrence『馬商の娘』
彼女が取り乱した姿で家の中からとび出してきた. She rushed out of the house with her clothes in disarray.
- 研究社 新和英中辞典
彼女は彼の名前が言われたので心を取り乱していた. She was distracted at the mention of his name.
- 研究社 新英和中辞典
私はひどく取り乱しておびえていた I was scared out of my wits
- 日本語WordNet
感情的に興奮して取り乱した状態 the state of being emotionally aroused and worked up
- 日本語WordNet
平静を失い取り乱した精神状態 the mental state of being half-crazy
- EDR日英対訳辞書
彼女は疑惑で心を取り乱していた. She was distracted with doubts.
- 研究社 新英和中辞典
彼はその知らせに取り乱し(てい)た. He was [His nerves were] unstrung by the news.
- 研究社 新英和中辞典
彼の悲惨な死に彼女はすっかり取り乱してしまった. His tragic death broke her up.
- 研究社 新英和中辞典
室内はひどく取り乱してあった. The room was in complete disorder [in an absolute mess].
- 研究社 新和英中辞典
あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。 It is unlikely that such a cool headed person got upset. - Tatoeba例文
彼女は子供の病気を心配するあまり取り乱した She was distracted by anxiety over her child's illness. - Eゲイト英和辞典
彼女は娘の結婚式で取り乱してしまった She went to pieces at her daughter's wedding. - Eゲイト英和辞典
あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。 It is unlikely that such a cool headed person got upset.
- Tanaka Corpus
私は昨日は取り乱してごめんなさい。 I am sorry that I was all over the place yesterday. - Weblio Email例文集
その知らせを聞いた後、彼女は取り乱して部屋を出て行ってしまった。 After hearing the news, she went out the room distractedly.
- Weblio英語基本例文集
男が老人のそばまできたときもまだ、老人は取り乱していた。 said the old man frantically, as he advanced to meet him.
- Charles Dickens『奇妙な依頼人』
お互いを黙って、とても取り乱して見つめ合っていた−G・B・ショー looked at each other dumbly, quite disconcerted- G.B.Shaw
- 日本語WordNet
ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。 Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction. - Tatoeba例文
ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。 Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.
- Tanaka Corpus
とにかく、若いブレンは突然取り乱したのか怒り出したのか、静かな庭に声が響いた。 Anyhow, young Bullen suddenly broke down, or perhaps blew up, for his voice was like an explosion in the silent garden.
- Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
さすがは軍人の妻だ、これを聞いても少しも取り乱した様子をしなかった Like the soldier's wife that she was, the news did not throw her into the least confusion.
- 斎藤和英大辞典
その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。 The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life. - Tatoeba例文
その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。 The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.
- Tanaka Corpus
ですけれども 動揺して不平のある精神はたくさんの疑いによって取り乱します。 but he who is discontented and restless is tossed with many suspicions,
- Thomas a Kempis『キリストにならいて』
家康が京都に行って信長の後を追おうと取り乱したのを忠勝が諌めて、「本能寺の変徳川家康」を行わせたという。 When Ieyasu lost his calm and tried to go to Kyoto to follow Nobunaga, it is said that Tadakatsu was the one who warned, "Our enemies are in Honnoji, TOKUGAWA Ieyasu."
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしマルタは,多くの給仕で取り乱していた。そこで彼女は彼のもとに上がって来て言った,「主よ,わたしの姉妹がわたしだけに給仕をさせているのを何とも思われないのですか。ですから,わたしを手伝うよう彼女におっしゃってください」。 But Martha was distracted with much serving, and she came up to him, and said, “Lord, don’t you care that my sister left me to serve alone? Ask her therefore to help me.”
- 電網聖書『ルカによる福音書 10:40』
或る時、ワイン・ボトルが倒れ、赤い液体がテーブルクロスの上に広がり散ってしまった折、大尉は、不意に罵って立ち上がり、燃える青い両眼が、取り乱した従卒の眼を一瞬捉えたことがある。 Once, when a bottle of wine had gone over, and the red gushed out on to the tablecloth, the officer had started up with an oath, and his eyes, bluey like fire, had held those of the confused youth for a moment.
- D. H. Lawrence『プロシア士官』
そう考えてやや取り乱したソーピーは、派手に飾りつけられた劇場の正面をえらそうにぶらついている、さっきとは別の警官に出くわすと、「治安紊乱行為」という手っ取り早い藁にすがった。 The thought brought a little of panic upon it, and when he came upon another policeman lounging grandly in front of a transplendent theatre he caught at the immediate straw of "disorderly conduct."
- O Henry『警官と賛美歌』
被告人の衣服には血液が付着しています。さらに、逮捕されたときに取り乱しております。これらの事実は被告人の有罪を、声を大にして告発しているのです。 The blood on him, and his despair whe arrested, cry 'Murder! murder!' with a thousand tongues.”
- Melville Davisson Post『罪体』
大の秀吉嫌いで、信長存命時には同じ北陸方面で戦ったことから、秀吉の敵対者として柴田勝家とひとくくりにされることが多いが、一時期、上杉方に奪われた富山城の攻略では大将とは思えぬ取り乱しぶりで勝家と大喧嘩したという記録が前田家の文書に残っており、必ずしも反秀吉という面で親密な関係にあったとは言い難いようだ。 Although Narimasa was often regarded as an adversary of Hideyoshi like Katsuie SHIBATA, since he disliked Hideyoshi and fought in the same Hokuriku area when Nobunaga was alive, a document of the Maeda family describes that he became so upset unlike a lord about the attack of the Toyama-jo Castle usurped by the Uesugi clan and had big quarrel with Katsuie for a period of time, so it seems difficult to say that he had good relationship with anti-Hideyoshi side.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。