「口利き」を含む例文一覧(15)

  • 村の口利き
    the village spokesman  - 斎藤和英大辞典
  • 町内の口利き
    the spokesman of the neighbourhood  - 斎藤和英大辞典
  • あれは町内の口利き
    He is the spokesman of the neighbourhood.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼に口利きを頼もう
    I will ask him to use his influence with the authorities.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼はある人物に口利きをした
    he dropped a word in the right quarter  - 日本語WordNet
  • 室は家康の口利きである。
    Sadakatsu found a wife by the mediation of Ieyasu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • じゃあ 高岡さんは 戸部さんの口利きで中林建設に?
    You mean takaokasan came to nakabayashi construction on a referral from tobesan? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 惣代らは、田中の口利きで当時の大石正巳農商務大臣との面会には成功した。
    The peasant representatives met Masami OISHI, the Minister of Agriculture and Commerce through Tanaka's good offices.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 勝海舟の自伝「氷川清話」によると、坂本龍馬の口利きで岡田以蔵が勝海舟の護衛を行った。
    According to 'Hikawa seiwa' (Quiet talks at the Hikwa mansion), which is an autobiography of Kaishu KATSU, Izo OKADA became Kaishu KATSU's bodyguard owing to the mediation of Ryoma SAKAMOTO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • だから彼はおそらく 実際の首謀者の代理として 口利きをしたんだろう それから 問題が生じて 頭の上にエアコンを落とされた
    So he probably facilitated the introductions on behalf of the actual mastermind, then got an ac unit dropped on his head for his troubles. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 沢庵宗彭和尚の口利きで加賀藩前田氏に使えたがすぐに職を辞し隠居したという説と、宗旦の介入を嫌って仕官しなかったという説がある。
    There are two views according to one of which Sosetsu served the Maeda family of Kaga clan by mediation of a priest, Takuan Soho, however, he soon resigned and lived as a retiree, and according to the other Sosetsu did not served any clan because he hated the intervention of Sotan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 忠臣蔵でも有名な高田郡兵衛はもともと小笠原長重の家臣であったが、その後浪人し戸田忠昌の口利きで赤穂藩主浅野長矩に仕えたという。
    Gunbe TAKATA, who was famous in Chushingura (The treasury of Loyal Retainers), was originally a vassal of Nagashige OGASAWARA, but he later became a masterless samurai and served Naganori ASANO, who was the lord of the Ako Domain, through the good offices of Tadamasa TODA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 町人の場合、初めの頃こそは親戚や知り合いの先輩女中の口利きを頼ったり、旗本や御家人の家へいったん養女入りしたりという、迂遠な根回しや手続きを経て大奥入りした。
    At first, townspeople needed an intermediary like relatives, acquaintances or senior jochu, or roundabout maneuvering or procedures like adopting their daughters to hatamoto to send them to O-oku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 民主党の菅(かん)直(なお)人(と)代表は,大島理(ただ)森(もり)農林水産大臣の元秘書が関与した口利き料問題について強調すると語った。
    Kan Naoto, president of the Democratic Party of Japan, said that he would press the kickback issue involving the former aides to Oshima Tadamori, Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • もちろんこれは個別案件について何とかしてやれということは、これは口利きそのものになっちゃいますので、そういうことはしませんけれども、貸し渋り・貸しはがしがトータルとして起こらないようにやっていくというためのお役に立てればいいなと。
    Of course, I will not order the provision of support to any specific company, as it would be an inappropriate intervention. I am hoping to contribute to the elimination of cases of financial institutions curbing new loans or collecting outstanding loans in general.  - 金融庁

例文データの著作権について